Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens deze woelige interpellatie verwond heeft " (Nederlands → Frans) :

Uit de evaluatie en de statistieken omtrent het verzet in groep in november 1997 in Anderlecht blijkt dat de politie heel wat werk heeft geleverd : ze heeft tijdens die woelige nachten 188 processen-verbaal opgesteld, 151 daders geïdentificeerd en 38 personen opgebracht.

Si l'on considère l'évaluation et les statistiques des oppositions en groupe de novembre 1997 à Anderlecht, il y a eu un énorme travail de la part de la police, qui a rédigé 188 procès-verbaux, identifié 151 auteurs et interpellé 38 personnes pendant ces nuits chaudes.


Uit de evaluatie en de statistieken omtrent het verzet in groep in november 1997 in Anderlecht blijkt dat de politie heel wat werk heeft geleverd : ze heeft tijdens die woelige nachten 188 processen-verbaal opgesteld, 151 daders geïdentificeerd en 38 personen opgebracht.

Si l'on considère l'évaluation et les statistiques des oppositions en groupe de novembre 1997 à Anderlecht, il y a eu un énorme travail de la part de la police, qui a rédigé 188 procès-verbaux, identifié 151 auteurs et interpellé 38 personnes pendant ces nuits chaudes.


Tal van Europese landen nemen momenteel maatregelen om dergelijke meedogenloze aanvallen te verijdelen. Zo ook de Belgische regering, die een reeks maatregelen heeft bekendgemaakt om de veiligheid van onze medeburgers in deze woelige tijden te verhogen.

C'est notamment le cas de votre Gouvernement, qui a rendu public une série de mesures permettant d'augmenter la sécurité de nos concitoyens en ces temps troublés.


Tijdens de hoorzittingen heeft de commissie met verwondering vastgesteld dat er zo weinig gecodeerde actieve informanten bestaan.

Au cours des auditions auxquelles elle a procédé, la commission a été étonnée du nombre peu élevé d'informateurs actifs codés.


In die optiek wekt het verwondering dat de heer Moriau, als financieel verantwoordelijke van de PS tijdens de periode van 16 maart 1992 tot 28 november 1994, de Controlecommissie niet op het onvolledig karakter van de boekhouding heeft gewezen.

Dans ce contexte, il est surprenant qu'en tant que responsable financier du PS du 16 mars 1992 au 28 novembre 1994, M. Moriau n'ait jamais signalé le caractère incomplet de la comptabilité de son parti à la commission de contrôle.


In die optiek wekt het verwondering dat de heer Moriau, als financieel verantwoordelijke van de PS tijdens de periode van 16 maart 1992 tot 28 november 1994, de Controlecommissie niet op het onvolledig karakter van de boekhouding heeft gewezen.

Dans ce contexte, il est surprenant qu'en tant que responsable financier du PS du 16 mars 1992 au 28 novembre 1994, M. Moriau n'ait jamais signalé le caractère incomplet de la comptabilité de son parti à la commission de contrôle.


Toegevoegde interpellatie van Mevr. Els AMPE betreffende « de afspraken die de Brusselse Regering heeft gemaakt tijdens haar seminarie in Oostende ».

Interpellation jointe de Mme Els AMPE concernant « les accords conclus par le Gouvernement bruxellois lors de son séminaire d'Ostende ».


23. stelt tot zijn genoegen vast dat Kroatië geleidelijk aan van de economische crisis herstelt en dat de economische vooruitzichten redelijk zijn, ondanks de toenemende werkloosheid; stelt vast dat de macro-economische stabiliteit gehandhaafd is, dat er nu een kleiner tekort op de lopende rekening wordt voorspeld, dat de externe onevenwichtigheden kleiner zijn geworden en dat de banksector gezond is gebleven; wijst er voorts op dat het vooruitzicht van het EU-lidmaatschap ertoe heeft bijgedragen dat investeerders hun vertrouwen in ...[+++]

23. se réjouit de constater que la Croatie se remet progressivement de la crise économique et que ses perspectives économiques sont relativement positives en dépit de la hausse du chômage; constate que la stabilité macro-économique a été préservée, que les prévisions font état d'un déficit des comptes courants moins important que prévu, que les déséquilibres de la balance des paiements ont diminué et que le secteur bancaire est resté sain; constate également que la perspective d'adhésion à l'Union a permis aux investisseurs de conserver leur confiance dans l'économie croate et a fourni un point d'ancrage pour les politiques économiques dans la récente période de turbulences; ...[+++]


23. stelt tot zijn genoegen vast dat Kroatië geleidelijk aan van de economische crisis herstelt en dat de economische vooruitzichten redelijk zijn, ondanks de toenemende werkloosheid; stelt vast dat de macro-economische stabiliteit gehandhaafd is, dat er nu een kleiner tekort op de lopende rekening wordt voorspeld, dat de externe onevenwichtigheden kleiner zijn geworden en dat de banksector gezond is gebleven; wijst er voorts op dat het vooruitzicht van het EU-lidmaatschap ertoe heeft bijgedragen dat investeerders hun vertrouwen in ...[+++]

23. se réjouit de constater que la Croatie se remet progressivement de la crise économique et que ses perspectives économiques sont relativement positives en dépit de la hausse du chômage; constate que la stabilité macro-économique a été préservée, que les prévisions font état d'un déficit des comptes courants moins important que prévu, que les déséquilibres de la balance des paiements ont diminué et que le secteur bancaire est resté sain; constate également que la perspective d'adhésion à l'Union a permis aux investisseurs de conserver leur confiance dans l'économie croate et a fourni un point d'ancrage pour les politiques économiques dans la récente période de turbulences; ...[+++]


21. stelt tot zijn genoegen vast dat Kroatië geleidelijk aan van de economische crisis herstelt en dat de economische vooruitzichten redelijk zijn, ondanks de toenemende werkloosheid; stelt vast dat de macro-economische stabiliteit gehandhaafd is, dat er nu een kleiner tekort op de lopende rekening wordt voorspeld, dat de externe onevenwichtigheden kleiner zijn geworden en dat de banksector gezond is gebleven; wijst er voorts op dat het vooruitzicht van het EU-lidmaatschap ertoe heeft bijgedragen dat investeerders hun vertrouwen in ...[+++]

21. se réjouit de constater que la Croatie se remet progressivement de la crise économique et que ses perspectives économiques sont relativement positives en dépit de la hausse du chômage; constate que la stabilité macro-économique a été préservée, que les prévisions font état d'un déficit des comptes courants moins important que prévu, que les déséquilibres de la balance des paiements ont diminué et que le secteur bancaire est resté sain; constate également que la perspective d'adhésion à l'Union a permis aux investisseurs de conserver leur confiance dans l'économie croate et a fourni un point d'ancrage pour les politiques économiques dans la récente période de turbulences; ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens deze woelige interpellatie verwond heeft' ->

Date index: 2021-05-01
w