Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens die vergadering werd onder » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de vergadering werd onder andere de methodologie voor de analyse van de projectvoorstellen voorgesteld en besproken.

Vous avez déclaré alors que pendant la réunion de cette cellule, il avait notamment été discuté de la méthodologie pour l'analyse des propositions de projet.


Tijdens deze vergadering werd onder meer overeengekomen dat het procedurereglement de jaarlijkse organisatie van een Mediterraan Forum zou voorzien.

Lors de cette réunion, il a notamment été convenu que le règlement de procédure prévoirait l'organisation annuelle d'un Forum sur la Méditerranée.


2. Tijdens die vergadering werd de heer Didier Seeuws, gewezen kabinetschef van de heer Van Rompuy, benoemd tot hoofd van de Brexit taskforce. Wat houdt zijn functie precies in?

2. Lors de cette réunion, Didier Seeuws, ancien chef cabinet de Monsieur Van Rompuy, a été désigné pour diriger la Brexit Task Force, pouvez-vous décrire son rôle précis?


Tijdens die vergadering werd overeengekomen dat Infrabel een up-to-date lijst zou verstrekken van de plaatsen waar het interferentieproblemen vermoedt zodat de openbare mobiele operatoren die een voor een zouden kunnen onderzoeken.

Cette liste n'a cependant jamais été fournie aux opérateurs mobiles publics.


Tijdens deze vergadering werd aan de verschillende actoren die betrokken zijn bij de implementatie van het UNCRPD (United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities) op federaal niveau (administratieve aanspreekpunten, recent aangestelde politieke aanspreekpunten, coördinatiemechanisme, Interfederaal Gelijkekansencentrum en maatschappelijk middenveld) toelichting gegeven bij het UNCRPD en de verplichtingen die eruit voortvloeien, evenals over de rol van elkeen in dit verband.

Lors de cette réunion, les différents acteurs qui participent à la mise en oeuvre de l'UNCRPD (United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities) au niveau fédéral (référents administratifs, référents politiques récemment désignés, mécanisme de coordination, Centre interfédéral pour l'égalité des chances et société civile) ont reçu des explications sur l'UNCRPD, sur les engagements qui en découlent et sur le rôle qui, dans ce contexte, est dévolu à chacun.


Tijdens deze vergadering werd een eerste analyse gemaakt van de om te zetten artikels en de bevoegde actoren om deze om te zetten.

Lors de cette réunion, une première analyse a été effectuée concernant les articles à transposer et les acteurs compétents pour les transposer.


Voorzitter van de vergadering was de heer François Roelants du Vivier. Tijdens deze vergadering werd hij vervangen door de heer Luc Willems.

La présidence était assurée par M. François Roelants du Vivier, qui a été remplacé en cours de réunion par M. Luc Willems.


Voorzitter van de vergadering was de heer François Roelants du Vivier. Tijdens deze vergadering werd hij vervangen door de heer Luc Willems.

La présidence était assurée par M. François Roelants du Vivier, qui a été remplacé en cours de réunion par M. Luc Willems.


In artikel 17, b), van de wet van 14 augustus 1974 betreffende het statuut in België van de Noord-Atlantische Vergadering werd onder meer bepaald dat de leden van het Internationaal Secretariaat van de Vergadering « het recht genieten hun particuliere wagens bestemd voor persoonlijk gebruik tijdelijk in te voeren met vrijstelling van rechten en deze later met genot van hetzelfde recht weer uit te voeren ».

L'article 17, b), de la loi du 14 août 1974 relative au statut en Belgique de l'Assemblée de l'Atlantique Nord dispose notamment que les membres du secrétariat international de l'Assemblée « jouissent du droit d'importer temporairement en franchise leurs automobiles privées affectées à leur usage personnel et ensuite de réexporter ces automobiles en franchise ».


Tijdens die vergadering werd onder meer overeengekomen dat de dienst Vreemdelingenzaken naar de verschillende verenigingen van steden en gemeenten een brief zou sturen omtrent de toepassing van de richtlijn van 11 oktober 2000.

Lors de cette réunion, il a notamment été convenu que l'Office des étrangers transmettrait un courrier aux différentes associations des Villes et Communes concernant l'application des directives du 11 octobre 2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens die vergadering werd onder' ->

Date index: 2021-10-14
w