Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens de aanvallen werden kinderen » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de aanvallen werden kinderen verkracht en ontvoerd; zij moesten dwangarbeid verrichten en moesten een wrede, onmenselijke of onterende behandeling ondergaan.

Au cours de ces attaques, des enfants ont été violés et enlevés, soumis au travail forcé et à des traitements cruels, inhumains ou dégradants.


Tijdens een urgentiecampagne werden 315.000 kinderen jonger dan vijf jaar tegen mazelen gevaccineerd in de 7 gezondheidscentra in Abeche.

315.000 enfants de moins de cinq ans ont été vaccinés contre la rougeole, notamment lors d'une campagne d'urgence menée dans les sept centres de santé à Abeché.


Tijdens die periode werden bij de ambtenaren van de burgerlijke stand 6.442 verklaringen van naamsverandering die betrekking hadden op vóór 1 juni 2014 geboren kinderen ingediend.

Pendant celle-ci, 6.442 déclarations de changement de nom ont été actées par les officiers de l'état civil à l'égard d'enfants nés avant le 1er juin 2014.


Tijdens die aanvallen hebben FDLR-strijders tientallen burgers onder wie talrijke kinderen, met machetes en messen gedood.

Au cours de ces attaques, des combattants des FDLR ont massacré à la machette et au couteau des dizaines de civils, dont plusieurs enfants.


Het betreurde de aanvallen van 14 en 16 april 2016 op vreedzame demonstranten en heeft de onmiddellijke vrijlating geëist van alle demonstranten die tijdens de betoging voor electorale hervormingen in het vooruitzicht van de voor december 2016 geplande presidentsverkiezingen gearresteerd werden.

Il a déploré les attaques des 14 et 16 avril 2016 contre des manifestants pacifiques et appelé à la libération immédiate de tous les manifestants arrêtés lors de cette manifestation pour la réforme électorale organisée en vue des élections présidentielles prévues pour décembre 2016.


De verplichtingen aangaande de bijstand van kinderen door een advocaat (artikel 6) werden - in de mate van het mogelijke - reeds meegenomen in het "voorontwerp van wet betreffende bepaalde rechten van personen die worden verhoord" dat de volledige omzetting beoogt van de richtlijn 2013/48/EU van het Europees Parlement en de Raad van 22 oktober 2013 betreffende het recht op toegang tot een advocaat in strafprocedures en in procedures ter uitvoering van een Europees aanhoudingsbevel en het recht om een derde op de hoogte te laten brengen vanaf de vrijheidsbeneming en om met der ...[+++]

Les obligations relatives à l'assistance des enfants par un avocat (article 6) ont déjà été intégrées, dans la mesure du possible, dans "l'avant-projet de loi relatif à certains droits des personnes soumises à un interrogatoire" qui vise la transposition complète de la directive 2013/48/UE du Parlement européen et du Conseil du 22 octobre 2013 relative au droit d'accès à un avocat dans le cadre des procédures pénales et des procédures relatives au mandat d'arrêt européen, au droit d'informer un tiers dès la privation de liberté et au droit des personnes privées de liberté de communiquer avec des tiers et avec les autorités consulaires, a ...[+++]


- In de DRC bijvoorbeeld werden er tijdens de duur van dit project 315 kinderen van gewapende groeperingen opgevangen, - in Somalië betreft het 1.100 kinderen, - CAR (Centraal-Afrikaanse Republiek): 229 kinderen en - Zuid-Soedan: 545 kinderen.

- En RDC par exemple, 315 enfants victimes de groupes armés ont été recueillis. - Des enfants victimes ont également bénéficié du programme en Somalie (1.100 enfants), - en RCA (République Centrafricaine): 229 enfants et - au Soudan du Sud: 545 enfants.


4° de opvang tijdens de periodes van schoolvakantie van de kinderen van het personeelslid of van de echtgeno(o)t(e) van het personeelslid die onder het statuut van verlengde minderjarigheid werden geplaatst».

4° l'accueil, pendant les périodes de vacances scolaires, des enfants du membre du personnel ou du conjoint du membre du personnel qui se trouvent sous le statut de la minorité prolongée».


Teneinde een einde te maken aan twee manifeste gevallen van discriminatie heeft de wet in de eerste plaats het toepassingsgebied van deze bepaling uitgebreid tot kinderen die als minderjarige werden geadopteerd door vreemdelingen van wie er een Belg is geworden tijdens de meerderjarigheid van het kind, en tot buitenlandse kinderen die in België zijn ...[+++]

Premièrement, afin de mettre un terme à deux discriminations manifestes, la loi a étendu le champ d'application de cette disposition aux enfants ayant été adopté au cours de leur minorité par des étrangers dont l'un est devenu belge durant la majorité de l'enfant ainsi qu'aux enfants étrangers nés en Belgique d'un auteur belge au moment de la déclaration.


2° het aantal kinderen die aan een gezin werden toevertrouwd gedurende het jaar van het verslag; het aantal eenvoudige en volle adopties overgeschreven tijdens hetzelfde jaar, met vermelding of zij in België of in het buitenland werden uitgevoerd;

2° le nombre d'enfants confiés à une famille pendant l'année concernée par le rapport; le nombre d'adoptions simples et plénières transcrites durant la même année en précisant si elles ont été réalisées en Belgique ou à l'étranger;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de aanvallen werden kinderen' ->

Date index: 2024-02-04
w