Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens de hoorzitting van 13 februari 2008 gezegd " (Nederlands → Frans) :

Wat de definitie van eer betreft, vindt mevrouw de Bethune dat ze kan gecorreleerd worden met wat professor Marie-Claire Foblets tijdens de hoorzitting van 13 februari 2008 gezegd heeft.

En ce qui concerne la définition de l'honneur, Mme de Bethune pense que celle-ci peut s'inspirer des propos qu'a tenus le professeur Marie-Claire Foblets au cours de l'audition du 13 février 2008.


De heer Van Damme, substituut bij het parket te Brugge, heeft er tijdens zijn hoorzitting van de subcommissie op 7 februari 2000 op gewezen dat artikel 77bis van de Vreemdelingenwet, zoals het van kracht is sedert de inwerkingtreding van de wet van 13 april 1995, problemen schept inzake de bewijsvoering.

M. Van Damme, substitut au parquet de Bruges, a souligné, au cours de son audition devant la sous-commission, le 7 février 2000, que l'article 77bis de la loi relative aux étrangers, tel qu'il s'applique depuis l'entrée en vigueur de la loi du 13 avril 1995, pose des problèmes en matière d'administration de la preuve.


Tijdens haar vergaderingen van 26 februari, 4 en 11 maart, 9, 16 en 23 april en 13 mei 2008, onderzocht de commissie voor de Justitie, samen met de minister van Justitie, het wetsvoorstel dat in dit rapport wordt besproken.

La commission de la Justice a examiné la proposition de loi qui fait l'objet du présent rapport lors de ses réunions des 26 février, 4 et 11 mars, 9, 16 et 23 avril ainsi que du 13 mai 2008, en présence du ministre de la Justice.


Overwegende dat vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 33.06 en dat vastleggings- en vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar de basisallocaties 40.01 en 61.03 van programma 02 van organisatieafdeling 15 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016, om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 13 juni 2008, 24 september 2009, 11 juni 2010, 2 december 2010 en 18 februari 2016 door de Waalse ...[+++]

Considérant la nécessité de transférer des crédits de liquidation à l'article de base 33.06 et des crédits d'engagement et de liquidation aux articles de base 40.01 et 61.03 du programme 02 de la division organique 15 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2016, afin de rencontrer les décisions du Gouvernement wallon des 13 juin 2008, 24 septembre 2009, 11 juin 2010, 2 décembre 2010 et 18 février 2016 dans le cadre des programmes Convergence, Compétitivité régionale et Emploi et Interreg IV A et B ...[+++]


Art. 2. In artikel 93 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 13 januari 2003, vervangen bij het koninklijk besluit van 23 december 2008 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 21 februari 2010, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 worden de woorden "van acht of negen weken" ...[+++]

Art. 2. A l'article 93 du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 13 janvier 2003, remplacé par l'arrêté royal du 23 décembre 2008 et modifié par l'arrêté royal du 21 février 2010, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, les mots « huit semaines, ou de neuf semaines » sont remplacés par les mots « douze semaines, ou de treize semaines »; 2° dans le paragraphe 2, b), alinéa 3, les mots « aux huit ou neuf semaines » sont remplacés par les mots « aux douze ou treize semaines »; 3° dans le paragraphe 2, ...[+++]


Het Adviescomité heeft haar vergaderingen van 13 en 27 februari 2008 gewijd aan de hoorzitting van :

Le Comité d'avis a ainsi consacré ses réunions des 13 et 27 février 2008 à l'audition des personnes suivantes:


Overwegende dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 30.02, programma 05 van organisatieafdeling 13 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2008 om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van 20 februari 2003 door de Waalse Regering genomen beslissing in het kader van " Interreg III A - Frankrijk-Wallonië-Vlaanderen" , namelijk het volgende dossier (titel en codificatie van het medegefinancierde project);

Considérant la nécessité de transférer des crédits d'ordonnancement à l'allocation de base 30.02 du programme 05 de la division organique 13 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2008, afin de rencontrer la décision du Gouvernement wallon du 20 février 2003, dans le cadre de l'" Interreg III A - France-Wallonie-Flandre" , à savoir, le dossier suivant (intitulé et codification du projet cofinancé);


Overwegende dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 52.03, programma 05 van organisatieafdeling 13 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2008 om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 18 februari 2002 en 5 juli 2007 door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader van " Interreg III A - Wallonië-Lotharingen-Luxemburg" , namelijk de volgende dossiers (titel en codificatie van de medegefinancierde projecten);

Considérant la nécessité de transférer des crédits d'ordonnancement à l'allocation de base 52.03 du programme 05 de la division organique 13 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2008, afin de rencontrer la décision du Gouvernement wallon des 18 février 2002 et 5 juillet 2007, dans le cadre de l'" Interreg III A - Wallonie-Lorraine-Luxembourg" , à savoir, les dossiers suivants (intitulés et codifications des projets cofinancés);


Overwegende dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 33.06, programma 01 van organisatieafdeling 13 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2008 om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 18 februari 2002, 18 juli 2002, 4 december 2003, 14 oktober 2004, 22 juni 2006, 7 juli 2006, 31 augustus 2006, 11 januari 2007, 15 maart 2007 en van 7 juni 2007 in het kader van " Interreg III A - Frankrijk-Wallonië-Vlaanderen" , van " Interreg III ...[+++]

Considérant la nécessité de transférer des crédits d'ordonnancement à l'allocation de base 33.06 du programme 01 de la division organique 13 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2008, afin de rencontrer la décision du Gouvernement wallon des 18 février 2002, 18 juillet 2002, 4 décembre 2003, 14 octobre 2004, 22 juin 2006, 7 juillet 2006, 31 août 2006, 11 janvier 2007, 15 mars 2007 et 7 juin 2007 dans le cadre de l'" Interreg III A - France-Wallonie-Flandres" , de l'" Interreg III A - Euregio" , ...[+++]


Bij brief van 23 februari 2009 heeft de minister van Ambtenarenzaken en Overheidsbedrijven, overeenkomstig artikel 27, §3, van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, aan de Senaat overgezonden, de jaarrekeningen, het beheersverslag en het verslag van het College van Commissarissen over de jaarrekening voor 2008, goedgekeurd tijdens de algemene vergadering van 13 februari 2009.

Par lettre du 23 février 2009, le ministre de la Fonction publique et des Entreprises publiques a transmis au Sénat, conformément à l'article 27, §3, de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, les comptes annuels, le rapport de gestion ainsi que le rapport du collège des commissaires pour 2008, approuvés lors de l'assemblée générale du 13 février 2009.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de hoorzitting van 13 februari 2008 gezegd' ->

Date index: 2024-12-13
w