Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens de gesprekken met premier kengo wa dondo » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat tijdens de gesprekken met Premier Kengo wa Dondo op 11 september 1995 van Belgische zijde werd bevestigd dat er inzake financieel en economisch herstel enige vooruitgang was geboekt maar dat de gebeurtenissen rond Monseigneur Monsengwo de vraag deden rijzen naar de politieke machtsverhoudingen in Zaïre en of er in Zaïre nog voldoende consensus en politieke wil bestaat om de uitgangspunten van de Acte de transition verder te blijven volgen;

Considérant que, lors des conversations avec le Premier ministre Kengo wa Dondo du 11 septembre 1995, il a été confirmé, dans les rangs belges, qu'un certain progrès avait été enregistré sur le plan du redressement financier et économique, mais que les événements touchant Monseigneur Monsengwo amenaient à se demander quels sont les rapports de forces politiques au Zaïre et s'il subsiste dans ce pays une volonté politique et un consensus suffisants pour poursuivre dans le droit fil des principes de base définis par l'Acte de transition;


Overwegende dat tijdens de gesprekken met Premier Kengo wa Dondo op 11 september 1995 van Belgische zijde werd bevestigd dat er inzake financieel en economisch herstel enige vooruitgang was geboekt maar dat de gebeurtenissen rond Monseigneur Monsengwo de vraag deden rijzen naar de politieke machtsverhoudingen in Zaïre en of er in Zaïre nog voldoende consensus en politieke wil bestaat om de uitgangspunten van de Acte de transition verder te blijven volgen;

Considérant que, lors des conversations avec le Premier ministre Kengo wa Dondo du 11 septembre 1995, il a été confirmé, dans les rangs belges, qu'un certain progrès avait été enregistré sur le plan du redressement financier et économique, mais que les événements touchant Monseigneur Monsengwo amenaient à se demander quels sont les rapports de forces politiques au Zaïre et s'il subsiste dans ce pays une volonté politique et un consensus suffisants pour poursuivre dans le droit fil des principes de base définis par l'Acte de transition;


Overwegende dat tijdens de gesprekken met Premier Kengo wa Dondo op 11 september 1995 van Belgische zijde werd bevestigd dat er inzake financieel en economisch herstel enige vooruitgang was geboekt maar dat de gebeurtenissen rond Monseigneur Monsengwo de vraag deden rijzen naar de politieke machtsverhoudingen in Zaïre en of er in Zaïre nog voldoende consensus en politieke wil bestaat om de uitgangspunten van de Acte de transition verder te blijven volgen;

Considérant que, lors des conversations avec le Premier ministre Kengo wa Dondo du 11 septembre 1995, il a été confirmé, dans les rangs belges, qu'un certain progrès avait été enregistré sur le plan du redressement financier et économique, mais que les événements touchant Monseigneur Monsengwo amenaient à se demander quels sont les rapports de forces politiques au Zaïre et s'il subsiste dans ce pays une volonté politique et un consensus suffisants pour poursuivre dans le droit fil des principes de base définis par l'Acte de transition;


Spreker verwijst naar de hoorzitting met de heer Kengo wa Dondo, voorzitter van de Congolese Senaat, die op 5 maart 2013 werd georganiseerd door de gezamenlijke commissies voor de Buitenlandse Betrekkingen van Kamer en Senaat. Tijdens deze hoorzitting werd het probleem van corruptie zowel door de heer Kengo wa Dondo als door de parlementsleden aangehaald.

L'intervenant renvoie à l'audition de M. Kengo wa Dondo, président du Sénat congolais, tenue le 5 mars 2013 par les commissions des Relations extérieures conjointes de la Chambre et du Sénat, et où le problème de la corruption a été évoqué tant par M. Kengo wa Dondo que par les parlementaires.


Tijdens de hoorzitting van 5 maart 2013 met de heer Kengo wa Dondo werd opnieuw vastgesteld hoe moeilijk het is om de Congolese Staat op te bouwen en hoezeer het land wordt geteisterd door corruptie.

L'orateur partage le constat, renouvelé lors de l'audition du 5 mars 2013 de M. Kengo wa Dondo, de la difficulté qu'il y a à construire l'État congolais, et de la corruption qui y sévit.


Dit is de boodschap die ik tijdens mijn bezoeken aan de regio in januari en februari en in mijn gesprekken met president Abbas en premier Netanyahu heb overgebracht: voor een grotere veiligheid van beide volken is het nodig dat een overeenkomst wordt gesloten.

Voici le message que j’ai transmis lors de mes visites dans la région en janvier et en février, ainsi que lors de mes discussions avec le président Abbas et le Premier ministre Netannyahou: pour une plus grande sécurité des deux peuples, il faudrait trouver un accord.


Ik heb al in mijn eerste interventie gezegd dat ik tijdens mijn bezoek aan Irak, tijdens de gesprekken met de premier, de ministers, erop heb gewezen dat de Europese Unie een uitnodiging om deel te nemen aan de komende conferentie van buurlanden met plezier zal aannemen.

Comme je l’ai déjà déclaré dans ma première intervention, j’ai fait remarquer, lors de mes rencontres avec le Premier ministre et les autres ministres à l’occasion de ma visite en Irak, que l’Union européenne accepterait volontiers une invitation à participer à la prochaine conférence réunissant les pays voisins.


Wij hopen dat er tijdens de gesprekken in New York tussen de commissaris van het Hoge Secretariaat voor de Vluchtelingen en de premiers van Bhutan en Nepal een beslissende doorbraak komt.

Nous espérons maintenant une percée décisive lors de la prochaine rencontre à New York entre le Haut-commissaire pour les réfugiés et les Premiers ministres du Bhoutan et du Népal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de gesprekken met premier kengo wa dondo' ->

Date index: 2021-04-27
w