Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens het beoordelingsproces het meest werd bekritiseerd » (Néerlandais → Français) :

Dit is een van de bepalingen die tijdens het beoordelingsproces het meest werd bekritiseerd.

Cette disposition a été l'une des plus critiquées durant le processus d'évaluation.


Aan Ivoorkust werd tijdens deze periode het grootste deel van de begroting voor de Afrikaanse westkust toegewezen. Gezien de situatie die ontstaan is door de crisis en het aantal mensen dat hierdoor werd getroffen (in 2012 waren in de hardst getroffen regio's in het westen 5,9 miljoen mensen geregistreerd; naar schatting bijna 4 miljoen mensen leven in de meest getroffen wijken van Abidjan ...[+++]

En Côte d’Ivoire (qui a reçu la majeure partie du budget affecté à l’Afrique occidentale côtière au cours de cette période), étant donné la situation engendrée par la crise et le nombre de personnes affectées (5,9 millions de personnes enregistrées en 2012 dans les régions occidentales les plus touchées; près de 4 millions de personnes vivant dans les deux quartiers les plus touchés d’Abidjan selon les estimations), on peut raisonnablement conclure que la Commission, le principal bailleur de fonds humanitaire, a obtenu un rapport coût-efficacité élevé au vu de l’absence de mortalité excessive signalée et de l’efficacité des approches co ...[+++]


Tijdens de op 23 en 24 maart 2000 te Lissabon gehouden Europese Raad werd de ambitieuze doelstelling vastgesteld om van Europa de krachtigste en meest dynamische economie ter wereld te maken.

Le Conseil européen qui s'est tenu à Lisbonne les 23 et 24 mars 2000 a fixé pour l'Europe un objectif ambitieux: devenir l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde.


De draagwijdte van de bestreden wet ten aanzien van, met name, de Verdragen van Espoo en van Aarhus en van de richtlijn 2011/92/EU werd verscheidene malen bekritiseerd door de afdeling wetgeving van de Raad van State en uitvoerig besproken tijdens de parlementaire voorbereiding van de bestreden wet.

La portée de la loi attaquée au regard, notamment, des Conventions d'Espoo et d'Aarhus et de la directive 2011/92/UE a fait l'objet de plusieurs critiques de la section de législation du Conseil d'Etat, ainsi que d'amples discussions lors des travaux préparatoires de la loi attaquée.


De waardeketens zullen in termen van gender worden geanalyseerd, en de sectoren (filières) die de meeste kansen bieden voor het verhogen van het inkomen en het creëren van banen voor vrouwen zullen de voorrang krijgen. Tijdens de Gemengde Commissie van 22 juni 2016 werd ook een project getekend dat de scholing van meisjes van de gemeenten van Dosso zal ondersteunen (800 ...[+++]

De même les chaînes de valeurs seront analysées sous l'angle du genre et les filières offrant le plus d'opportunités pour l'augmentation des revenus et la création d'emplois pour les femmes seront priorisées. À l'occasion de la Commission Mixte du 22 juin 2016, un projet d'appui à la scolarisation des jeunes filles des communes de Dosso a également été signé (800.000 euros).


Het meest recente ontwikkelingsplan voor het elektriciteitstransmissienet 2015-2025 werd op 17 november 2015 goedgekeurd door de minister van Energie. 3. Wanneer de productie van elektriciteit overvloedig is, bijvoorbeeld tijdens winderige en zonnige perioden, heeft de elektriciteitsprijs de neiging om te dalen.

Le plan de développement du réseau de transport d'électricité 2015-2025, le plus récent, a été approuvé par la ministre de l'Énergie le 17 novembre 2015. 3. Lorsque la production d'électricité est abondante, par exemple lors de périodes venteuses et ensoleillées, le prix de l'électricité a tendance à baisser.


Tijdens dit overleg wordt onder meer nagegaan welke exportregio's het meeste potentieel hebben en werd besloten de prinselijke economische missies en staatsbezoeken naar de Verenigde Arabische Emiraten/ Qatar en China voor te bereiden in ad-hoc werkgroepen.

Lors de cette concertation, il a entre autres été examiné quelles étaient les régions d'exportation montrant le plus de potentiel, et il a été décidé de préparer les missions économiques princières aux Émirats Arabes Unis/ Qatar et en Chine au sein de groupes de travail ad hoc.


Dit aantal werd bevestigd in het verslag van de vergadering van 6 mei 2015 van de werkgroep "naleving van de verzekerings- en keuringsplicht van motorvoertuigen", bij de FOD Mobiliteit en Vervoer. 3. De meeste vaststellingen gebeuren tijdens verkeerscontroles, bij nazicht van de documenten door de politiediensten.

Ce nombre a été confirmé dans le rapport de la réunion du groupe de travail "respect de l'obligation d'assurance et de contrôle technique" du 6 mai 2015 au SPF Mobilité et Transports. 3. La plupart des constatations sont faites pendant des contrôles routiers, lors de la vérification des documents par les services de police.


In het kader van de Groep van 11 meest getroffen landen door de Syriëstrijdersproblematiek door België voorgezeten, werd echter tijdens de voorlaatste vergadering in maart 2015 afgesproken om de krachten te bundelen en een gezamenlijke strategie uit te werken.

Dans le cadre du Groupe des 11 pays les plus affectés par la problématique des combattants en Syrie, qui est présidé par la Belgique, il a néanmoins été convenu, lors de l'avant-dernière réunion en mars 2015, de conjuguer les forces et d'élaborer une stratégie commune.


Tijdens de bijzondere bijeenkomst van de Europese Raad in Lissabon op 23-24 maart 2000 werd het strategisch doel vastgesteld dat de Europese Unie de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld moet worden en werd de Raad Onderwijs, Jeugd en Cultuur verzocht om over de concrete doelstellingen die de onderwijsstelsels in de toekomst moeten nastreven, ee ...[+++]

Lors de la session extraordinaire des 23 et 24 mars 2000, à Lisbonne, le Conseil européen a assigné à l'Union européenne un objectif stratégique, à savoir devenir l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, et a invité le Conseil «Éducation, jeunesse et culture» à entamer une réflexion générale sur les futurs objectifs concrets des systèmes d'éducation en se concentrant sur les préoccupations et priorités communes, mais en respectant la diversité nationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens het beoordelingsproces het meest werd bekritiseerd' ->

Date index: 2021-04-27
w