Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens de damesfinale van roland " (Nederlands → Frans) :

Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging Bij twee arresten van 24 maart 2015 in zake Roland Thienpont tegen de Belgische Staat, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 3 april 2015, heeft het Hof van Beroep te Gent de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt art. 171, 5°, c) WIB 92 de artikelen 10 en ...[+++]

Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le juge A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet des questions préjudicielles et procédure Par deux arrêts du 24 mars 2015 en cause de Roland Thienpont contre l'Etat belge, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 3 avril 2015, la Cour d'appel de Gand a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 171, 5°, c), du CIR 1992 viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitu ...[+++]


Maar, zoals Roland Rosoux onderstreept : « compte tenu de la marge d'appréciation laissée aux fonctionnaires locaux de l'administration fiscale, des inégalités de traitement ne sont pas exclues, ce qui n'est ni souhaitable, ni admissible » en dan zwijgen we nog over het feit dat beroepskosten slechts aftrekbaar zijn indien ze tijdens het belastbare tijdperk gemaakt of gedragen zijn om de belastbaar inkomsten te verkrijgen of te behouden.

Or, comme le souligne Roland Rosoux, « compte tenu de la marge d'appréciation laissée aux fonctionnaires locaux de l'administration fiscale, des inégalités de traitement ne sont pas exclues, ce qui n'est ni souhaitable, ni admissible » sans compter que les frais professionnels ne sont déductibles que pour autant qu'ils aient été réalisés ou supportés pendant la période imposable en vue d'acquérir ou de conserver les revenus imposables.


Maar, zoals Roland Rosoux onderstreept : « compte tenu de la marge d'appréciation laissée aux fonctionnaires locaux de l'administration fiscale, des inégalités de traitement ne sont pas exclues, ce qui n'est ni souhaitable, ni admissible » en dan zwijgen we nog over het feit dat beroepskosten slechts aftrekbaar zijn indien ze tijdens het belastbare tijdperk gemaakt of gedragen zijn om de belastbaar inkomsten te verkrijgen of te behouden.

Or, comme le souligne Roland Rosoux, « compte tenu de la marge d'appréciation laissée aux fonctionnaires locaux de l'administration fiscale, des inégalités de traitement ne sont pas exclues, ce qui n'est ni souhaitable, ni admissible » sans compter que les frais professionnels ne sont déductibles que pour autant qu'ils aient été réalisés ou supportés pendant la période imposable en vue d'acquérir ou de conserver les revenus imposables.


Wat vraag 1 en 2 betreft, verwijs ik verwijs het geachte lid vooreerst naar mijn antwoord, tijdens de commissie Binnenlandse Zaken van 17 maart 2010, op de samengevoegde mondelinge parlementaire vragen nrs 20504, 20553 en 20595 van de heren volksvertegenwoordigers Renaat Landuyt, Peter Logghe en Roland Defreyne (CRABV 52 COM 836).

Pour ce qui concerne les questions 1 et 2, je renvoie l’honorable membre tout d’abord à ma réponse, lors de la commission de l’Intérieur du 17 mars 2010, aux questions parlementaires orales cojointes n° 20504, 20553 et 20595 de Messieurs les députés Renaat Landuyt, Peter Logghe et Roland Defreyne (CRABV 52 COM 836).


De directeur-generaal van het JRC, Roland Schenkel, zal de strategie voorstellen tijdens een persconferentie in Turijn op zaterdag 3 juli, in het kader van het Euroscience Open Forum, de tweejaarlijkse pan-Europese bijeenkomst op het gebied van wetenschappelijk onderzoek en innovatie: [http ...]

M. Roland Schenkel, directeur général du JRC, présentera la stratégie lors d’une conférence de presse qui se tiendra samedi 3 juillet à Turin, dans le cadre du forum Euroscience, la rencontre paneuropéenne bisannuelle consacrée à la recherche scientifique et à l’innovation: http//www.esof2010.org/.


U bent bekend met het citaat van Madame Roland, die tijdens de Franse Revolutie tot de guillotine was veroordeeld: “Hoe meer ik zie van mensen, hoe meer ik van honden hou”. En Lord Byron schreef: “Honden hebben alle goede eigenschappen van mensen zonder de slechte”.

Vous connaissez la citation de MRoland, guillotinée pendant la révolution française: «Plus je connais les hommes, plus j'aime mon chien», tandis que Lord Byron écrivait: «Les chiens possèdent toutes les vertus de l'homme, sans ses vices».


U bent bekend met het citaat van Madame Roland, die tijdens de Franse Revolutie tot de guillotine was veroordeeld: “Hoe meer ik zie van mensen, hoe meer ik van honden hou”. En Lord Byron schreef: “Honden hebben alle goede eigenschappen van mensen zonder de slechte”.

Vous connaissez la citation de M Roland, guillotinée pendant la révolution française: «Plus je connais les hommes, plus j'aime mon chien», tandis que Lord Byron écrivait: «Les chiens possèdent toutes les vertus de l'homme, sans ses vices».


« Tijdens de duur van zijn opdracht binnen een ministerieel cabinet, wordt de heer Michel Weber als lid en voorzitter van de Vaste Commissie vervangen door de heer Roland Gaignage, Directeur-generaal van het onderwijspersoneel van het gesubsidieerd onderwijs ».

« Pendant la durée de sa mission au sein d'un Cabinet ministériel, M. Michel Weber est remplacé en qualité de membre et de président de la Commission permanente par M. Roland Gaignage, Directeur génénral des personnels de l'enseignement subventionné ».


Op zaterdag 7 juni 2003 kwam een aantal Vlamingen naar Parijs om tijdens de damesfinale van Roland Garros Kim Clijsters en Justine Henin met leeuwenvlaggen aan te moedigen.

Le samedi 7 juin 2003, un certain nombre de Flamands se sont rendus à Paris pour encourager avec des drapeaux flamands Kim Clijsters et Justine Henin lors de la finale Dames de Roland Garros.


U hebt zelf François en Roland Lumumba tijdens diezelfde vergadering ontmoet.

Vous avez vous-même, rencontré François et Roland Lumumba, lors de cette même séance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de damesfinale van roland' ->

Date index: 2022-10-12
w