Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité Delors
Kan zelfstandig stappen
Materiaal tijdig installeren
Materiaal tijdig opstellen
Materiaal tijdig opzetten
Onopzettelijk stappen op bewegend voorwerp
Patiënt helpen bij stappen
Rekwisieten tijdig opstellen
Rekwisieten tijdig opzetten
Tijdig
Tijdige beschikbaarheid
Tijdige verkrijgbaarheid
Uitrusting tijdig opzetten

Traduction de «tijdig stappen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
materiaal tijdig installeren | materiaal tijdig opzetten | materiaal tijdig opstellen | uitrusting tijdig opzetten

installer des équipements en temps opportun


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


tijdige beschikbaarheid | tijdige verkrijgbaarheid

disponibilité à temps


rekwisieten tijdig opstellen | rekwisieten tijdig opzetten

installer des accessoires en temps opportun




patiënt helpen bij stappen

aider le patient à marcher




onopzettelijk stappen op bewegend voorwerp

marche accidentelle sur un objet en mouvement


Comité dat de concrete stappen naar de Economische en Monetaire Unie zal onderzoeken en voorstellen | Comité Delors

comité chargé d'étudier et de proposer des étapes concrètes devant mener à l'union économique et monétaire | comité Delors | Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire


weigering om in te stappen bij doorreis voor verwijdering

refus d'embarquement au transit pour l'éloignement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In antwoord hierop riep de Commissie eerst in herinnering dat de wettelijke en procedurele stappen en termijnen voor het afsluiten van een nieuw onderzoek haar geen ruimte lieten om in een late fase van de procedure steeds nieuwe argumenten, eisen en vragen te aanvaarden, omdat dat de tijdige voltooiing van het onderzoek in gevaar zou brengen, vooral wanneer de partijen eerder ruimschoots gelegenheid en tijd hebben gehad om opmerkingen in te dienen.

Dans sa réponse, la Commission a d'abord rappelé que les étapes juridiques et procédurales ainsi que les délais dans lesquels l'enquête de réexamen devait être conclue ne lui permettaient pas d'accepter la poursuite d'arguments, d'exigences et de questions transmis à un stade tardif de la procédure, car cela menacerait l'achèvement en temps voulu de l'enquête, notamment lorsque les parties ont eu amplement l'occasion et le temps de faire part de leurs observations précédemment.


- alle nodige stappen te nemen voor de tijdige tenuitvoerlegging van de Kaderrichtlijn water op basis van de gezamenlijke strategie voor tenuitvoerlegging en andere waterrichtlijnen, om de watervoorraden adequaat te beschermen.

" prennent toutes les mesures qui s'imposent pour mettre en oeuvre en temps voulu la directive-cadre sur l'eau, selon une stratégie commune de mise en oeuvre, et d'autres directives sur l'eau afin de préserver convenablement les ressources en eau.


Met een politieke unie als einddoel kondigde voorzitter Barroso aan dat de Commissie concrete stappen zou zetten om een Europese publieke ruimte te ontwikkelen en tijdig verdere ideeën over een opener en democratischer Europese Unie te formuleren, zodat hier vóór de Europese verkiezingen van 2014 over zou kunnen worden gedebatteerd.

Avec l'union politique comme ligne d'horizon, le président Barroso a indiqué que la Commission s'engageait à prendre des mesures concrètes afin que se développe un espace public européen et à formuler de nouvelles idées sur les moyens de rendre l'Union européenne plus ouverte et démocratique, lorsque le temps sera venu d'engager un débat dans la perspective des élections européennes de 2014.


3. Welke stappen gaat u ondernemen om te zorgen dat de dotatiegerechtigden voortaan hun financieel verslag tijdig overmaken aan het Rekenhof?

3. Quelles démarches entreprendrez-vous pour faire en sorte que les bénéficiaires d'une dotation transmettent dorénavant à temps leur rapport financier à la Cour des comptes?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kan de Commissie de toegang tot informatie vergemakkelijken en tijdig stappen ondernemen om stoornissen op jonge leeftijd op te sporen, te onderzoeken, systematisch te diagnosticeren en te behandelen?

La Commission peut-elle faciliter l'accès à l'information, prendre des mesures rapides pour détecter, dépister, diagnostiquer et traiter systématiquement ces troubles à un stade précoce?


35. dringt er bij de Commissie op aan om, gezien de potentiële spanningen tussen het concurrentiebeleid en het beleid inzake staatssteun enerzijds, en steun voor dergelijke projecten uit de Structuurfondsen anderzijds, tijdig stappen te ondernemen om deze spanningen in verband met de PPP's en andere kwesties, zoals de infrastructuur voor breedbandverbindingen voor het internet, te verminderen;

35. invite instamment la Commission, eu égard à l'apparition éventuelle de tensions entre la politique de concurrence et la politique des aides publiques, d'une part, et le soutien accordé à de tels projets par les Fonds structurels, d'autre part, à prendre des mesures visant à réduire les tensions suscitées par les PPP ainsi que par d'autres questions, y compris les infrastructures offrant une connexion internet à large bande;


35. dringt er bij de Commissie op aan om, gezien de potentiële spanningen tussen het concurrentiebeleid en het beleid inzake staatssteun enerzijds , en het beleid van het Structuurfonds anderzijds, tijdig stappen te ondernemen om deze spanningen in verband met de PPP’s en andere kwesties , zoals de infratsructuur voor breedbandverbindingen voor het internet;

35. invite instamment la Commission, eu égard à l'apparition éventuelle de tensions entre la politique de concurrence et la politique des aides publiques, d'une part, et le soutien accordé à de tels projets par les Fonds structurels, d'autre part, à prendre des mesures visant à réduire les tensions suscitées par les PPP ainsi que par d'autres questions, y compris les infrastructures offrant une connexion Internet à large bande;


35. dringt er bij de Commissie op aan om, gezien de potentiële spanningen tussen het concurrentiebeleid en het beleid inzake staatssteun enerzijds, en steun voor dergelijke projecten uit de Structuurfondsen anderzijds, tijdig stappen te ondernemen om deze spanningen in verband met de PPP's en andere kwesties, zoals de infrastructuur voor breedbandverbindingen voor het internet, te verminderen;

35. invite instamment la Commission, eu égard à l'apparition éventuelle de tensions entre la politique de concurrence et la politique des aides publiques, d'une part, et le soutien accordé à de tels projets par les Fonds structurels, d'autre part, à prendre des mesures visant à réduire les tensions suscitées par les PPP ainsi que par d'autres questions, y compris les infrastructures offrant une connexion internet à large bande;


De Commissie is voornemens te onderzoeken welke stappen nodig zijn om ervoor te zorgen dat er tijdig betrouwbare analyses van criminele inlichtingen beschikbaar komen. Zij wil vóór het eind van 2005 dienaangaande een verslag bij de Raad indienen.

La Commission envisage d'étudier les mesures nécessaires pour établir un système de production en temps utile d'évaluations fiables de renseignements criminels et pour présenter un rapport au Conseil fin 2005.


h) tijdige opstelling en verzending, vóór de vergaderingen, van alle benodigde werkdocumenten waarin een overzicht wordt gegeven van de belangrijkste resultaten van de drie in het voorgaande genoemde stappen en andere relevante informatie en analyses worden opgenomen.

h) rédiger et distribuer en temps utile, avant les réunions qui s'y rapportent, tous les documents de travail nécessaires résumant les principaux résultats des trois étapes visées ci-dessus et incluant d'autres renseignements et analyses méritant d'être pris en compte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdig stappen' ->

Date index: 2025-01-10
w