Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens dewelke dezelfde vragen " (Nederlands → Frans) :

Volgens de parlementaire voorbereiding van de bestreden bepaling « ontaardt [die mogelijkheid] vaak in een proces tijdens het proces, waardoor de rechtsplegingen, tijdens dewelke dezelfde vragen opnieuw worden gesteld in een andere vorm of door een andere partij, bovenmatig worden verlengd nog vóór het vonnis ten gronde wordt gewezen in de zaak » (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1418/005, p. 19).

Selon les travaux préparatoires de la disposition attaquée, « [c]ette faculté dégénère souvent en procès fait dans le procès, allongeant démesurément les procédures avant même le jugement de l'affaire au fond, où les mêmes questions seront reposées sous un habillage différent ou par une autre partie » (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54-1418/005, p. 19).


3° in paragraaf 3, wordt het vroegere derde lid, dat het vierde lid wordt, opgeheven; 4° in paragraaf 3, vierde lid, worden de woorden "door ten minste twee leden van de examencommissie" vervangen door de woorden "door de twee leden bedoeld in paragraaf 3, derde lid, 2°, van de examencommissie"; 5° de paragraaf 4 wordt vervangen als volgt : "De raadgevers bedoeld in paragraaf 3, derde lid, 3°, staan de examencommissie bij en nemen deel aan het mondelinge gedeelte van het examen, zonder vragen te mogen stellen aan de stagiairs, en aan de deliberatie van deze commissie tijdens ...[+++]

3° dans le paragraphe 3, l'alinéa 3 ancien, devenant l'alinéa 4, est abrogé; 4° dans le paragraphe 3, alinéa 4, les mots "par deux membres du jury au moins" sont remplacés par les mots "par les deux membres du jury visés au § 3, alinéa 3, 2° "; 5° le paragraphe 4 est remplacé par ce qui suit : "Les conseillers visés au paragraphe 3, alinéa 3, 3°, assistent le jury et participent à la partie orale de l'examen, sans pouvoir interroger les stagiaires, et à la délibération de ce jury lors de laquelle ils disposent, pour les stagiaires de leur régime linguistique respectif, d'une voix consultative".


Mijn vragen zijn de volgende. 1) Bevinden we ons nog steeds in de overgangsperiode tijdens dewelke de FOD Volksgezondheid verantwoordelijk is voor de erkenning van medische laboratoriumtechnologen?

Mes questions sont les suivantes : 1) Sommes-nous toujours dans la période transitoire durant laquelle le SPF Santé publique est responsable de l'agrément des technologues de laboratoire médical ?


5. Zou, indien de eerste vier prejudiciële vragen bevestigend worden beantwoord, dezelfde vaststelling van ongrondwettigheid van die bepaling moeten worden gedaan indien zou moeten worden geoordeeld dat artikel 145 van de ZIV-Wet in die zin kan worden geïnterpreteerd dat het inhoudt dat zowel de leden van de kamer van beroep die als ' vertegenwoordigers ' van de verzekeringsinstellingen zijn benoemd als die welke als ' vertegenwoord ...[+++]

5. En cas de réponse positive aux quatre premières questions préjudicielles, le même constat d'inconstitutionnalité de cette disposition devrait-il être fait s'il devait être considéré que l'article 145 de la loi AMI peut être interprété comme impliquant que, tant les membres de la chambre de recours nommés en tant que ' représentants ' des organismes assureurs que ceux nommés en tant que ' représentants ' des organisations professionnelles représentatives des dispensateurs de soins de santé, sont présentés et nommés en raison de leur connaissance technique de la matière et doivent agir de manière indépendante dans l'accomplissement de leur mission de juge, fût-ce avec voix seulement consultative en cour ...[+++]


"Hetzelfde geldt voor geneeskundige verstrekkingen tijdens de periode gedurende dewelke de rechthebbende ten gevolge van een beslissing van de bevoegde overheid overeenkomstig artikel 19 van de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering geplaatst is in een verzorgingsinstelling die geen inrichting is zoals bedoeld in artikel 3, 4°, a), b) en c) van dezelfde wet".

"La même chose vaut pour les prestations de santé délivrées au cours de la période pendant laquelle le bénéficiaire est, à la suite d'une décision de l'autorité compétente, conformément à l'article 19 de la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement, placé dans un établissement de soins qui n'est pas un établissement au sens de l'article 3, 4°, a), b) et c) de cette loi».


In antwoord op haar vragen kan ik verwijzen naar de Handelingen nr. 4-60 van 22 januari 2009, blz. 76, tijdens dewelke ik reeds antwoord heb gegeven op de gestelde vragen (vraag om uitleg nr. 4-661).

En réponse à ses questions, je peux en référer aux Annales n° 4-60 du 22 janvier 2009, P. 76, lors de laquelle j’ai déjà donné une réponse aux questions posées (demande d'explication n° 4-661).


Bovendien zal de raad van bestuur veertien dagen voor de vergadering tijdens dewelke de jaarrekeningen zullen worden besproken, het advies van het auditcomité aangaande deze rekeningen vragen.

En outre, quinze jours avant la réunion au cours de laquelle il engagera les comptes annuels, le conseil d'administration demandera l'avis du comité d'audit à propos de ces comptes.


Bovendien zal de raad van bestuur veertien dagen voor de vergadering tijdens dewelke de jaarrekeningen zullen worden besproken, het advies van het auditcomité aangaande deze rekeningen vragen.

En outre, quinze jours avant la réunion au cours de laquelle il engagera les comptes annuels, le conseil d'administration demandera l'avis du comité d'audit à propos de ces comptes.


De conclusies van deze evaluatie zullen geldig zijn voor alle gepostuleerde betrekkingen waarvan de rol en de klasse identiek zijn en die in competitie werden gesteld op dezelfde datum; - tijdens het tweede deel worden onder meer de motivatie van de kandidaat evenals zijn visie op de functie geëvalueerd door middel van open vragen.

Les conclusions de cette évaluation seront valables pour tous les emplois sollicités dont le rôle et la classe sont identiques et qui ont été mis en compétition à la même date; - lors de la seconde phase, seront évaluées, à l'aide de questions ouvertes, e.a. la motivation du candidat et sa vision de la fonction.


Die informatie betreft de redenen van het voorgenomen ontslag, het aantal en de categorieën van de werknemers die worden ontslagen, de periode tijdens dewelke tot ontslag zal worden overgegaan, de criteria die zullen worden gehanteerd, de afvloeiingsuitkeringen, enz. In die periode zullen de vakbonden uiteraard vragen kunnen stellen, kunnen ze ook tegenvoorstellen formuleren en zal worden onderzocht of het collectief ontslag kan worden beperkt of voorkomen en of de gevolge ...[+++]

Celles-ci concernent les motifs du licenciement prévu, le nombre et les catégories de travailleurs licenciés, la période pendant laquelle on procédera au licenciement, les critères qui seront utilisés, les indemnités de licenciement etc. Dans cette période, les syndicats pourront poser des questions et formuler des contre-propositions, et on examinera si le licenciement collectif peut être limité ou évité et si les conséquences pour les travailleurs licenciés peuvent être adoucies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens dewelke dezelfde vragen' ->

Date index: 2022-01-17
w