Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens haar plenaire » (Néerlandais → Français) :

Tijdens haar plenaire vergadering van donderdag 20 april 2017 is de Kamer van volksvertegenwoordigers overgegaan tot de benoeming van de leden voor de nog openstaande mandaten van de Franstalige Benoemingscommissie voor het notariaat :

Lors de la séance plénière du jeudi 20 avril 2017, la Chambre des représentants a procédé à la nomination des membres pour les mandats encore vacants de la Commission de nomination de langue française pour le notariat :


Overeenkomstig artikel 7 van de wet van 6 januari 2014 houdende oprichting van een Federale Deontologische Commissie heeft de Kamer van volksvertegenwoordigers tijdens haar plenaire vergadering van 30 november 2017 de heer Etienne KNOOPS (F) benoemd tot lid van de Federale Deontologische Commissie, in de categorie 'voormalige Kamerleden en/of Senatoren' (ter vervanging van de heer François-Xavier de Donnéa).

Conformément à l'article 7 de la loi du 6 janvier 2014 portant création d'une Commission fédérale de déontologie, la Chambre des représentants a, lors de sa séance plénière du 30 novembre 2017, nommé M. Etienne KNOOPS (F) en qualité de membre de la Commission fédérale de déontologie, pour la catégorie 'anciens membres Chambre et/ou Sénateurs' (en remplacement de M. François-Xavier de Donnéa).


Overeenkomstig artikel 7 van de wet van 6 januari 2014 houdende oprichting van een Federale Deontologische Commissie heeft de Kamer van volksvertegenwoordigers tijdens haar plenaire vergadering van 22 juni 2017 mevrouw Marie José Laloy (F) benoemd tot lid van de Federale Deontologische Commissie, in de categorie « voormalige Kamerleden en/of Senatoren » (ter vervanging van mevrouw Camille Dieu).

Conformément à l'article 7 de la loi du 6 janvier 2014 portant création d'une Commission fédérale de déontologie, la Chambre des représentants a, lors de sa séance plénière du 22 juin 2017, nommé Madame Marie José Laloy (F) en qualité de membre de la Commission fédérale de déontologie, pour la catégorie « anciens membres Chambre et/ou Sénateurs » (en remplacement de Madame Camille Dieu).


Reglement van de Kamer van volksvertegenwoordigers Wijzigingen (1) De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft tijdens haar plenaire vergadering van 30 juni 2016 de volgende wijzigingen aan haar Reglement aangebracht : I. In titel III van het Reglement van de Kamer van volksvertegenwoordigers wordt het opschrift van hoofdstuk X vervangen door wat volgt : "Controle op de legeraankopen en -verkopen".

Règlement de la Chambre des représentants Modifications (1) Lors de sa séance plénière du 30 juin 2016, la Chambre des représentants a apporté les modifications suivantes à son Règlement : I. Dans le titre III du Règlement de la Chambre des représentants, l'intitulé du chapitre X est remplacé par ce qui suit : "Du contrôle des achats et des ventes militaires".


- Benoemingen Overeenkomstig artikel 7 van de wet van 6 januari 2014 houdende oprichting van een Federale Deontologische Commissie heeft de Kamer van volksvertegenwoordigers tijdens haar plenaire vergadering van 19 mei 2016 de volgende personen benoemd tot lid van de Federale Deontologische Commissie : Voor de categorie `magistraat of hoogleraar' : -de heer Danny PIETERS (N) - Mevr. Françoise TULKENS (F) Voor de categorie `voormalige Kamerleden en/of Senatoren' : - de heer François-Xavier DE DONNEA (F) - de heer Johan DE ROO (N) - Mevr. Camille DIEU (F) - de heer Frederik ERDMAN (N) - Mevr. Jacqueline HERZET (F) - de heer Luc WILLEMS (N) ...[+++]

- Nominations Conformément à l'article 7 de la loi du 6 janvier 2014 portant création d'une Commission fédérale de déontologie, la Chambre des représentants a, lors de sa séance plénière du 19 mai 2016, nommé les personnes suivantes en qualité de membres de la Commission fédérale de déontologie : Pour la catégorie `magistrat ou professeur' : -M. Danny PIETERS (N) - Mme Françoise TULKENS (F) Pour la catégorie `anciens membres Chambre et/ou Sénateurs' : - M. François-Xavier DE DONNEA (F) - M. Johan DE ROO (N) - Mme Camille DIEU (F) - M. Frederik ERDMAN (N) - Mme Jacqueline HERZET (F) - M. Luc WILLEMS (N) Pour la catégorie `anciens mandatai ...[+++]


- Aanpassing huishoudelijk reglement In uitvoering van art. 58 van haar huishoudelijk reglement deelt de Nationale Commissie voor de Rechten van het Kind mee tijdens haar plenaire zitting van 8 juni 2015 haar huishoudelijk reglement te hebben aangepast, met onmiddellijke ingang, met het oog op de oprichting van een intergouvernementeel orgaan en een adviesorgaan.

- Adaptation règlement d'ordre intérieur En application de l'art. 58 de son règlement d'ordre intérieur, la Commission nationale pour les droits de l'enfant fait part de l'adaptation de son règlement d'ordre intérieur, avec effet immédiat, au cours de sa séance plénière du 8 juin 2015, en vue de mettre en place un organe intergouvernemental et un organe d'avis.


Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.5; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 20 april 2016; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; Overwegende dat België lid is van het "Scheldeverdrag" dat omgezet werd door de wet van 6 oktober 2005 houdende instemming met de volgende Internationale Akten : 1° Scheldeverdrag; 2° Maasverdrag, gedaan te Gent op 3 december 2002; Overwegende het huishoudelijk en financieel reglement van de Internationale Scheldecommissie aangenomen tijdens ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 concernant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, programme 25.55.5; Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 20 avril 2016; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 jusqu'à 124; Considérant que la Belgique est membre de « l'Accord sur l'Escaut » transposée par la loi du 6 octobre 2005 portant assentiment aux Actes internationaux suivants : 1° Accord international sur l'Escaut; 2° Accord international sur la Meuse, faits à Gand le 3 décembre 2002; Considérant le règlement intérieur et financier de la Commission internationale de l'Escaut adopté lors de la réunion plénière de la Commission du 5 dé ...[+++]


Art. 6. § 1. De Commissie komt minimum zestien keer bijeen over de gehele duur van haar bestaan, in plenaire vergadering, tijdens de weekdagen, bij de FOD Sociale Zekerheid.

Art. 6. § 1. La Commission se réunira au minimum seize fois sur la durée complète de son existence, en séance plénière, durant les jours de semaine, au SPF Sécurité sociale.


Tijdens haar openbare zitting van 22 februari 2005 heeft de algemene vergadering van de Raad van State, bij gebrek aan unanimiteit, een drievoudige kandidatenlijst voorgedragen voor een vacante betrekking van Franstalige assessor bij de afdeling wetgeving en deze lijst bezorgd aan de Kamer van Volksvertegenwoordigers per brief van de Eerste Voorzitter van 29 april 2005.Tijdens haar plenaire vergadering van 26 mei 2005 heeft de Kamer van Volksvertegenwoordigers de lijst bevestigd zoals voorgedragen door de Raad van State en samengesteld als volgt :

En son audience publique du 22 février 2005, l'assemblée générale du Conseil d'Etat a présenté, en l'absence d'unanimité, une liste triple de candidats à un mandat vacant d'assesseur d'expression française auprès de la section de législation et a transmis cette liste à la Chambre des Représentants par lettre du Premier Président du 29 avril 2005. Lors de sa séance plénière du 26 mai 2005, la Chambre des Représentants a confirmé la liste telle que présentée par le Conseil d'Etat et composée comme suit :


De Commissie geeft voorrang aan haar aanwezigheid, wanneer hierom wordt verzocht, tijdens de plenaire vergaderingen of vergaderingen van andere organen van het Parlement, boven andere onverenigbare gebeurtenissen of uitnodigingen.

La Commission accorde la priorité à sa présence, si elle est sollicitée, aux séances plénières ou aux réunions d'autres organes du Parlement, dans le cas où celles-ci coïncident avec d'autres manifestations ou invitations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens haar plenaire' ->

Date index: 2021-05-10
w