Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artilleriegranaat
Bom
Brisantbom
Decorelementen beheren tijdens repetities
Eigen wapens
Elementen van een set beheren tijdens repetities
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Explosie
Frenulum
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
Geleid projectiel
Gering
Granaat
Grendel van geweer
Huid
Kwijtingsprocedure
Labia
Lage deel van vagina
Landmijn
Mijn NNOtijdens oorlogshandelingen
Mortiergranaat
Munitie voor oorlogsgebruik
Onopzettelijke explosie van
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Periurethraal weefsel
Raket
Scenische elementen beheren tijdens repetities
Scherven van
Sluitstuk van kanon
Tijdens bevalling
Tijdens het vervoer in kwaliteit kunnen achteruitgaan
Tijdens het vervoer schade kunnen ondervinden
Tijdens oorlogshandelingen
Vulva

Traduction de «tijdens de kwijtingsprocedure » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
brisantbom (scherven)tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | artilleriegranaat | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | grendel van geweer | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | mortiergranaat | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | sluitstuk van kanon | tijdens oorlogshandelingen | mijn NNOtijdens oorlogshandelingen | onopzettelijke explosie van | eigen wapens | tijdens oorlogshandelingen | onopzettelijke explosie van | munitie voor oorlogsgebruik | tijdens oorlogshandelingen | scherven van | artilleriegranaat | tijdens oorlogshandelingen | scherven van | bom | tijdens oorlogshandelingen | scherven van | ge ...[+++]

Bombe anti-personnel (éclats) | Explosion (de):canon | grenade | obus d'artillerie | obus de mortier | Explosion accidentelle de:munitions de guerre | armes de la victime | Fragments de:bombe | grenade | mine terrestre | missile téléguidé | obus | obus d'artillerie | roquette | schrapnell | Mine SAI | au cours de fait de guerre




gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

aider à contrôler le comportement des passagers dans les situations d'urgence


oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

protéger des surfaces lors de travaux de construction


elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities

gérer des éléments scéniques pendant une répétition


perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | frenulum | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | gering | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | huid | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | labia | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | lage deel van vagina | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | periurethraal weefsel | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | vulva | tijdens bevalling |

Déchirure ou rupture périnéale (intéressant):fourchette | légère | lèvres | peau | vagin | vulve | au cours de l'accouchement


aspiratie van maaginhoud of -secreties NNOdoor anesthesie tijdens zwangerschap | aspiratiepneumoniedoor anesthesie tijdens zwangerschap | compressie-atelectase van longdoor anesthesie tijdens zwangerschap | syndroom van Mendelsondoor anesthesie tijdens zwangerschap

Collapsus pulmonaire par compression | Inhalation du contenu ou de sécrétions gastrique(s) SAI | Pneumopathie par aspiration | Syndrome de Mendelson | dû (due) à une anesthésie au cours de la grossesse


tijdens het vervoer in kwaliteit kunnen achteruitgaan | tijdens het vervoer schade kunnen ondervinden

susceptible d'altération pendant le transport


Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vie


coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de uitwerkingsfase van het ontwerp van het bouwwerk

coordinateur en matière de sécurité et de santé pendant l'élaboration du projet de l'ouvrage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Rekenkamer zet zich in voor meer verantwoording en transparantie, en staat het Europees Parlement en de Raad bij in het uitoefenen van toezicht op de tenuitvoerlegging van de EU-begroting, met name tijdens de kwijtingsprocedure.

La Cour œuvre au renforcement de l’obligation de rendre compte, encourage la transparence et assiste le Parlement européen et le Conseil dans la supervision de l’exécution du budget de l’Union européenne, notamment pendant la procédure de décharge.


Hij beklemtoont derhalve dat de tijdens de kwijtingsprocedure gedane aanbevelingen stipt moeten worden opgevolgd.

Il insiste par conséquent sur la nécessité de réserver une suite rigoureuse aux recommandations formulées lors de la procédure de décharge.


66. formuleert de aanbeveling dat het nieuw verkozen Parlement er via de bevoegde commissies voor zorgt dat de respectieve commissarissen zich er tijdens de schriftelijke procedure die voorafgaat aan de hoorzittingen formeel toe verplichten om binnen de vastgestelde termijn remediërende maatregelen te nemen; is van mening dat deze verplichtingen, samen met de verslagen van de Commissie en de Raad, het Parlement in staat zullen stellen om tijdens de kwijtingsprocedure 2013 met kennis van zaken een besluit te nemen;

66. recommande au Parlement nouvellement élu de veiller, par le biais des commissions concernées, à ce que les commissaires respectifs prennent l'engagement formel, dans le cadre de la procédure écrite précédant les auditions, de prendre des mesures correctives dans le délai imparti; note que ces engagements ainsi que les rapports de la Commission et du Conseil permettront au Parlement de prendre une décision éclairée lors de la procédure de décharge 2013;


66. formuleert de aanbeveling dat het nieuw verkozen Parlement er via de bevoegde commissies voor zorgt dat de respectieve commissarissen zich er tijdens de hoorzittingen formeel toe verplichten om binnen de vastgestelde termijn remediërende maatregelen te nemen; is van mening dat deze verplichtingen, samen met de verslagen (zie vorige paragraaf) van de Commissie en de Raad, het Parlement in staat zullen stellen om tijdens de kwijtingsprocedure 2013 met kennis van zaken een besluit te nemen;

66. recommande au Parlement nouvellement élu de veiller, par le biais des commissions concernées, à ce que les commissaires respectifs prennent l'engagement formel, lors des auditions, de prendre des mesures correctives dans le délai imparti; note que ces engagements ainsi que les rapports (voir paragraphe précédent) de la Commission et du Conseil permettront au Parlement de prendre une décision éclairée lors de la procédure de décharge 2013;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. betreurt dat er voor de EFSF tot dusver geen enkele regeling is getroffen voor een onafhankelijke publieke externe controle en betreurt dat zelfs nadat de Rekenkamer een lid van de controlecommissie van de ESM heeft benoemd, het jaarlijks controleverslag van deze commissie noch aan het Parlement, noch aan het brede publiek beschikbaar wordt gesteld; verzoekt de Rekenkamer om het Parlement regelmatig het jaarlijkse controleverslag van de commissie te doen toekomen, alsmede alle andere nodige informatie over de activiteiten van de Rekenkamer in deze context, zodat het Parlement tijdens de kwijtingsprocedure het werk van de Rekenkamer ...[+++]

34. déplore le fait qu'à ce jour, aucun accord n'ait été conclu pour le contrôle externe public et indépendant du FESF et regrette que, même après la nomination, par la Cour, d'un membre du comité d'audit du MES, le rapport d'audit annuel de ce comité ne sera pas mis à la disposition ni du Parlement, ni du grand public; invite la Cour à présenter régulièrement au Parlement le rapport d'audit annuel de ce comité ainsi que toute autre information relative aux activités de la Cour à cet égard, afin que le Parlement puisse vérifier les travaux de la Cour des comptes lors de la procédure de décharge;


18. merkt op dat de raad van bestuur zijn voorzitter heeft gekozen tijdens een openbare vergadering; herhaalt echter dat het Parlement tijdens de kwijtingsprocedure 2010 om een openbare stemming voor de verkiezing van de voorzitter van de raad van bestuur heeft verzocht en verwacht dat zijn verzoek wordt ingewilligd;

18. note que le conseil d'administration a élu son président lors d'une réunion publique; rappelle cependant que, lors de la procédure de décharge 2010, le Parlement avait demandé l'élection du président du conseil d'administration par scrutin public et attend qu'il soit fait suite à cette demande;


24. spreekt zijn waardering uit voor het feit dat de EIB bereid is de samenwerking met het Parlement tijdens de kwijtingsprocedure op officieuze basis te verbeteren; stelt voor tijdens de komende kwijtingsprocedure vertegenwoordigers van de EIB uit te nodigen het jaarlijks verslag van de EIB over de tenuitvoerlegging van de investeringfaciliteit te presenteren aan de Commissie begrotingscontrole van het Parlement;

24. se réjouit de ce que la BEI soit désireuse d'améliorer sa coopération avec le Parlement pendant la procédure de décharge, sur une base officieuse; suggère, à l'occasion de la prochaine procédure de décharge, d'inviter les représentants de la BEI à présenter à la commission du contrôle budgétaire le rapport annuel de la BEI sur la mise en œuvre de la facilité d'investissement;


De Raad herinnert eraan dat hij de Commissie tijdens de kwijtingsprocedure 1998 heeft verzocht een actieplan voor te leggen met het oog op verbetering van haar beheer en haar financiële procedures en dat zij tijdens de Raad ECOFIN van 13 maart 2000 inderdaad een dergelijk plan heeft voorgelegd.

Le Conseil rappelle que, lors de la procédure de décharge 1998, il a demandé à la Commission de présenter un plan d'action visant à l'amélioration de sa gestion et de ses procédures financières et que celle-ci a effectivement présenté un tel plan lors du Conseil ECOFIN du 13 mars 2000.


2. De Raad constateert dat de Commissie ingevolge de tijdens de kwijtingsprocedure gemaakte opmerkingen zowel op wetgevend als op operationeel gebied reeds een serie maatregelen heeft getroffen waardoor het systeem voor het financiële beheer kon worden verbeterd.

2. Le Conseil constate que suite aux observations formulées lors de la procédure de décharge, la Commission a déjà mis en œuvre une série de mesures tant sur le plan législatif que sur le plan opérationnel, qui ont permis d'améliorer le système de gestion financière.


Hiertoe heeft de Commissie vorige week een werkprogramma goedgekeurd waarbij in ruime mate is uitgegaan van de tijdens de kwijtingsprocedure door het Europees Parlement geformuleerde verzoeken.

A cet effet, la Commission a adopté la semaine dernière un programme de travail qui s'inspire largement des demandes faites par le Parlement européen durant la procédure de décharge.


w