Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens haar officiële " (Nederlands → Frans) :

Art. 9. Het mannelijke en vrouwelijke lid van het werkliedenpersoneel die tijdens zijn/haar activiteit heeft gewerkt in een land dat tot de Europese Gemeenschappen behoort, moet bewijzen dat hij/zij geregeld bijdragen heeft betaald aan het officiële orgaan voor de sociale zekerheid van dat land.

Art. 9. Le (la) travailleur(euse) ouvrier(ère) qui a durant son activité, travaillé dans un pays ressortissant des Communautés européennes doit prouver qu'il (elle) a cotisé régulièrement auprès de l'organisme officiel de sécurité sociale du pays considéré.


Art. 9. . Het mannelijke of vrouwelijke lid van het werkliedenpersoneel die tijdens zijn/haar activiteit heeft gewerkt in een land dat tot de Europese Gemeenschappen behoort, moet bewijzen dat hij/zij geregeld bijdragen heeft betaald aan het officiële orgaan voor de sociale zekerheid van dat land.

Art. 9. Le (la) travailleur(euse) ouvrier(ère) qui a durant son activité, travaillé dans un pays ressortissant des Communautés européennes doit prouver qu'il(elle) a cotisé régulièrement auprès de l'organisme officiel de sécurité sociale du pays considéré.


· De ondervoorzitter/hoge vertegenwoordiger moet de hoogste prioriteit toekennen aan ontmoetingen met mensenrechtenverdedigers tijdens haar officiële bezoeken aan derde landen.

· Le VP/HR devrait rencontrer systématiquement les défenseurs des droits de l'homme lorsqu'il est en visite officielle dans des pays tiers et cela devrait absolument faire partie aussi du mandat des représentants spéciaux de l'UE.


Art. 16. Tijdens de vergaderingen staat het elk effectief en elk plaatsvervangend lid vrij om zich in de officiële landstaal van zijn/haar keuze uit te drukken.

Art. 16. Au cours des réunions, chaque membre est libre de s'exprimer dans la langue nationale officielle de son choix.


Art. 17. Tijdens de vergaderingen staat het elk effectief en elk plaatsvervangend lid vrij om zich in de officiële landstaal van zijn/haar keuze uit te drukken.

Art. 17. Au cours des réunions, chaque membre effectif et chaque membre suppléant est libre de s'exprimer dans la langue nationale officielle de son choix.


Art. 9. Het mannelijke of vrouwelijke lid van het werkliedenpersoneel die tijdens zijn/haar activiteit heeft gewerkt in een land dat tot de Europese Gemeenschappen behoort, moet bewijzen dat hij/zij geregeld bijdragen heeft betaald aan het officiële orgaan voor de sociale zekerheid van dat land.

Art. 9. Le (la) travailleur(euse) ouvrier(ère) qui a durant son activité, travaillé dans un pays ressortissant des Communautés européennes doit prouver qu'il (elle) a cotisé(e) régulièrement auprès de l'organisme officiel de sécurité sociale du pays considéré.


Tijdens het verhoor, kan het personeelslid zich laten bijstaan of vertegenwoordigen door een advocaat, door een afgevaardigde van een representatieve vakorganisatie krachtens het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel of door een fungerende of gepensioneerde raadsman gekozen onder de personeelsleden van het officieel gesubsidieerd onderwijs of, voor de leden van het technisch personeel van de PMS-centra, onder de leden van het technisch persone ...[+++]

Lors de l'audition, le membre du personnel peut se faire assister ou représenter par un avocat, par un délégué d'une organisation syndicale représentative en vertu de l'arrêté royal du 28 septembre 1984, portant exécution de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats relevant de ces autorités, ou par un défenseur, en service ou à la retraite, choisi parmi les membres du personnel de l'enseignement officiel subventionné ou, pour les membres du personnel technique des CPMS, parmi les membres du personnel technique des CPMS officiels subventionnés.


Art. 9. Het mannelijke of vrouwelijke lid van het werkliedenpersoneel die tijdens zijn/haar activiteit heeft gewerkt in een land dat tot de Europese Gemeenschappen behoort, moet bewijzen dat hij/zij geregeld bijdragen heeft betaald aan het officiële orgaan voor de sociale zekerheid van dat land.

Art. 9. Le (la) travailleur(euse) ouvrier(ère) qui a durant son activité, travaillé, dans un pays ressortissant des Communautés européennes doit prouver qu'il(elle) a cotisé(e) régulièrement auprès de l'organisme officiel de la sécurité sociale du pays considéré.


De EU zal dit soort kwesties aan de orde blijven stellen tijdens haar officiële contacten met de Saoediërs, in het bijzonder bij de volgende bijeenkomst van de EU met de Raad voor Samenwerking van de Arabische Golfstaten op ministerieel niveau, die op 5 april in Bahrein zal worden gehouden.

L’UE continuera de soulever ces questions lors de ses contacts officiels avec les Saoudiens, notamment lors de la prochaine réunion ministérielle du Conseil de coopération UE-Golfe qui se tiendra à Bahreïn le 5 avril.


42. verzoekt de Commissie Reglement, onderzoek geloofsbrieven en immuniteiten een wijziging van het Reglement voor te stellen teneinde de Voorzitter in staat te stellen om corrigerend op te treden tegen racistische uitlatingen van Europese parlementariërs tijdens haar officiële vergaderingen van het Europees Parlement;

42. invite sa commission du règlement, de la vérification des pouvoirs et des immunités à proposer une modification du règlement permettant au Président d'intervenir pour rappeler à l'ordre les parlementaires européens qui tiendraient des propos racistes au cours de ses réunions officielles;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens haar officiële' ->

Date index: 2024-04-27
w