- een bijzondere financiële vergoeding in te stellen voor hoeveelheden die uit de markt worden genom
en in het kader van tijdens een beperkte periode geldende uitzonderlijke maatregelen in verband met een verstoring van de markt. Indien voor een bepaalde kalendermaand, de door een producentenorganisatie uit de markt genomen hoeveelheid (voor een in bijla
ge I, onder A en D, vermeld produkt) 10 % van de in die maand van deze produkten te koop aangeboden hoeveelheden bereikt, kent de Lid-Staat aan de betrokken producentenorganisatie een b
...[+++]ijzondere financiële vergoeding toe die gelijk is aan 95 % van de door deze organisatie toegepaste ophoudprijs, voor de hoeveelheden die van de betrokken produkten uit de markt zijn genomen, tot maximaal 14 % van de in de betrokken maand te koop aangeboden hoeveelheden.
Dans le cas où, pour un mois calendrier, les retraits effectués par une organisation de producteurs atteignent (pour un produit figurant à l'annexe I, lettres A et D) 10 % des quantités de ces produits mises en vente au cours du même mois, l'Etat membre accorde à l'organisation des producteurs concernée une compensation financière spéciale, égale à 95 % du prix de retrait appliqué par cette organisation, pour les quantités du produit en cause retirées du marché et qui ne dépassent pas 14 % des quantités mises en vente au cours du mois considéré.