Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens het laatste begrotingsconclaaf werd evenwel " (Nederlands → Frans) :

Tijdens het laatste begrotingsconclaaf werd evenwel beslist deze maatregel niet uit te voeren.

Lors du dernier conclave budgétaire, il fut toutefois décidé de ne pas mettre en oeuvre cette mesure.


Tijdens het laatste begrotingsconclaaf werd gesproken over een drempel van 95 %.

Au cours du dernier conclave budgétaire, il a été question d'un seuil de 95 %.


Tijdens het laatste begrotingsconclaaf werd gevraagd dat het departement Justitie zou waken over een betere beheersing van de uitgaven en meer in het bijzonder die betreffende de gerechtskosten.

Lors du dernier conclave budgétaire, il a été demandé que le département de la justice puisse veiller à une meilleure maîtrise de ses dépenses et en particulier celles relatives aux frais de justice.


Tijdens het laatste begrotingsconclaaf werd gesproken over een drempel van 95 %.

Au cours du dernier conclave budgétaire, il a été question d'un seuil de 95 %.


Deze omzendbrief ligt in de lijn van het beleid inzake begrotingsbehoedzaamheid waartoe tijdens het laatste conclaaf werd beslist.

Elle s'inscrit dans la politique de prudence budgétaire décidée lors du dernier conclave.


Tijdens het laatste conclaaf werd inderdaad beslist om het bedrag van de onderbenutting te verhogen.

Lors du dernier conclave, il a en effet été décidé d'augmenter le montant de la sous-utilisation.


We stellen evenwel vast dat het abnormaal lage bedrag dat tijdens het aanslagjaar 2015 werd ingekohierd, gebruikt werd als berekeningsgrondslag voor de raming van de ontvangsten uit de inkohiering in het begrotingsjaar 2016 van de personenbelasting voor het aanslagjaar 2016, met als gevolg dat de ontvangsten uit de gemeentelijke opcentiemen voor het aanslagjaar 2016 veel te laag werden gera ...[+++]

Cependant, nous constatons que le montant anormalement bas enrôlé durant l'exercice d'imposition 2015 a servi de base de calcul à l'estimation des recettes issues de l'enrôlement de l'exercice d'imposition 2016 effectué pendant l'année budgétaire 2016, entraînant de ce fait une sous estimation importante des recettes communales liées à la perception des additionnels communaux de l'exercice d'imposition 2016, comme si le retard exceptionnel d'enrôlement connu en 2015 allait se reproduire en 2016.


Zoals het geachte lid ongetwijfeld weet, werd tijdens het recente begrotingsconclaaf beslist om 100 bijkomende wervingen in de klasse A1 toe te staan aan de BBI (cfr. notificatie Ministerraad van 3 april 2015).

Comme le sait l'honorable membre, il a été décidé lors du récent conclave budgétaire de permettre l'engagement de 100 collaborateurs supplémentaires dans la classe A1 pour l'AGISI (cf. notification du Conseil des ministres du 3 avril 2015).


Tijdens het laatste begrotingsconclaaf, werd in die zin een enveloppe gelijkwaardig aan vijf FTE van niveau A voorzien.

Lors du dernier conclave budgétaire, une enveloppe équivalente à cinq ETP de niveau A a été dégagée en ce sens.


Zoals u terecht opmerkt, werd tijdens het laatste begrotingsconclaaf besloten voor dit Fonds te voorzien in een budget van 5 385 000 euro in 2010 en van 12 507 000 euro in 2011.

Lors du dernier conclave budgétaire, il a effectivement été décidé de budgéter pour ce fond un montant de 5 385 000 euros en 2010 et de 12 507 000 euros en 2011.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens het laatste begrotingsconclaaf werd evenwel' ->

Date index: 2022-07-12
w