ii) inspecteurs van de Organisatie, wanneer zij zulks noodzakelijk
en dringend achten, tijdens een inspectie, inspectiewerkzaamheden kunnen uitvoeren op andere wijze dan doo
r observatie van de inspectiewerkzaamheden van de inspecteurs van de Gemeenschap, in
dien de Organisatie niet op andere wijze de doelstellingen van haar routine-inspecties zou kun
...[+++]nen verwezenlijken en dit niet was te voorzien.
ii ) qu'au cours d'une inspection , les inspecteurs de l'Agence puissent , lorsqu'ils le jugent essentiel et urgent , procéder à des activités d'inspection autrement que par l'observation des activités d'inspection exercées par les inspecteurs de la Communauté , si l'Agence n'a pas d'autres moyens pour atteindre les objectifs des inspections régulières et que cet état de chose soit imprévisible .