Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens de eerste maand detentie " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de eerste maand detentie wordt hem op zaterdagen, zondagen en feestdagen dagelijks een ononderbroken tijdsblok van vier uur vrije tijd toegekend.

Les samedis, dimanches et jours fériés durant le premier mois de détention, une plage horaire continue de 4 heures de temps libre lui est octroyée quotidiennement.


[21] Als voorbeeld van het praktische belang van de onderlinge koppeling kan worden vermeld dat Frankrijk en Duitsland tijdens de eerste maand waarin de elektronische onderlinge koppeling tot stand was gebracht, meer gegevens hebben uitgewisseld dan in de loop van de tien voorgaande jaren.

[21] Illustration de l'intérêt pratique de l'interconnexion, lors du premier mois de fonctionnement de l'interconnexion électronique, la France et l'Allemagne ont échangé plus d'information que dans les 10 années précédentes.


De verhogingen binnen eenzelfde curve gaan in tijdens de eerste maand welke op de aanwerving van de werknemer volgt.

Les augmentations à l'intérieur d'une même courbe prennent cours le premier mois qui suit la date d'engagement du travailleur.


De ondernemingen van de subsector garanderen aan de arbeiders 100 pct. van het belastbaar loon, zoals berekend bij de betaling van officiële feestdagen (36 uren per week), tijdens de eerste maand van tijdelijke of gedeeltelijke werkloosheid om economische of technische redenen.

Les entreprises du sous-secteur garantissent aux ouvriers 100 p.c. du salaire imposable calculé comme pour le paiement des jours fériés (36 heures semaine), le premier mois de chômage temporaire ou partiel pour motifs économiques ou techniques.


In het voorgestelde lid, de woorden « tijdens de eerste maand van bewoning » vervangen door de woorden « tijdens de eerste maand volgend op de datum van inwerkingtreding van de huur ».

Dans l'article proposé, remplacer les mots « au cours du premier mois d'occupation » par les mots « pendant le premier mois suivant la date d'entrée en vigueur du bail ».


Een werknemer die tijdens de eerste maand van zijn tewerkstelling bij een werkgever behoort tot categorie B, wordt geacht tot deze categorie B te behoren tot en met de eerste gewerkte dag van de vierde maand van zijn tewerkstelling bij dezelfde werkgever.

Un travailleur qui appartient à la catégorie B pendant le premier mois de son occupation chez un employeur, est censé appartenir à cette catégorie B jusqu’au premier jour travaillé inclus du quatrième mois de son occupation chez le même employeur.


« Een werknemer die tijdens de eerste maand van zijn tewerkstelling bij een werkgever behoort tot categorie A, wordt geacht tot deze categorie A te behoren tot en met de eerste gewerkte dag van de zevende maand van zijn tewerkstelling bij dezelfde werkgever.

« Un travailleur qui appartient à la catégorie A pendant le premier mois de son occupation chez un employeur, est censé appartenir à cette catégorie A jusqu’au premier jour travaillé inclus du septième mois de son occupation chez le même employeur.


Wanneer een dergelijke opzegging tijdens de eerste maand wordt gegeven, dan heeft de beëindiging ten vroegste op de laatste dag van de maand uitwerking.

Si un tel préavis est donné dans le courant du premier mois, la résiliation a effet le dernier jour de ce mois au plus tôt.


4. Vóór het einde van de eerste maand van elk kalenderkwartaal delen de lidstaten de Commissie door elektronische transmissie mee welke hoeveelheden door vissersvaartuigen van derde landen tijdens het voorgaande kwartaal in hun havens zijn aangeland en/of overgeladen.

4. Les États membres communiquent à la Commission par voie informatique, avant la fin du premier mois de chaque trimestre civil, les quantités débarquées et/ou transbordées par les navires de pêche des pays tiers dans leurs ports au cours du trimestre écoulé.


De verdeling van de regenval tijdens het eerste semester komt overeen met de vochtbehoefte van de knoflook: weinig behoefte aan vocht tot eind maart, meer behoefte in april tijdens de actieve groeifase om tot een maximale behoefte te komen in de maand mei tijdens de vorming van de klisters.

La répartition des pluies durant le premier semestre est en phase avec l’évolution des besoins en eau de l’ail, faibles jusqu’à fin mars, en augmentation en avril durant la phase de croissance active pour arriver à un maximum au mois de mai lors de la formation des caïeux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de eerste maand detentie' ->

Date index: 2025-05-01
w