Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens het laatst gekende trimester " (Nederlands → Frans) :

1° de realisaties van de met toepassing van artikel 4, §§ 1 en 2, bekomen behoeften tijdens het laatst gekende trimester ;

1° les besoins réalisés du dernier trimestre connu, obtenus en application de l'article 4, §§ 1 et 2 ;


Bij uittreding zal nog een pensioentoelage verschuldigd zijn in verhouding tot het loon tijdens het laatste trimester.

En cas de sortie, une allocation de pension, liée à la rémunération pendant le dernier trimestre, sera encore due.


1° De tandheelkundige maakt gebruik van de dienst Recip-e voor het elektronisch voorschrijven van geneesmiddelen en maakt tijdens het laatste trimester 2016 minstens 1 voorschrift over van een door de verzekering geneeskundige verzorging terugbetaald geneesmiddel via Recip-e;

1° Le praticien de l'art dentaire fait usage du service Recip-e pour la prescription électronique de médicaments et transmet au moins 1 prescription de médicaments remboursés par l'assurance soins de santé via Recip-e au cours du dernier trimestre 2016;


Het cijfer voor het ganse jaar 2015 is niet gekend, maar voor de eerste elf maanden van 2015 haalde de klanttevredenheid 6,58 op tien, ondanks de stakingen die tijdens de laatste maanden plaatsvonden en een aanzienlijke impact hebben op de perceptie van de dienstverlening.

Pour 2015, le chiffre pour l'ensemble de l'année n'est pas connu, mais sur les 11 premiers mois de 2015, le niveau de satisfaction clients était de 6,58/10 et ce malgré les grèves au cours des derniers mois qui ont un impact significatif sur la perception du service.


Om dit te bespoedigen zijn een aantal verwezenlijkingen die we hier kunnen vermelden een bijkomend terugkeerloket in Antwerpen en in Luik, waar zich tijdens het laatste trimester respectievelijk 129 en 84 personen hebben aangeboden.

Pour accélerer ceci, un certain nombre de réalisations pourrait être mentionné, notamment un guichet retour supplémentaire à Anvers et à Liège, où respectivement 129 et 84 personnes se sont présentées au cours du trimestre dernier.


Er zijn talloze informatiesessies georganiseerd voor opvangmedewerkers, maatschappelijke werkers en lokale besturen (tijdens het laatste trimester van 2015 zijn doorheen 82 infosessies 1.089 personen bereikt).

De nombreuses sessions d'information sont organisées pour les collaborateurs de l'accueil, les travailleurs sociaux et les autorités locales (durant le dernier trimestre de 2015, le nombre de 1.089 personnes a été atteint au cours de 82 sessions d'information).


Tijdens de laatste tevredenheidsenquête in 2013 is echter gebleken dat de ombudsdienst slechts door 12 % van de deelnemers gekend is, tegenover 8 % in 2009.

Lors de la dernière enquête de satisfaction des opérateurs en 2013, il est toutefois ressorti que le service de médiation est connu d'à peine 12 % des participants, contre 8 % en 2009.


De dotaties werden vastgesteld op basis van de informatie waarover het federale niveau beschikte, dat wil zeggen op basis van de laatste gekende gegevens op het ogenblik dat de dotaties werden berekend, zijnde 2012 of 2013, afhankelijk van het geval. b) Als er een verschil is, valt dat te verklaren door de natuurlijke groei van de uitgaven, bij voorbeeld wat betreft de toename van het aantal dagen of van de opnames, de vergrijzing van de bevolking, de stijging van bepaalde kosten, etc. Wat dat betreft, wil ik erop wijzen dat de financieringswet een bepaling bevat die expliciet voorziet dat de Gemeenschappen en de ...[+++]

Les dotations ont été fixées sur base des informations que le Fédéral avait en sa possession, c'est-à-dire sur base des dernières données connues ou moment du calcul des dotations, soit 2012 ou 2013 selon le cas. b) S' il existe une différence, elle peut s'expliquer par la croissance naturelle des dépenses liées par exemple à l'augmentation des journées ou des admissions, le vieillissement de la population, l'augmentation de certains coûts, etc. À cet égard, je vous rappelle que la loi de financement contient une disposition qui prévoit explicitement que pendant une période de dix ans les Communautés et Régions ne peuvent globalement dis ...[+++]


Uit het in paragraaf 2 vermelde rapport moet, rekening houdend met de bijkomende onderzoekers aangeworven ingevolge de bepalingen van dit besluit, blijken dat het wetenschappelijke personeelsbestand, in voltijds equivalent, van, respectievelijk, het geheel van de federale wetenschappelijke instellingen, het F.R.S.-FNRS en het FWO minstens stabiel blijft tussen de laatste dag van het voorlaatste trimester voorafgaand aan de datum van inwerkingtreding va ...[+++]

Le rapport mentionné au paragraphe 2 devra démontrer que, en tenant compte des chercheurs supplémentaires engagés en exécution des dispositions du présent arrêté, l'effectif, en équivalents temps plein du personnel scientifique, respectivement, de l'ensemble des établissements fédéraux scientifiques, du F.R.S.-FNRS ainsi que du FWO est resté au moins stable entre le dernier jour du trimestre pénultième précédant la date d'entrée en vigueur dudit arrêté ministériel, de ses derniers renouvellement ou prolongation et le dernier jour du trimestre pénultième précédan ...[+++]


In het laatste trimester van 2000 hebben de verschillende toezichtcomités tijdens bijeenkomsten hun reglement van orde en de programmacomplementen vastgesteld.

Pendant le dernier trimestre 2000, les différents comités de suivi se sont réunis afin d'approuver leur règlement interne ainsi que les compléments de programmation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens het laatst gekende trimester' ->

Date index: 2024-04-17
w