Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens deze periode zware verliezen " (Nederlands → Frans) :

2° de concentratie zware metalen in de afgassen wordt tijdens een periode van normale bedrijvigheid met de volgende frequentie gemeten:

2° la concentration en métaux lourds dans les gaz résiduaires est mesurée dans une période d'activité normale selon les périodicités suivantes :


Voor stookinstallaties waarin niet-verontreinigd behandeld houtafval wordt verbrand, wordt de concentratie zware metalen ten minste zesmaandelijks gemeten tijdens een periode van normale bedrijvigheid.

Pour les installations de combustion faisant l'objet de combustion de déchets de bois traités non pollués, la concentration en métaux lourds est mesurée au moins tous les six mois pendant une période d'activité normale.


In afwijking van het eerste lid treden artikelen 25 en 26 in werking op 1 maart 2017 ten aanzien van bedden, ziekenhuisfuncties, ziekenhuisafdelingen, ziekenhuisdiensten, medische diensten, medisch-technische diensten, zorgprogramma's en zware medische apparaten, die erkend werden tijdens een periode van zes maanden voorafgaand aan de bekendmaking van deze wet in het Belgisch Staatsblad, maar waarvoor nog geen toelating voor ingebruikneming of uitbating werd ...[+++]

Par dérogation au premier alinéa, les articles 25 et 26 entrent en vigueur au 1 mars 2017 en ce qui concerne les lits, les fonctions hospitalières, les sections hospitalières, les services hospitaliers, les services médicaux, les services médicotechniques, les programmes de soins et les appareils médicaux lourds agréés au cours de la période de six mois précédant la publication de la présente loi au Moniteur belge, mais pour lesquels une autorisation de mise en service ou d'exploitation n'a pas encore été octroyée avant la publication de la présente loi au Moniteur belge.


Als het Bestuur beschikt over het resultaat van de analyses uitgevoerd op verschillende monsters die tijdens verschillende periodes op dezelfde loosplaats zijn genomen, worden de verontreinigende lasten N2 en N3 alsook de toxische last N 5 bepaald op grond van de gemiddelde dagelijkse hoeveelheid geloosd industrieel afvalwater en van het rekenkundige gemiddelde van de opgemeten waarden van de parameters "zware metalen, voedingsstoffen en ecotoxiciteit" ...[+++]

Lorsque l'Administration dispose du résultat des analyses menées sur plusieurs échantillons prélevés à des périodes différentes sur un même point de rejet, les charges polluantes N2 et N3 ainsi que la charge toxique N5 sont déterminées sur la base du volume annuel d'eaux usées industrielles déversées et de la moyenne arithmétique des valeurs mesurées des paramètres "métaux lourds, nutriments et écotoxicité".


Deze recessie had zware gevolgen voor de consumptiekeuzen van de Italiaanse gezinnen, die hun aankopen, vooral van duurzame goederen, opnieuw overwogen: tijdens de periode 2009-2013 daalde de particuliere consumptie in Italië tijdens vier van de vijf jaren in vergelijking met dezelfde periode in het respectieve voorafgaande jaar.

Cette situation de récession a eu une profonde incidence sur les choix de consommation des ménages italiens, qui ont dû revoir leurs décisions d’achat, en particulier celles liées à l’achat de biens durables: au cours de la période 2009-2013, la consommation des ménages en Italie a diminué sur quatre des cinq années en glissement annuel.


Tijdens de meest risicovolle periodes (vrijdag- en zaterdagavond, dorpsfeesten, evenementen, zware dagen, enz.) kan men niet meer rekenen op de vrijwillige medewerkers, die het zeer gemakkelijk kunnen laten afzeggen, omdat ze op dergelijke momenten liever andere dingen doen.

Les périodes les plus à risque (vendredi soir, samedi soir, fêtes de village, événements, journée rude, etc.) ne peuvent plus être assurées par le personnel volontaire qui a la faculté de se désengager très rapidement pour vaquer à d'autres activité durant ces périodes.


E. overwegende dat mevrouw Timosjenko op 11 oktober 2011 is veroordeeld wegens het overschrijden van haar bevoegdheden tijdens haar periode als minister-president en is veroordeeld tot een gevangenisstraf van zeven jaar, terugbetaling aan de staat van een bedrag van 188 miljoen dollar, zijnde de verliezen ten gevolg van de gascontracten, ontzegging van het passief kiesrecht voor de duur van de gevangenisstraf en een taakstraf van drie jaar in de gevangen ...[+++]

E. considérant que, le 11 octobre 2011, M Timochenko a été reconnue coupable d'abus de pouvoir dans l'exercice de ses fonctions et condamnée à sept ans de prison, au remboursement des 188 millions de dollars de pertes occasionnées à l'État du fait de la signature du contrat gazier, à l'inéligibilité pendant la durée de son incarcération et à trois ans de travaux d'intérêt général à effectuer durant sa détention;


de hoogte van de geraamde verliezen die tijdens de betrokken periode op het transmissiesysteem zouden zijn geleden indien geen doorvoer van elektriciteit zou hebben plaatsgehad.

le volume estimé des pertes qui auraient été subies sur le réseau de transport au cours de la période considérée en l'absence de transits d'électricité.


de hoogte van de tijdens de betrokken periode op het transmissiesysteem werkelijk geleden verliezen,

le volume des pertes effectivement subies sur le réseau de transport au cours de la période considérée.


Ook werd ons al in een heel vroeg stadium in deze crisis duidelijk dat de luchtvaartindustrie zware financiële verliezen leed tijdens de sluiting van het luchtruim.

Nous avons également reconnu – très tôt au cours de cette crise – les lourdes pertes financières essuyées par l’industrie aéronautique lors de la fermeture de l’espace aérien.


w