Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens de europese voorjaarsraad van maart 2005 hebben " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de Europese Voorjaarsraad van maart 2005 hebben de Europese leiders groei en werkgelegenheid de hoogste Europese politieke prioriteit gegeven.

Lors du Conseil européen de printemps qui s’est tenu en mars 2005, les chefs d’État et de gouvernement de l’UE ont placé la croissance et l’emploi au sommet des priorités politiques de l’Europe.


Tijdens de Europese Raad van maart 2007 hebben ook de lidstaten zich vastbesloten achter deze doelstellingen geschaard.

Lors du Conseil européen de mars 2007, les États membres se sont également fermement engagés en faveur de ces objectifs.


Tijdens de Europese Voorjaarsraad 2005 hebben de staats- en regeringsleiders de Lissabon-strategie versterkt met een nieuw partnerschap voor groei en werkgelegenheid, en de Barcelona-doelstelling om in 2010 3% van het bruto binnenlands product (BBP) ten opzichte van 1,9% vandaag aan onderzoek te besteden, nieuw leven ingeblazen.

Lors du Conseil européen du printemps 2005, les chefs d’État et de gouvernement ont renforcé la stratégie de Lisbonne en inaugurant un nouveau partenariat pour la croissance et l’emploi destiné à relancer l’objectif de Barcelone, qui fixe à 3 % la part du produit intérieur brut (PIB) qui devrait être consacrée à la recherche en 2010, contre 1,9 % aujourd’hui.


De jaarlijkse groeianalyse vormt de basis voor discussie tijdens de Europese Voorjaarsraad in maart en voor de richtsnoeren voor het economisch beleid die aan de lidstaten moeten worden aangereikt.

L’examen annuel de la croissance constitue la base de la discussion qui se tiendra lors du Conseil européen de printemps en mars, ainsi que des orientations de politique économique devant être communiquées aux États membres.


B. overwegende dat de Europese Unie tijdens de Europese Voorjaarsraad in maart 2005 de basisrichtsnoeren heeft vastgelegd voor een nieuwe start voor de Lissabon-strategie op basis van kennis, concurrentievermogen, groei en werkgelegenheid,

B. considérant que, lors du Conseil européen de printemps en mars 2005, l'Union européenne a dégagé les grands axes d'une relance de la stratégie de Lisbonne, lesquels sont fondés sur la connaissance, la compétitivité, la croissance et l'emploi,


N. overwegende dat het tweede jaarverslag over de gelijkheid van vrouwen en mannen, waarom de staatshoofden en regeringsleiders tijdens de Europese Raad van maart 2003 hebben verzocht, het eerste verslag is dat betrekking heeft op de uitgebreide EU van 25 lidstaten, met uitzondering van de toetredende of kandidaatlanden Roemenië, Bulgarije, Turkije en Kroatië,

N. considérant que le deuxième rapport annuel sur l'égalité entre les femmes et les hommes, demandé par les chefs d'État et de gouvernement au Conseil européen de mars 2003, est le premier à couvrir l'Union élargie à 25 États membres, à l'exclusion des pays adhérents ou candidats que sont la Roumanie, la Bulgarie, la Turquie et la Croatie,


N. overwegende dat het tweede jaarverslag over de gelijkheid van vrouwen en mannen, waarom de regerings- en staatshoofden tijdens de Europese Raad van maart 2003 hebben verzocht, het eerste verslag is dat betrekking heeft op de uitgebreide EU van 25 lidstaten, met uitzondering van de toetredende of kandidaatlanden zoals Roemenië, Bulgarije, Turkije en Kroatië,

N. considérant que le deuxième rapport annuel sur l'égalité entre les femmes et les hommes, demandé par les chefs d'État et de gouvernement au Conseil européen de mars 2003, est le premier à couvrir l'Union élargie à 25 États membres, à l'exclusion des pays adhérents ou candidats tels que la Roumanie, la Bulgarie, la Turquie et la Croatie,


Tijdens de Europese Raad van maart 2006 hebben alle lidstaten ook nationale streefcijfers voor onderzoek vastgelegd. Als zij die halen, zou het niveau van de investeringen in OO in de Europese Unie hierdoor stijgen van 1.9% van het BBP naar 2.6% tegen 2010.

Également, lors du Conseil européen de mars 2006, tous les États membres se sont fixé des objectifs nationaux pour la recherche qui, s'ils sont atteints, augmenteraient le niveau d'investissement en RD dans l'Union européenne de 1,9% du PIB à 2,6% à l'horizon 2010.


In het verslag “De uitvoering van het stabiliteits- en groeipact verbeteren” wordt onder andere gedetailleerd aandacht besteed aan statistische kwesties, zoals de harmonisering van de boekhoudkundige regels en de macro-economische factoren voor het berekenen van de overheidsschuld. Dit verslag is aan de Europese Voorjaarsraad van maart 2005 voorgelegd.

Les questions statistiques, telles que l’harmonisation des normes comptables et des agrégats macroéconomiques dans le cadre du calcul du déficit public, faisaient partie des domaines abordés en profondeur dans le rapport intitulé «Améliorer la mise en œuvre du pacte de stabilité et de croissance», soumis lors du Conseil européen de printemps, en mars 2005.


In deze mededeling worden de eerste geïntegreerde richtsnoeren voor groei en werkgelegenheid gepresenteerd. De richtsnoeren hebben betrekking op de periode 2005-2008 en werden opgesteld op verzoek van de Europese Voorjaarsraad van maart 2005.

La présente communication énonce les premières lignes directrices intégrées en faveur de la croissance et de l'emploi pour la période 2005-2008, conformément à la demande formulée par le Conseil européen du printemps 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de europese voorjaarsraad van maart 2005 hebben' ->

Date index: 2022-06-21
w