Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop
Periode waarin de inschrijving openstaat
Periode waarin de uitgaven subsidiabel zijn
Periode waarin vee als fokdier wordt gebruikt

Vertaling van "tijdens periodes waarin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.


periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop

période d'accès au parcours


periode waarin vee als fokdier wordt gebruikt

carrière de reproduction


periode waarin de inschrijving openstaat

période d'ouverture de la souscription


periode waarin de uitgaven subsidiabel zijn

période d'éligibilité


Omschrijving: Slaapwandelen of somnambulisme is een toestand van veranderd bewustzijn waarin verschijnselen van slapen en waken zijn gecombineerd. Tijdens een episode van slaapwandelen komt de betrokkene uit bed, doorgaans in het eerste derde deel van de nachtelijke slaap en loopt rond, blijk gevend van een lage graad van bewustzijn, reactiviteit en behendigheid. Bij het ontwaken is er doorgaans geen herinnering van de gebeurtenis.

Définition: Altération de l'état de conscience tenant à la fois du sommeil et de la veille. Durant un épisode de somnambulisme, l'individu se lève du lit, habituellement au cours du premier tiers du sommeil nocturne et il déambule; ces manifestations correspondent à un niveau réduit de vigilance, de réactivité et d'habilité motrice. Au réveil, le sujet ne garde habituellement aucun souvenir de l'épisode.


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


vervangingsdag tijdens een periode van tijdelijke werkloosheid

jour de remplacement durant une période de chômage temporaire


feestdag tijdens een periode van tijdelijke werkloosheid

jour férié durant une période de chômage temporaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tijdens periodes waarin de uitzendkracht, die met het uitzendbureau is verbonden door een arbeidsovereenkomst voor onbepaalde tijd, wordt ter beschikking gesteld van een gebruiker gelden de bepalingen van dit hoofdstuk, met dien verstande dat in artikel 9 en 9bis de woorden "arbeidsovereenkomst voor uitzendarbeid" worden begrepen als "zendingsbrief".

Pendant les périodes durant lesquelles l'intérimaire, lié à une entreprise de travail intérimaire par un contrat de travail à durée indéterminée, est mis à disposition d'un utilisateur, les dispositions de ce chapitre s'appliquent, étant entendu que, dans les articles 9 et 9bis, les mots "contrat de travail intérimaire" s'entendent comme "lettre de mission".


4. De nieuweaanplantrechten die krachtens de leden 2 en 3 worden toegekend, gelden alleen tijdens de periode waarin het experiment loopt, respectievelijk de periode waarin de productie van entstokken plaatsvindt.

4. Les droits de plantation nouvelle accordés en vertu des paragraphes 2 et 3 ne s’appliquent que pendant la période expérimentale ou la période de production des vignes mères de greffons, respectivement.


Om de continuïteit van de parlementaire controle te waarborgen tijdens periodes waarin het bureau niet vergadert, machtigt punt 3 voortaan de voorzitter van de Senaat om in spoedeisende gevallen te beslissen of een vraag om uitleg naar de plenaire vergadering, dan wel naar de commissie wordt verzonden (zie punt 9 hierboven, wat de soortgelijke aanpassing van artikel 23-8 betreft).

Afin d'assurer la continuité du contrôle parlementaire pendant les périodes où le bureau ne se réunit pas, le point 3 habilite dorénavant le président du Sénat à prendre la décision d'envoi des demandes d'explications en cas d'urgence (voir le point 9, ci-avant, en ce qui concerne l'adaptation similaire de l'article 23-8).


9. zoals voor andere zelfstandigen de beoefenaars van vrije beroepen een beter sociaal statuut te geven, dat hen in de eerste plaats zekerheid moet bieden tijdens periodes waarin ze niet in staat zijn om eigen inkomsten te verwerven.

9. de donner aux titulaires de profession libérale, comme aux autres travailleurs indépendants, un meilleur statut social qui puisse leur garantir, avant tout, la sécurité durant les périodes où ils ne sont pas en mesure de se procurer des revenus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. zoals voor andere zelfstandigen de beoefenaars van vrije beroepen een beter sociaal statuut te geven, dat hen in de eerste plaats zekerheid moet bieden tijdens periodes waarin ze niet in staat zijn om eigen inkomsten te verwerven.

9. de donner aux titulaires de profession libérale, comme aux autres travailleurs indépendants, un meilleur statut social qui puisse leur garantir, avant tout, la sécurité durant les périodes où ils ne sont pas en mesure de se procurer des revenus.


10. zoals voor andere zelfstandigen de beoefenaars van vrije beroepen een beter sociaal statuut te geven, dat hen in de eerste plaats zekerheid moet bieden tijdens periodes waarin ze niet in staat zijn om eigen inkomsten te verwerven;

10. de donner aux titulaires de profession libérale un meilleur statut social, tout comme c'est le cas pour d'autres travailleurs indépendants, dans le but de leur offrir avant tout une sécurité durant les périodes où ils ne sont pas en mesure de se procurer des revenus;


9. zoals voor andere zelfstandigen de beoefenaars van vrije beroepen een beter sociaal statuut te geven, dat hen in de eerste plaats zekerheid moet bieden tijdens periodes waarin ze niet in staat zijn om eigen inkomsten te verwerven.

9. de donner aux titulaires de profession libérale, comme aux autres travailleurs indépendants, un meilleur statut social qui puisse leur garantir, avant tout, la sécurité durant les périodes où ils ne sont pas en mesure de se procurer des revenus.


2° en, ofwel tijdens de periode waarin die collectieve arbeidsovereenkomst van toepassing is, ofwel gedurende de periode waarin de collectieve arbeidsovereenkomst van toepassing is die deze collectieve arbeidsovereenkomst verlengt, voor zover de verlengende collectieve arbeidsovereenkomst dezelfde leeftijdsvoorwaarde voorziet".

et, soit pendant la période au cours de laquelle cette convention collective de travail est d'application, soit durant la période au cours de laquelle la convention collective de travail qui prolonge cette convention collective de travail est applicable, pour autant que la convention collective de travail qui prolonge prévoie la même condition d'âge".


Indien de gemachtigd ambtenaar het proces-verbaal tot vaststelling overeenkomstig artikel D.VII.6 ontvangt tijdens de periode waarin een beroep ingediend kan worden of tijdens de periode waarin het verzoek om het beroep te behandelen kan worden gezonden en indien de bevoegde overheid over het beroep moet beslissen, worden de termijnen voor de zending van de beslissing opgeschort vanaf de eerste dag van de termijn waarover de bevoegde overheid beschikte om te beslissen tot :

Si le fonctionnaire délégué reçoit le procès-verbal de constat conformément à l'article D.VII.6 pendant la période durant laquelle un recours peut être introduit ou pendant la période durant laquelle l'invitation à instruire le recours peut être envoyée, et que l'autorité compétente doit statuer sur le recours, les délais d'envoi de la décision sont interrompus du premier jour du délai imparti à l'autorité compétente pour statuer jusqu'à :


Is de onregelmatigheid echter het gevolg van een structurele tekortkoming die klaarblijkelijk al lang bestaat en van invloed is op de uitgaven van verscheidene begrotingsjaren, dan dient de correctie betrekking te hebben op alle uitgaven die de lidstaat heeft gedeclareerd tijdens de periode waarin de tekortkoming van het systeem bestond, tot de maand waarin deze is verholpen.

Toutefois, lorsque l'irrégularité résulte d'insuffisances systémiques qui, de toute évidence, sont de longue date et affectent les dépenses sur plusieurs exercices financiers, la correction devrait s'appliquer au total des dépenses déclarées par l'État membre pendant que la défaillance du système existait jusqu'au mois au cours duquel il est remédié à la déficience concernée.




Anderen hebben gezocht naar : periode waarin de inschrijving openstaat     tijdens periodes waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens periodes waarin' ->

Date index: 2021-04-22
w