Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens 150 dagen » (Néerlandais → Français) :

2° het/de overeenstemmende ambt(en) waaraan verbonden wordt(en) de cursus(sen) die werkelijk verstrekt wordt(en) door het personeelslid in het onderwijs met volledig leerplan of het alternerend onderwijs tijdens 150 dagen voor het onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeenschap en het officieel gesubsidieerd onderwijs en tijdens 180 dagen binnen de inrichtende macht voor het vrij gesubsidieerd onderwijs, berekend volgens de nadere regels die eigen zijn aan elk statuut tijdens de drie laatste schooljaren voorafgaand aan 1 september 2016 als het personeelslid niet over een vereist bekwaamheidsbewijs beschikt voor het (de) nieuwe overeen ...[+++]

2° la/les fonction(s) correspondante(s) à laquelle/auxquels est/sont accroché(s) le/les cours effectivement dispensés par le membre du personnel dans l'enseignement de plein exercice ou en alternance, durant 150 jours pour l'enseignement organisé par la Communauté française et l'enseignement officiel subventionné et durant 180 jours au sein du pouvoir organisateur pour l'enseignement libre subventionné, calculés selon les modalités propres à chaque statut, au cours des trois dernières années scolaires précédant le 1 septembre 2016 si le membre du personnel ne dispose pas d'un titre de capacité requis pour la/les nouvelle(s) fonction(s) c ...[+++]


2° het (de) overeenstemmende ambt(en) waaraan de cursus(sen) gebonden is/zijn die werkelijk verstrekt wordt(en) door het personeelslid, in het onderwijs met volledig leerplan of in het alternerend onderwijs tijdens 150 dagen berekend volgens de nadere regels van de betrokken cursus tijdens de drie laatste schooljaren voorafgaand aan 1 september 2016, als het personeelslid niet over een vereist bekwaamheidsbewijs beschikt voor het (de) nieuwe ambt(en).

2° la/les fonction(s) correspondante(s) à laquelle/auxquelles est/sont accroché(s) le/les cour(s) effectivement dispensés par le membre du personnel, dans l'enseignement de plein exercice ou en alternance, durant 150 jours calculés selon les modalités dudit au cours des trois dernières années scolaires précédant le 1 septembre 2016, si le membre du personnel ne dispose pas d'un titre de capacité requis pour la/les nouvelle(s) fonction(s).


2° het (de) overeenstemmende ambt(en) waaraan de cursus(sen) gebonden is/zijn die werkelijk verstrekt wordt(en) door het personeelslid, in het onderwijs met volledig leerplan of in het alternerend onderwijs, tijdens 150 dagen berekend volgens de nadere regels van de betrokken rechtspositie tijdens de drie laatste schooljaren voorafgaand aan 1 september 2016, als het personeelslid niet over een vereist bekwaamheidsbewijs beschikt voor het (de) nieuwe ambt(en).

2° la/les fonction(s) correspondante(s) à laquelle/auxquelles est/sont accroché(s) le/les cour(s) effectivement dispensés par le membre du personnel, dans l'enseignement de plein exercice ou en alternance, durant 150 jours calculés selon les modalités dudit statut au cours des trois dernières années scolaires précédant le 1 septembre 2016, si le membre du personnel ne dispose pas d'un titre de capacité requis pour la/les nouvelle(s) fonction(s).


Tijdens de verkiezingsprocedure, die 150 dagen besloeg, werden de vrouwen via een regerings-mededeling en diverse reclamecampagnes in vrouwenbladen opgeroepen om zich kandidaat te stellen voor de sociale verkiezingen.

De plus, au cours de la procédure électorale qui a duré 150 jours, une communication gouvernementale ainsi que des procédés publicitaires divers notamment dans les hebdomadaires féminins ont sensibilisé les femmes pour qu'elles se présentent comme candidates lors des élections sociales.


Tijdens de verkiezingsprocedure, die 150 dagen besloeg, werden de vrouwen via een regerings-mededeling en diverse reclamecampagnes in vrouwenbladen opgeroepen om zich kandidaat te stellen voor de sociale verkiezingen.

De plus, au cours de la procédure électorale qui a duré 150 jours, une communication gouvernementale ainsi que des procédés publicitaires divers notamment dans les hebdomadaires féminins ont sensibilisé les femmes pour qu'elles se présentent comme candidates lors des élections sociales.


Volgens een telling die begin dit jaar werd uitgevoerd, staat het HVW-bureau van Brussel in voor het onthaal van gemiddeld meer dan 600 personen per dag tijdens de eerste week van de maand en tussen de 150 en 300 personen op de andere dagen.

Selon un comptage effectué début de cette année, le bureau de la CAPAC de Bruxelles accueille en moyenne plus de 600 personnes par jour au cours de la première semaine du mois, et entre 150 à 300 personnes les autres jours.


Art. 5. Aan de bemanningsleden van de vissersvaartuigen die tijdens de stilligperiode werkloos zijn, wordt een premie toegekend van 1 150 frank per dag voor hoogstens twintig dagen en dit volgens een protocol tussen het Ministerie van Middenstand en Landbouw en het Fonds voor bestaanszekerheid « Zeevissersfonds ».

Art. 5. Aux équipages des bateaux de pêche qui sont en chômage durant la période d'arrêt, une prime de 1 150 francs par jour est allouée pour vingt jours au maxima, et ce, selon un protocole entre le Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture et le Fonds de sécurité d'existence, dénommé « Zeevissersfonds ».


Art. 5. De werklieden ontvangen één eindejaarspremie waarvan het bedrag wordt berekend op basis van het aantal effectief gewerkte dagen tijdens de referteperiode met andere woorden tussen 1 juni en 31 mei van het volgende jaar naar rata van 150 BEF per dag vanaf 1 juni 1993.

Art. 5. Les ouvriers reçoivent une prime de fin d'année dont le montant est calculé sur la base du nombre de leurs journées de travail effectif durant la période de référence, c'est-à-dire entre le 1 juin et le 31 mai de l'année suivante, à raison de 150 BEF par jour à partir du 1 juin 1993.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens 150 dagen' ->

Date index: 2022-01-15
w