Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratie van afzending
Administratie van vertrek
Feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek
Gasten bij hun vertrek helpen
Gasten helpen bij hun vertrek
Materiaal tijdig installeren
Materiaal tijdig opstellen
Materiaal tijdig opzetten
Op professionele manier afscheid nemen van de gasten
Rekwisieten tijdig opstellen
Rekwisieten tijdig opzetten
Spoorweg van afzending
Spoorweg van vertrek
Tijdig
Tijdige beschikbaarheid
Tijdige verkrijgbaarheid
Uitrusting tijdig opzetten
Verklaring van vrijwillig vertrek
Vrijwillig vertrek

Vertaling van "tijdig vertrek " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
materiaal tijdig installeren | materiaal tijdig opzetten | materiaal tijdig opstellen | uitrusting tijdig opzetten

installer des équipements en temps opportun


gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen

aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ


tijdige beschikbaarheid | tijdige verkrijgbaarheid

disponibilité à temps


rekwisieten tijdig opstellen | rekwisieten tijdig opzetten

installer des accessoires en temps opportun


Administratie van afzending | Administratie van vertrek | Spoorweg van afzending | Spoorweg van vertrek

administration de départ | administration expéditrice


appel houden voor de passagiers bij het vertrek van het schip | de passagiers bij het vertrek van het schip bijeenbrengen

procéder à l'appel des passagers au départ du navire




verlies van een emotioneel hechte relatie, zoals met een ouder, een broer of zuster, een zeer speciale vriend of een geliefd huisdier, door dood of permanent vertrek of door uitstoting.

Définition: Perte d'une relation affectivement étroite, telle qu'un parent, un frère ou une sœur, un ami très proche ou un animal familier, liée un décès, un départ définitif ou un rejet.


verklaring van vrijwillig vertrek

déclaration de départ volontaire


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De consument kan zijn boeking overdragen aan een persoon die aan alle aan het pakket verbonden voorwaarden voldoet, na de organisator of de doorverkoper tijdig vóór het vertrek op de hoogte te hebben gebracht.

Le consommateur peut céder sa réservation à une personne qui remplit toutes les conditions requises pour le forfait, et informe l’organisateur ou le détaillant dans un délai raisonnable avant le départ.


Dit zou dus betekenen dat in Gent-Sint-Pieters een ander treinstel moet klaarstaan voor een tijdig vertrek richting Antwerpen.

Cela impliquerait par conséquent qu'une autre rame doive se tenir prête à Gand-Saint-Pierre pour partir à temps en direction d'Anvers.


Voor een zoogkoe die conform paragraaf 1 tot en met 4 niet in aanmerking komt voor de premie in het campagnejaar in kwestie en waarvoor geen premie wordt toegekend, wordt een premierecht wel als benut beschouwd voor de berekening van het aantal benutte premierechten bij het gebruik en de benutting van het individuele maximum, conform artikel 48 van het besluit van 24 oktober 2014 en artikel 8 en 9, § 1, van dit besluit, in de volgende gevallen: 1° de zoogkoe in kwestie was minder dan acht maanden vóór de kalving, vermeld in paragraaf 1, 3°, permanent aanwezig op het bedrijf en het aantal premiegerechtigde zoogkoeien werd verminderd conform paragraaf 2; 2° het kalf van het vleestype dat de zoogkoe in het kalenderjaar heeft voortgebrach ...[+++]

Pour une vache allaitante qui, conformément aux paragraphes 1 à 4, n'est pas éligible à la prime dans l'année de campagne en question et pour laquelle aucune prime n'est accordée, un droit à la prime est toutefois considéré comme étant utilisé pour le calcul du nombre de droits à la prime utilisés lors de l'emploi et de l'utilisation du maximum individuel, conformément à l'article 48 de l'arrêté du 24 octobre 2014 et aux articles 8 et 9, § 1, du présent arrêté, dans les cas suivants : 1° la vache allaitante en question était en permanence présente à l'entreprise moins de huit mois avant le vêlage visé au paragraphe 1, 3°, et le nombre de vaches allaitantes ayant droit à la prime a été diminué conformément au paragraphe 2 ; 2° le veau du ty ...[+++]


Indien de grenswachters niet permanent aanwezig zijn, stelt de luchthavenbeheerder de grenswachters tijdig in kennis van de aankomst en het vertrek van een vliegtuig dat een vlucht uit of naar een derde land verzorgt.

Lorsque la présence de gardes-frontières n’est pas assurée en permanence dans un aérodrome, le directeur de l’aérodrome informe suffisamment à l’avance les gardes-frontières de l’arrivée et du départ d’aéronefs en provenance ou à destination de pays tiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Activiteiten Kernactiviteiten : 1. Uitvoeren van voorbereidende taken teneinde mee te werken aan de optimale conditie voor vertrek of aankomst van het vliegtuig; 2. Laden en lossen van goederen in en uit het vliegtuig/vrachtwagen/container teneinde mee te verzekeren dat het vliegtuig/vrachtwagen/container tijdig en correct en met respect voor de veiligheidsregels geladen of gelost is; 3. Transporteren van de goederen teneinde te verzekeren dat de goederen tijdig op de correcte plaats zijn voor verdere behandeling in het proces, met ...[+++]

Activités Activités-clés : 1. Assurer les tâches préparatoires afin de garantir les conditions optimales pour les départs et arrivées des avions; 2. Effectuer le chargement et le déchargement des marchandises de l'avion/du camion/du container afin d'assurer que l'avion/le camion/le container soit correctement affrété, à heure et à temps et dans le respect des règles de sécurité; 3. Effectuer le transport des marchandises en veillant à respecter les règles de sécurité afin de garantir qu'elles arrivent à temps et au bon endroit pour leur traitement ultérieur dans le processus; 4. Vidage des containers, charriots et palettes (soit manue ...[+++]


Wanneer het als gevolg van onvermijdbare en buitengewone omstandigheden onmogelijk is ervoor te zorgen dat de reiziger tijdig naar de plaats van vertrek kan terugkeren, dient de organisator de kosten van de voor de reiziger noodzakelijke accommodatie op zich te nemen, met een maximum van drie nachten per reiziger, tenzij bestaande of toekomstige Uniewetgeving op het gebied van passagiersrechten in een langere periode voorziet.

Lorsqu'il est impossible d'assurer en temps voulu le retour du voyageur au lieu de départ en raison de circonstances exceptionnelles et inévitables, l'organisateur devrait supporter les coûts de l'hébergement nécessaire pendant une durée maximale de trois nuitées par voyageur, à moins que des durées plus longues ne soient prévues par la législation actuelle ou future de l'Union relative aux droits des passagers.


Activiteiten Kernactiviteiten : 1. Uitvoeren van voorbereidende taken teneinde mee te werken aan de optimale conditie voor vertrek of aankomst van het vliegtuig; 2. Laden en lossen van goederen in en uit het vliegtuig teneinde mee te verzekeren dat het vliegtuig tijdig en correct en met respect voor de veiligheidsregels geladen of gelost is; 3. Transporteren van de goederen teneinde te verzekeren dat de goederen tijdig op de correcte plaats zijn voor verdere behandeling in het proces, met respect voor de veiligheidsregels; 4. Sorte ...[+++]

Activités Activités-clés : 1. Assurer les tâches préparatoires afin de garantir les conditions optimales pour les départs et arrivées des avions; 2. Effectuer le chargement et le déchargement des marchandises afin d'assurer que l'avion soit correctement affrété, à heure et à temps et dans le respect des règles de sécurité; 3. Effectuer le transport des marchandises en veillant à respecter les règles de sécurité afin de garantir qu'elles arrivent à temps et au bon endroit pour leur traitement ultérieur dans le processus; 4. Trier les marchandises afin que celles-ci soient amenées au bon endroit pour leur traitement ultérieur dans le pr ...[+++]


Activiteiten Kernactiviteiten : 1. Uitvoeren van voorbereidende taken teneinde mee te werken aan de optimale conditie voor vertrek of aankomst van het vliegtuig/vrachtwagen; 2. Laden en lossen van goederen in en uit het vliegtuig /vrachtwagen/container teneinde mee te verzekeren dat het vliegtuig/vrachtwagen/container tijdig en correct en met respect voor de veiligheidsregels geladen of gelost is; 3. Transporteren van de goederen teneinde te verzekeren dat de goederen tijdig op de correcte plaats zijn voor verdere behandeling in het ...[+++]

Activités Activités-clés : 1. Assurer les tâches préparatoires afin de garantir les conditions optimales pour les départs et arrivées des avions; 2. Effectuer le chargement et le déchargement des marchandises de l'avion/du camion/du container afin d'assurer que l'avion/le camion/le container soit correctement affrété, à heure et à temps et dans le respect des règles de sécurité; 3. Effectuer le transport des marchandises en veillant à respecter les règles de sécurité afin de garantir qu'elles arrivent à temps et au bon endroit pour leur traitement ultérieur dans le processus; 4. Vidage des containers, charriots et palettes (soit manue ...[+++]


2.2.3. Indien de grenswachters niet permanent aanwezig zijn, stelt de luchthavenbeheerder de grenswachters tijdig in kennis van de aankomst en het vertrek van een vliegtuig dat een vlucht uit of naar een derde land verzorgt.

2.2.3. Lorsque la présence de garde-frontières n'est pas assurée en permanence dans un aérodrome, le directeur de l'aérodrome informe suffisamment à l'avance les garde-frontières de l'arrivée et du départ d'aéronefs en provenance ou à destination de pays tiers.


3. Indien de consument niet kan deelnemen aan het pakket, kan hij, na de organisator of de doorverkoper tijdig vóór het vertrek op de hoogte te hebben gebracht, zijn boeking overdragen aan een persoon die aan alle aan het pakket verbonden voorwaarden voldoet.

3. Lorsque le consommateur est empêché de participer au forfait, il peut céder sa réservation, après en avoir informé l'organisateur ou le détaillant dans un délai raisonnable avant le départ, à une personne qui remplit toutes les conditions requises pour le forfait.


w