Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens de verkiezingen ertoe hebben » (Néerlandais → Français) :

E. overwegende dat de onregelmatigheden tijdens de verkiezingen ertoe hebben geleid dat Russische burgers op vreedzame wijze uiting hebben gegeven aan hun ontevredenheid tijdens massademonstraties in Moskou en andere steden waarbij zo'n 100.000 burgers de straat opgingen; overwegende dat honderden leden van de oppositie door de politie zijn vastgehouden; overwegende dat activisten uit het maatschappelijk middenveld oproepen tot vreedzame demonstraties voor vrije en eerlijke presidentsverkiezingen;

E. considérant que les irrégularités des élections ont poussé la population russe à manifester pacifiquement son mécontentement dans des rassemblements de masse à Moscou et dans d'autres villes, qui ont réuni près de 100 000 personnes; considérant que la police a arrêté des centaines d'opposants; considérant que les militants de la société civile ont appelé à multiplier les manifestations pacifiques en faveur d'élections présidentielles libres et équitables;


De RvV acht het niet gepast dat een dergelijk waardeoordeel wordt uitgesproken tijdens een gehoor dat tot doel heeft zonder a priori's of vooroordelen inzicht te krijgen in de gedachtegang van een asielzoeker en de redenen die hem ertoe hebben gebracht zijn land te verlaten.

[...] Le Conseil estime qu'un tel jugement de valeur n'a pas sa place dans une audition visant à comprendre, sans a priori ni préjugés, le cheminement spirituel d'un requérant et les raisons qui l'ont poussé à quitter son pays.


Dat stelt dat personen uit een minderheidsgroep het recht hebben om hun moedertaal te gebruiken tijdens de verkiezingen en toegang moeten krijgen tot verkiezingsinformatie in hun eigen taal.

En effet, ce document stipule que les membres d'un groupe minoritaire ont le droit d'utiliser leur langue maternelle pendant les élections et doivent pouvoir avoir accès aux informations électorales dans leur propre langue.


Dit anders doen zou ertoe leiden dat de nieuwe maatregelen minder impact zouden hebben op de personen die tijdens hun studieperiode hebben gewerkt dan op de personen die niet hebben gewerkt, hetgeen een ongelijkheid zou invoeren die niet gerechtvaardigd kan worden.

Faire autrement aboutirait à ce que les nouvelles mesures aient moins d'effet sur les personnes qui travaillaient pendant leurs études que sur celles qui ne travaillaient pas, ce qui créerait une inégalité qui n'est pas justifiable.


3. wijst erop dat de plaatselijke en regionale verkiezingen van 31 oktober 2010 weliswaar over het algemeen ordelijk zijn verlopen, maar de normen er niet werkelijk mee zijn verhoogd; wijst erop dat tijdens de verkiezingen incidenten hebben plaatsgevonden, maar dat het moeilijk is de effecten daarvan op de einduitslag te beoordelen;

3. fait observer que les élections locales et régionales du 31 octobre 2010, bien qu'elles se soient, dans l'ensemble, déroulées de manière régulière, n'ont pas établi une nouvelle norme positive; note que, bien que quelques incidents aient eu lieu au cours des élections, il est difficile d'évaluer leur impact sur les résultats finaux;


Een andere doorgevoerde wijziging stelt dat de beheersvennootschappen ertoe gehouden zijn om minder dan 15 % werkingskosten te hebben van het gemiddelde van de tijdens de laatste drie boekjaren geïnde rechten. Dit wordt zo voorzien onder artikel XI. 252, § 3, WER.

Une autre modification apportée stipule que les frais de fonctionnement des sociétés de gestion doivent être inférieurs à 15 % de la moyenne des droits perçus au cours des trois derniers exercices, comme le prévoit l’article XI. 252, § 3, CDE.


Zoals u vermeldt in uw vraag, heb ik op 12 maart 2015 inderdaad een brief gestuurd aan de 56 gemeenten die in 2014 de geautomatiseerde stemsystemen van de eerste generatie gebruikt hebben, om hen op de hoogte te brengen van de beslissing om deze systemen in de toekomst niet meer te gebruiken tijdens verkiezingen onder federale bevoegdheid, met name de Europese, wetgevende en gewest- en gemeenschapsverkiezingen.

Comme vous le mentionnez dans votre question, j'ai effectivement transmis le 12 mars 2015 un courrier aux 56 communes, ayant utilisé les systèmes de vote automatisé de 1re génération en 2014, afin de les informer de la décision de ne plus utiliser ces systèmes lors des élections de compétence fédérale, à savoir les élections européennes, législatives, régionales et communautaires.


Het is er veeleer een natuurlijk gevolg van dat de landen verschillend zijn en algemene democratische verkiezingen ertoe hebben geleid dat verschillende politieke systemen werden gekozen.

C’est plutôt une conséquence naturelle du fait que les pays sont différents et que les élections démocratiques générales se sont soldées par la ratification de systèmes politiques différents.


– gezien het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en de OVSE-verbintenissen die zijn overeengekomen in 1990 in Kopenhagen en tijdens de top in Istanboel in 1999, waar alle OVSE-landen zich ertoe hebben verbonden om internationale waarnemers, en in het bijzonder het Bureau voor democratische instellingen en mensenrechten (ODIHR), voor hun verkiezingen uit te nodigen, ...[+++]

– vu la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, et les engagements relatifs à l'OSCE pris à Copenhague en 1990 et au sommet d'Istanbul en 1999, lors duquel tous les États participant à l'OSCE se sont engagés à inviter à leurs élections des observateurs internationaux, et spécifiquement le Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme (BIDDH),


Wie voor de democratie in het Nabije Oosten is, moet natuurlijk nota nemen van het feit dat de verkiezingen ertoe hebben geleid dat Hezbollah nu in de regering en in het parlement vertegenwoordigd is.

Ceux qui souhaitent un Moyen-Orient démocratique doivent se souvenir que la présence du Hezbollah au parlement et au gouvernement est le résultat d’élections.


w