Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens de bespreking werd voorgesteld » (Néerlandais → Français) :

481. Tijdens de bespreking werd voorgesteld « het recht van de Staat van opvang » te vervangen door « het recht van de Staat van de gewone verblijfplaats van het kind » en een omzetting toe te staan in de andere Verdragsluitende Staten indien zulks mogelijk is conform het recht van de Staat van opvang.

481. Au cours du débat il a été suggéré de remplacer « le droit de l'État d'accueil » par « le droit de l'État de résidence habituelle de l'enfant » et d'autoriser la conversion dans tout autre État contractant, si possible et conformément au droit de l'État d'accueil.


481. Tijdens de bespreking werd voorgesteld « het recht van de Staat van opvang » te vervangen door « het recht van de Staat van de gewone verblijfplaats van het kind » en een omzetting toe te staan in de andere Verdragsluitende Staten indien zulks mogelijk is conform het recht van de Staat van opvang.

481. Au cours du débat il a été suggéré de remplacer « le droit de l'État d'accueil » par « le droit de l'État de résidence habituelle de l'enfant » et d'autoriser la conversion dans tout autre État contractant, si possible et conformément au droit de l'État d'accueil.


De duur van deze periode is vanzelfsprekend voor discussie vatbaar maar zelf voelt hij er, mede in het licht van de andere beschermingsmaatregelen, meer voor deze periode te beperken tot een tweetal maanden zoals reeds eerder tijdens deze bespreking werd voorgesteld.

Il va de soi que la durée de cette période est sujette à discussion, mais lui-même serait plutôt enclin, au vu notamment des autres mesures de protection, à limiter cette période à deux mois, comme on l'avait déjà proposé au cours de la discussion.


De duur van deze periode is vanzelfsprekend voor discussie vatbaar maar zelf voelt hij er, mede in het licht van de andere beschermingsmaatregelen, meer voor deze periode te beperken tot een tweetal maanden zoals reeds eerder tijdens deze bespreking werd voorgesteld.

Il va de soi que la durée de cette période est sujette à discussion, mais lui-même serait plutôt enclin, au vu notamment des autres mesures de protection, à limiter cette période à deux mois, comme on l'avait déjà proposé au cours de la discussion.


Ter begeleiding van de zorgverleners die in zo'n pilotproject geïnteresseerd zijn, werd er een Gids opgesteld die op 2 februari 2016 tijdens een rondetafel werd voorgesteld.

Le guide permettant d'accompagner les prestataires de soins qui seraient intéressés à développer un tel projet pilote a été présenté lors d'une table ronde le 2 février 2016.


Tijdens de bespreking werd al gesteld dat het voorstel om budgettaire redenen pas vanaf de volgende regeerperiode kan worden toegepast.

Lors de la discussion, il a déjà été indiqué que pour des raisons budgétaires, la proposition ne pourrait être appliquée qu'à partir de la prochaine législature.


In de Kamercommissie werd tijdens de bespreking van voornoemde wet door mijn vertegenwoordiger verklaard (DOC 54K1208/003, blz. 6) dat er contact opgenomen zou worden met de minister van Volksgezondheid teneinde na te gaan welke initiatieven er genomen kunnen worden voor een betere opleiding en voorlichting van de artsen.

En commission de la Chambre, mon représentant a indiqué lors de l'examen de la loi précitée (DOC 54K1208/003, p. 6) que des contacts allaient être pris avec la ministre de la Santé publique afin d'examiner quelles initiatives pouvaient être prises pour une meilleure information des médecins.


Tijdens de bespreking van het 15-puntenplan tegen de fiscale fraude, in de commissie voor de Financiën en de Begroting op 3 maart 2015, werd onderstaande vraag niet beantwoord.

Cette question n'a pas reçu de réponse lors de la discussion portant sur le plan de lutte contre la fraude fiscale en 15 points en commission des Finances et du Budget du 3 mars 2015.


Vraag nr. 6-362 d.d. 8 januari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Tijdens de bespreking van de bepalingen over de thematische volksleningen in wetsontwerp houdende diverse bepalingen in de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden op 10 december 2013 (zie stuk 5-2418/3, blz 4 e.v.), werd een oplijsting gemaakt van projecten die in aanmerking komen voor financiering via een volkslening.

Question n° 6-362 du 8 janvier 2015 : (Question posée en néerlandais) Lors de l'examen du projet de loi portant diverses dispositions concernant les prêts-citoyen thématiques en commission des Finances et des Affaires économiques, le 10 décembre 2013 (voir document 5-2418/3, pp. 4 et suivantes), une liste des projets entrant en ligne de compte pour un financement par prêt-citoyen a été établie.


Deze overeenkomst werd tijdens de bespreking vaak voorgesteld als een " Prüm-like agreement" .

À de très nombreuses reprises lors de nos débats en commission, il a été dit que le présent accord est un « Prüm-like agreement ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de bespreking werd voorgesteld' ->

Date index: 2021-02-01
w