Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevelen geven tijdens gevechten
Gevechtsbevelen geven

Traduction de «tijdens recente gevechten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bevelen geven tijdens gevechten | gevechtsbevelen geven

donner des ordres de combat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. spreekt een scherpe veroordeling uit van de recente gevechten in en rond Mogadishu en van de gebeurtenissen in Jowhar en elders in het land, waarbij vele Somalische burgers om het leven kwamen en Martin Adler, een Zweedse freelance fotograaf tijdens een betoging ter ondersteuning van de islamitische rechtbanken werd vermoord;

1. condamne fermement les combats qui ont fait rage récemment à Mogadiscio et dans ses environs, ainsi que les événements qui se sont déroulés à Jowhar et ailleurs dans le pays, se soldant par la mort de nombreux civils somaliens et le meurtre de M. Martin Adler, photographe free-lance de nationalité suédoise, au cours d'une manifestation en faveur de l'Union des tribunaux islamiques;


1. spreekt een scherpe veroordeling uit van de recente gevechten in en rond Mogadishu en van de gebeurtenissen in Jowhar en elders in het land, waarbij vele Somalische burgers om het leven kwamen en Martin Adler, een Zweedse freelance fotograaf tijdens een betoging ter ondersteuning van de islamitische rechtbanken werd vermoord;

1. condamne fermement les combats qui ont fait rage récemment à Mogadiscio et dans ses environs, ainsi que les événements qui se sont déroulés à Jowhar et ailleurs dans le pays, se soldant par la mort de nombreux civils somaliens et le meurtre de M. Martin Adler, photographe free-lance de nationalité suédoise, au cours d'une manifestation en faveur de l'Union des tribunaux islamiques;


7. betreurt het recente verlies van mensenlevens aan de "controlelijn" tijdens gevechten tussen Armeense en Azerbeidjaanse troepen; roept partijen langs beide zijden op zich te onthouden van verder geweld en opnieuw plaats te nemen aan de onderhandelingstafel;

7. déplore le décès intervenu récemment sur la "ligne de contrôle" lors d'affrontements entre les forces d'Arménie et d'Azerbaïdjan; invite toutes les parties à ne plus recourir à la violence et à reprendre les négociations;


7. betreurt het recente verlies van mensenlevens aan de "controlelijn" tijdens gevechten tussen Armeense en Azerbeidjaanse troepen; roept alle partijen op zich te onthouden van verder geweld en opnieuw plaats te nemen aan de onderhandelingstafel;

7. déplore le décès intervenu récemment sur la "ligne de contrôle" lors d'affrontements entre les forces d'Arménie et d'Azerbaïdjan; invite toutes les parties à ne plus recourir à la violence et à reprendre les négociations;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. betreurt het recente verlies van mensenlevens aan de "controlelijn" tijdens gevechten tussen Armeense en Azerbeidjaanse troepen; roept partijen langs beide zijden op zich te onthouden van verder geweld en opnieuw plaats te nemen aan de onderhandelingstafel;

7. déplore le décès intervenu récemment sur la "ligne de contrôle" lors d'affrontements entre les forces d'Arménie et d'Azerbaïdjan; invite toutes les parties à ne plus recourir à la violence et à reprendre les négociations;


De EU heeft met ontzetting kennis genomen van de dood van Iraanse diplomaten tijdens recente gevechten bij Mazar-i-Sharif in het noorden van Afghanistan en wenst haar condoléances over te brengen aan de familieleden van de overledenen en aan de Regering en het volk van de Islamitische Republiek Iran.

L'UE a appris avec consternation que des diplomates iraniens ont été tués lors des combats qui se sont déroulés récemment à Mazar-i-Sharif, dans le nord de l'Afghanistan. L'UE exprime ses condoléances aux familles endeuillées et au Gouvernement et au peuple de la République islamique d'Iran.


De EU herinnert aan het gemeenschappelijk standpunt inzake Afghanistan en aan haar veroordeling van de moord op Iraanse diplomaten tijdens de recente gevechten in Mazar-e-Sharif.

L'UE rappelle sa position commune sur l'Afghanistan et sa condamnation du meurtre de diplomates iraniens perpétré au cours des combats qui ont eu lieu récemment à Mazar-i-Sharif.


In 2001 werd de groep tijdens gevechten in Afghanistan uit elkaar geslagen, waarna de overlevenden vluchtten naar Noord-Pakistan, ondermeer naar Waziristan. 3. De recente aanslagen in Pakistan worden toegewezen aan de Pakistaanse Taliban.

En 2001, le mouvement a été décimé dans des combats en Afghanistan, et les survivants ont fui vers le nord du Pakistan, notamment au Waziristan. 3. Les attentats récents au Pakistan sont attribués aux Talibans pakistanais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens recente gevechten' ->

Date index: 2024-11-14
w