Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens het laatst gekende dienstjaar minstens » (Néerlandais → Français) :

- het ziekenhuis, voor zover het niet in aanmerking kwam voor de toekenning van de eerste zaal, beschikt over een erkend globaal zorgprogramma « cardiale pathologie » B, bestaande uit de deelprogramma's B1, B2 en B3 of een neurochirurgiedienst, die tijdens het laatst gekende dienstjaar, minstens 250 heelkundige ingrepen heeft uitgevoerd, waarvan minstens 150 ingrepen vermeld in de voornoemde nomenclatuur met ee ...[+++]

- l'hôpital dispose, selon qu'il n'ait pas été repris pour l'attribution de la première salle, d'un programme de soins global « pathologie cardiaque » B agréé, composé des programmes partiels B1, B2 et B3, ou d'un service de neurochirurgie comptant, pendant le dernier exercice connu, au minimum 250 interventions chirurgicales comprenant au minimum 150 interventions reprises dans la nomenclature précitée avec une valeur égale ou supérieure à K 400».


- het ziekenhuis beschikt over een erkend globaal zorgprogramma « cardiale pathologie » B bestaande uit de deelprogramma's B1, B2 en B3 of een neurochirurgiedienst die tijdens het laatst gekende dienstjaar minstens 250 ingrepen heeft uitgevoerd, waarvan minstens 150 ingrepen vermeld in de voornoemde nomenclatuur met een waarde gelijk aan of hoger dan K400.

- l'hôpital dispose d'un programme de soins global « pathologie cardiaque » B agréé, composé des programmes partiels B1, B2 et B3, ou d'un service de neurochirurgie comptant, pendant le dernier exercice connu, au minimum 250 interventions chirurgicales comprenant au minimum 150 interventions reprises dans la nomenclature précitée avec une valeur égale ou supérieure à K 400.


Bij gebrek aan reglementaire evaluatie-elementen of administratieve richtlijnen, moet de raming uitgaan van de werkelijke ontvangsten en uitgaven van het laatst gekende dienstjaar.

A défaut d'éléments d'évaluation réglementaires ou d'instructions administratives, la prévision se fera au départ de la recette ou de la dépense effectivement réalisée au cours du dernier exercice connu.


1° De tandheelkundige maakt gebruik van de dienst Recip-e voor het elektronisch voorschrijven van geneesmiddelen en maakt tijdens het laatste trimester 2016 minstens 1 voorschrift over van een door de verzekering geneeskundige verzorging terugbetaald geneesmiddel via Recip-e;

1° Le praticien de l'art dentaire fait usage du service Recip-e pour la prescription électronique de médicaments et transmet au moins 1 prescription de médicaments remboursés par l'assurance soins de santé via Recip-e au cours du dernier trimestre 2016;


1° de realisaties van de met toepassing van artikel 4, §§ 1 en 2, bekomen behoeften tijdens het laatst gekende trimester ;

1° les besoins réalisés du dernier trimestre connu, obtenus en application de l'article 4, §§ 1 et 2 ;


Van deze 33 jaar moeten zij ofwel minstens 5 jaar een zwaar beroep uitgeoefend hebben tijdens de laatste 10 kalenderjaren vóór het einde van de arbeidsovereenkomst, ofwel minstens 7 jaar een zwaar beroep uitgeoefend hebben tijdens de laatste 15 kalenderjaren vóór het einde van de arbeidsovereenkomst.

Pendant ces 33 ans, il faut avoir exercé un métier lourd pendant au moins 5 ans au cours des 10 dernières années calendrier précédant la fin du contrat de travail, ou au moins 7 ans pendant les 15 dernières années calendrier précédant la fin du contrat de travail.


Van deze 33 jaar moeten zij ofwel minstens 5 jaar een zwaar beroep uitgeoefend hebben tijdens de laatste 10 kalenderjaren vóór het einde van de arbeidsovereenkomst, ofwel minstens 7 jaar een zwaar beroep uitgeoefend hebben tijdens de laatste 15 kalenderjaren vóór het einde van de arbeidsovereenkomst.

Pendant ces 33 ans, il faut avoir exercé un métier lourd pendant au moins 5 ans au cours des 10 dernières années calendrier précédant la fin du contrat de travail, ou au moins 7 ans pendant les 15 dernières années calendrier précédant la fin du contrat de travail.


- het ziekenhuis beschikt over een erkende dienst voor interventionele hartcathétérisatie of over een erkend zorgprogramma « cardiale pathologie » B2 of een neurochirurgiedienst die minstens, tijdens het laatste gekend dienstjaar 250 ingrepen heeft uitgevoerd, waarvan minstens 150 ingrepen vermeld in de voornoemde nomenclatuur met een waarde gelijk aan of hoger dan K400.

- l'hôpital dispose d'un service de cathétérisme cardiaque interventionnel agréé ou d'un programme de soins « pathologie cardiaque » B2 agréé ou d'un service de neurochirurgie comptant, pendant le dernier exercice connu, au minimum 250 interventions chirurgicales comprenant au minimum 150 interventions reprises dans la nomenclature précitée avec une valeur égale ou supérieure à K 400.


a) in punt c.1) 1ste berekening, eerste lid, worden de woorden « tijdens het laatst gekende dienstjaar » vervangen door « tijdens de twee laatst gekende dienstjaren » en het woord « 90 % » wordt vervangen door « 80 % »;

a) au point c.1) 1 calcul, alinéa 1, les mots « dans le dernier exercice connu » sont remplacés par les mots « dans les deux derniers exercices connus » et le mot « 90 % » est remplacé par « 80 % »;


a) in punt c.1) 1ste berekening, worden de woorden « tijdens het laatst gekende dienstjaar » vervangen door « tijdens de twee laatst gekende dienstjaren » en het woord « 90 % » wordt vervangen door « 80 % »;

a) au point c.1) 1 calcul, les mots « dans le dernier exercice connu » sont remplacés par les mots « dans les deux derniers exercices connus » et le mot « 90 % » est remplacé par « 80 % »;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens het laatst gekende dienstjaar minstens' ->

Date index: 2022-03-19
w