Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens deze samenkomst gesproken over " (Nederlands → Frans) :

Werd er tijdens deze samenkomst gesproken over de verdeling van het minimaal aantal publieke oplaadpunten voor elektrische voertuigen tussen de Gewesten ?

Durant cette réunion, a-t-on évoqué la répartition entre les Régions d'un nombre minimal de points de recharge, ouverts au public, pour les véhicules électriques?


3. Is er tijdens de februaritop gesproken over samenwerking tussen de NAVO en de operatie Poseidon van Frontex op de Egeïsche Zee?

3. Une collaboration entre l'OTAN et l'opération Poseidon de Frontex en mer Égée a-t-elle été évoquée lors du sommet de février?


In het witboek werd gesproken over het grondbeginsel op basis waarvan de Commissie steun voor duurzame energie beoordeelt en dat is vastgelegd in de communautaire kaderregeling inzake staatssteun ten behoeve van het milieu, alsmede over het voornemen van de Commissie om passende wijzigingen ten gunste van duurzame energie tijdens de herziening van deze richtsnoeren in overweging te nemen.

Le livre blanc évoquait les principes directeurs concernant l'évaluation par la Commission des aides accordées aux SER, énoncés dans les orientations communautaires relatives aux aides d'État pour la protection de l'environnement, et l'intention de la Commission d'apporter les modifications nécessaires en faveur des SER lors de la révision de ces orientations.


Tijdens de Raad Onderzoek van 11 maart vond een verkennend debat plaats over de regels voor deelneming en de verspreiding van resultaten. Daarbij werd enerzijds met name gesproken over minimumaantallen deelnemers aan onderzoeksactiviteiten, de beoordeling en de selectie van voorstellen, de hoofdelijke aansprakelijkheid van deelnemers en de aanvullende financiering voor specifieke EG-programma's, en anderzijds over de financiële bijdrage op het gebied van kernfusie (Euratom ...[+++]

Le Conseil «Recherche» du 11 mars a donné lieu à un débat d'orientation sur les règles de participation et de dissémination des résultats centré sur, d'une part, le nombre minimal de participants aux actions de recherche, l'évaluation et la sélection des propositions, la responsabilité solidaire des participants et le financement complémentaire pour les programmes spécifiques CE, et d'autre part, la contribution financière dans le domaine de la fusion thermonucléaire (Euratom).


Tijdens een workshop werd gesproken over de kennisgevingscriteria en de toepassing van de Aanbevelingen 98/275/EG en 2001/310/EG van de Commissie inzake alternatieve geschillenbeslechting (25.950 euro).

Un atelier a examiné les critères de notification et l'application des recommandations 98/275/CE et 2001/310/CE de la Commission relatives à la résolution extrajudiciaire des litiges (25 950 EUR).


Tijdens de hoorzitting van 31 mei 2016 over de gegarandeerde dienstverlening bij de spoorwegen werd er gesproken over de stakingsbereidheid.

Lors de l'audition du 31 mai 2016 consacrée au service garanti aux chemins de fer, il a été question de la propension à la grève.


1. Tijdens de 10e ronde werd onder meer gesproken over de toegang tot de markt, de besprekingen over de regelgeving, de farmaceutische sector en de kmo's.

1. Les sujets abordés lors du 10e cycle incluaient entre autre l'accès au marché, les discussions règlementaires, le secteur pharmaceutique et les PME.


1) b) Tijdens de vergadering van 22 januari 2015 werd nog niet over concrete cijfers gesproken.

1) b) Lors de la réunion du 22 janvier 2015, il n’a pas encore été question de chiffres concrets.


Tijdens deze ontmoeting werd vooral gesproken over de verbetering van het verslag over 2001, het controlesysteem, de uitvoering van de maatregelen en informatie over de tenuitvoerlegging van het milieubeleid, in het bijzonder de toepassing van de nitraatrichtlijn.

Cette rencontre a porté notamment sur l'amélioration du rapport 2001, sur le système de contrôle, sur l'état d'avancement de la mise en oeuvre des mesures, et sur des informations relatives au respect de la politique environnementale, et notamment à l'application de la directive Nitrates.


Het toezichtcomité heeft tijdens zijn vergaderingen in juni en november uitvoerig met de partners gesproken over het thema financieringsregelingen, en meer in het bijzonder over het startersfonds in het kader van het programma voor doelstelling 2.

Le comité de suivi, qui s'est réuni en juin et en novembre, a procédé à une discussion partenariale approfondie sur le thème de l'ingénierie financière, et notamment sur le fonds d'amorçage promu dans le cadre du programme de l'objectif 2.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens deze samenkomst gesproken over' ->

Date index: 2022-07-12
w