Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens deze zittingsperiode nieuwe initiatieven » (Néerlandais → Français) :

3. a) Zal u tijdens deze zittingsperiode nieuwe initiatieven ontwikkelen voor de Romagemeenschap, en zo ja, welke? b) Zullen die initiatieven uitsluitend uitgaan van de federale overheid, of zal dit op het interfederale niveau getild worden, en zullen de Gewesten en de Gemeenschappen erbij betrokken worden voor overleg?

3. a) Envisagez-vous au cours de cette législature de nouvelles initiatives en faveur des communautés Roms et si oui lesquelles? b) Ces initiatives émaneront-elles uniquement du fédéral ou seront-elles concertées et interfédéralisées afin d'associer les Régions et les Communautés?


Tijdens het vorige mandaat (2009-2014) stelde de Commissie in haar jaarlijkse werkprogramma telkens gemiddeld ruim 130 nieuwe initiatieven voor.

Au cours de son précédent mandat, de 2009 à 2014, la Commission a proposé en moyenne plus de 130 nouvelles initiatives dans chaque programme de travail annuel.


Tijdens het vorige mandaat, van 2009 tot 2014, heeft de Commissie gemiddeld ruim 130 nieuwe initiatieven per jaarlijks werkprogramma voorgesteld.

Au cours de son précédent mandat, de 2009 à 2014, la Commission a proposé en moyenne plus de 130 nouvelles initiatives dans chaque programme de travail annuel.


Tijdens deze zittingsperiode is de Belgische staat (FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie) betrokken bij een nieuw geschil met een stad en een oud geschil met het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Au cours de la présente législature,, un nouveau contentieux a en effet opposé l'État belge (SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie) à une ville. Un contentieux plus ancien oppose l'État à la Région de Bruxelles-capitale.


Ik wens de stad Vitoria-Gasteiz succes toe bij de inspanningen die ze tijdens haar jaar als Europese Groene Hoofdstad 2012 zal leveren. Ik kijk er naar uit om in de loop van dat jaar nieuwe initiatieven te zien en over nieuwe initiatieven te horen zodat andere Europese steden zich aan het voorbeeld van Vitoria-Gasteiz kunnen spiegelen en erdoor gemotiveerd zullen worden om betere resultaten neer te zetten op het vlak van bijvoorbee ...[+++]

Je souhaite beaucoup de réussite à Vitoria‑Gasteiz dans les entreprises qu'elle mènera tout au long de l'année au cours de laquelle elle sera Capitale verte de l'Europe 2012. J’attends avec impatience de voir les initiatives qu'elle va mettre en place en 2012 pour que d’autres villes européennes puissent s’en inspirer et que ces exemples les motivent pour améliorer la consommation d’eau, l’urbanisme et l’infrastructure verte notamment, ainsi que les nombreux autres éléments qui font des villes des endroits verts où il fait bon vivre».


Op basis van de resultaten van deze discussie tijdens het komende Finse voorzitterschap van de Raad wil de Commissie nieuwe initiatieven nemen op grond van de overstapmogelijkheden in de verdragen (artikel 42 van het EU-Verdrag en artikel 67, lid 2, tweede streepje, van het EG-Verdrag).

Sur la base des résultats de ces discussions durant la prochaine présidence finlandaise du Conseil, la Commission est prête à prendre des initiatives en recourant aux clauses passerelles des traités (article 42 du traité UE et article 67, paragraphe 2, deuxième tiret, du traité CE).


Uitgaande van de bovenstaande ontwikkelingen en de verwachte ontwikkelingen tijdens het Europees Jaar van de mobiliteit van werknemers in 2006 zal de Commissie in 2007 nieuwe initiatieven voorbereiden.

Prenant acte des évolutions mentionnées ci-dessus et des évolutions qui devraient voir le jour dans le contexte de l'Année européenne de la mobilité des travailleurs en 2006, la Commission va mettre au point de nouvelles initiatives en 2007.


Tijdens deze bijeenkomst, waar meer dan 40 plaatselijke actiegroepen hun programma lieten zien, zijn nieuwe initiatieven en onderlinge samenwerkingsverbanden tot stand gekomen.

Plus que 40 GAL ont présenté leur programme lors de cette réunion, tout en développant de nouvelles initiatives et la coopération entre eux.


Op grond van de informatie die haar tijdens deze vergadering van de directeurs-generaal zal worden verstrekt en van de ontwikkeling van het dossier zal de Commissie eventueel nieuwe initiatieven overwegen om de marktcrisis voor magere vis in de Gemeenschap te ondervangen.

C'est sur base des informations obtenues lors de cette réunion des Directeurs généraux et de l'évolution du dossier, que la Commission pourra envisager de nouvelles initiatives afin de pallier la crise du marché communautaire des poissons blancs.


* * * Tijdens zijn vergadering van 18 en 19 maart 1991 verzocht de Raad (Milieu) de Commissie nieuwe initiatieven te nemen voor een opvoering van de steun van de Gemeenschap aan de autoriteiten in het Golf-gebied die verantwoordelijk zijn voor het verwijderen van de olievlek en de bestrijding van de milieuvervuiling tengevolge van de oorlog tussen Irak en Koeweit.

Le Conseil "environnement" des 18 et 19 mars 1991 a invité la Commission à prendre de nouvelles initiatives pour renforcer le soutien de la Communauté aux autorités de la région du Golfe chargées des opérations de nettoyage des hydrocarbures déversés et pour lutter contre la pollution de l'environnement résultant de la guerre Irak-Koweit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens deze zittingsperiode nieuwe initiatieven' ->

Date index: 2023-11-19
w