Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens zijn vergadering van 20 juli 2016 heeft » (Néerlandais → Français) :

- Bijzondere uitvoeringsvoorwaarden betreffende de annulering van deelnemingstickets aan de door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterijen, genaamd "Lotto", "Joker+", "Keno", "Pick-3" en "EuroMillions", betreffende de annulering van voorafbetaalde tickets en betreffende de openingsuren voor deelnemingsverwervingen en voor afleveringen van voorafbetaalde tickets Tijdens zijn vergadering van 20 juli 2016 heeft het DIRECTIECOMITE van de Nationale Loterij, in overeenstemming met 1° de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking en het beheer van de Nationale Loterij, inzonderheid artikel 11, § 1, eerste lid, gewijzi ...[+++]

- Modalités d'exécution particulières relatives à l'annulation de tickets de participation aux loteries publiques organisées par la Loterie Nationale sous les appellations « Lotto », « Joker+ », « Keno », « Pick-3 » et « EuroMillions », relatives à l'annulation de tickets prépayés et relatives aux heures limites pour les prises de participation et pour la délivrance des tickets prépayés En sa séance du 20 juillet 2016, le COMITE DE DIRECTION de la Loterie Nationale a fixé, conformément à : 1° la loi du 19 avril 20 ...[+++]


Tijdens haar vergadering van 9 maart 2016 heeft de subcommissie voor de Nucleaire Veiligheid verschillende experts gehoord over de lessen die België zou moeten trekken uit de ramp in Fukushima.

Lors de la réunion du 9 mars 2016 la sous-commission Sécurité nucléaire a entendu différents experts autour des leçons à retirer en Belgique de la catastrophe de Fukushima.


1. De lijst, zoals door de lidstaten goedgekeurd ter voorlegging aan de Europese Commissie tijdens hun vergadering van 15 juli 2016, bevat drie luiken: - 66.354.000 euro voor transport-infrastructuurprojecten; - 90.000.000 euro voor telecommunicatie-infrastructuurprojecten; - 73.908.000 euro voor energieprojecten.

1. La liste, telle qu'approuvée par les États membres lors de leur réunion du 15 juillet 2016 pour soumission à la Commission européenne, est composée de trois volets: - 66.354.000 euros pour des projets d'infrastructure de transport; - 90.000.000 euros pour des projets d'infrastructure de télécommunication; - 73.908.000 euros pour des projets énergétiques.


Tijdens zijn vergadering van 13 april 2016 heeft de Raad van bestuur van het INR, op basis van het advies van het wetenschappelijk comité voor de overheidsrekeningen, besloten de berekening van de overheidsschuld niet te wijzigen alvorens het advies van Eurostat grondig is geanalyseerd.

Lors de sa réunion du 13 avril 2016, sur la base de l'avis du comité scientifique des comptes des administrations publiques, le conseil d'administration de l'ICN a décidé de ne pas modifier le calcul de la dette publique avant une analyse approfondie de l'avis d'Eurostat.


Bijzondere uitvoeringsvoorwaarden betreffende de annulering van deelnemingstickets aan de door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterijen, genaamd "Lotto", "Joker+", "Keno", "Pick-3" en "EuroMillions" Tijdens zijn vergadering van 24 februari 2016 heeft het Directiecomité van de Nationale Loterij, in overeenstemming met : 1° de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking en het beheer van de Nationale Loterij, inzonderheid artikel 11, § 1, eerste lid, gewijzigd bij de P ...[+++]

Modalités d'exécution particulières relatives à l'annulation de tickets de participation aux loteries publiques organisées par la Loterie Nationale sous les appellations « Lotto », « Joker+ », « Keno », « Pick-3 » et « EuroMillions » En sa séance du 24 février 2016, le comité de direction de la Loterie Nationale a fixé, conformément à : 1° la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, notamment l'article 11, § 1, alinéa 1, modifié par la Loi-progr ...[+++]


Tijdens haar vergadering van 12 juli 2017 is de Commissie JURI overeenkomstig artikel 4, lid 5, van het Reglement nagegaan of de door de premier van Frankrijk aan Arnaud Danjean toevertrouwde tijdelijke missie over de start van de uitwerking van een strategische herziening van de nationale verdediging en veiligheid strookt met de Akte van 20 september 1976, en heeft zij besloten dat deze met de Akte strookt.

Au cours de sa réunion du 12 juillet 2017, la commission JURI a procédé, conformément à l'article 4, paragraphe 5, du règlement, à l'examen de la compatibilité avec l'Acte du 20 septembre 1976 de la mission temporaire confiée par le Premier ministre de la France à Arnaud Danjean portant sur le lancement de l'élaboration d'une revue stratégique de défense et de sécurité nationale, et a décidé qu'elle était compatible avec l'Acte.


Overwegende dat de Regeringsbeslissing van 20 juli 2016 heeft geleid tot de oprichting van een nieuwe administratie Brussel Stedenbouw Erfgoed binnen de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel door andere administratieve eenheden die tot Brussel Stedelijke Ontwikkeling behoren een nieuwe bestemming te geven;

Considérant que la décision du 20 juillet 2016 du Gouvernement a eu comme conséquence la création d'une nouvelle administration Bruxelles Urbanisme Patrimoine au sein du Service public régional de Bruxelles en réaffectant d'autres unités administratives appartenant à Bruxelles Développement Urbain;


Het op grond van de overeenkomst opgerichte Handelscomité heeft de tekst van het protocol van toetreding tot de handelsovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Colombia en Peru, anderzijds, om rekening te houden met de toetreding van Ecuador („het protocol”), goedgekeurd tijdens zijn vergadering op 8 februari 2016, zoals vereist op grond van artikel 329, lid 4, van de overeenkomst.

Le texte du protocole d'adhésion à l'accord commercial entre l'Union européenne et ses États membres, d'une part, et la Colombie et le Pérou, d'autre part, en vue de tenir compte de l'adhésion de l'Équateur (ci-après dénommé «protocole») a été approuvé par le comité «Commerce» créé en vertu de l'accord lors de sa réunion du 8 février 2016, conformément à l'article 329, paragraphe 4, de l'accord.


Volledig verslag, plenaire vergadering van 20 juli 2016.

Compte rendu intégral, séance plénière du 20 juillet 2016.


Tijdens haar vergadering van 20 juni 2013 heeft de Vaste vergadering een nota opgesteld waarin ze haar voorbehoud over het voorontwerp uitdrukt.

En sa réunion du 20 juin 2013, la Conférence permanente a elle-même établi une note exprimant des réserves sur l’avant-projet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens zijn vergadering van 20 juli 2016 heeft' ->

Date index: 2021-08-27
w