Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audits voor contractnaleving uitvoeren
Controleren of er aan de contracten wordt voldaan
GIEWS
Materiaal tijdig installeren
Materiaal tijdig opstellen
Materiaal tijdig opzetten
Niet tijdig aangevraagd abonnement
Rekwisieten tijdig opstellen
Rekwisieten tijdig opzetten
Tijdig
Tijdige beschikbaarheid
Tijdige verkrijgbaarheid
Uitrusting tijdig opzetten

Traduction de «tijdig worden opgestart » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
materiaal tijdig installeren | materiaal tijdig opzetten | materiaal tijdig opstellen | uitrusting tijdig opzetten

installer des équipements en temps opportun


tijdige beschikbaarheid | tijdige verkrijgbaarheid

disponibilité à temps


rekwisieten tijdig opstellen | rekwisieten tijdig opzetten

installer des accessoires en temps opportun




Wereldwijd systeem voor informatie en tijdige waarschuwing betreffende voedsel en landbouw | GIEWS [Abbr.]

Système mondial d'information et d'alerte rapide sur l'alimentation et l'agriculture | SMIAR [Abbr.]


niet tijdig aangevraagd abonnement

abonnement demandé tardivement


controleren of er aan de contracten wordt voldaan | ervoor zorgen dat goederen en diensten op een correcte en tijdige manier zijn geleverd | audits voor contractnaleving uitvoeren | controleren op typefouten of gemiste kortingen en kredieten

mener à bien des audits de conformité contractuelle | vérifier la conformité contractuelle | effectuer des audits de conformité contractuelle | réaliser des audits de conformité contractuelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het onderling overleg tussen de bestuurlijke en de gerechtelijke politieoverheden m.b.t. het gezamenlijk optreden (bv. bij bedrijfsbezettingen, ontruimen van panden, ..) moet tijdig worden opgestart.

La concertation mutuelle entre autorités de police administrative et de police judiciaire concernant les interventions communes (ex. : en cas d'occupation d'usines, évacuation d'immeubles, ..) doit être entamée à temps.


2. Hoeveel gewone procedures werden dit jaar reeds opgestart voor een normale, tijdige verlenging van de Kids-ID?

2. Combien de procédures de prolongation classique de la kids-ID ont-elles déjà été initiées cette année dans le délai imparti?


Wij zullen vooral aandacht besteden aan de goedkeuring en uitvoering van belangrijke voorstellen die nu in behandeling zijn (zoals onze initiatieven met betrekking tot jeugdwerkloosheid en onze voorstellen om de kredietverschaffing aan het midden- en kleinbedrijf te stimuleren). De lidstaten op hun beurt moeten de implementatie opvoeren. Daarnaast moeten wij ervoor zorgen dat de programma's van het nieuwe meerjarig financieel kader (MFK) vlot en tijdig worden opgestart en dat de deskundigengroep op hoog niveau inzake de eigen middelen aan de slag gaat.

Nous mettrons l’accent sur l’adoption et la mise en œuvre des principales propositions en suspens (telles que nos initiatives en faveur de l’emploi des jeunes et nos propositions visant à encourager les prêts aux PME) ─ ce qui exige des États membres qu’ils accélèrent la mise en œuvre ─ et sur les efforts visant à assurer le lancement en temps voulu et sans heurts des programmes du nouveau cadre financier pluriannuel (CFP) ainsi que des travaux du groupe de haut niveau sur les ressources propres.


2. Hoeveel gewone procedures worden jaarlijks opgestart voor een normale, tijdige verlenging van de kids-ID?

2. Combien de procédures de prolongation classique de la kids-ID sont-elles initiées chaque année dans le délai imparti?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Ziet het ernaar uit dat de fytosanitaire beperkingen tijdig kunnen worden opgelost zodat de voorziene promotiecampagne voor Vlaamse peren in Brazilië volgend jaar kan worden opgestart?

5. Vous semble-t-il que la question des restrictions phytosanitaires pourra être réglée à temps, de sorte que la campagne de promotion des poires flamandes au Brésil prévue l'année prochaine puisse être lancée ?


21. verzoekt de Commissie bindende wetgeving te formuleren om ervoor te zorgen dat de bevoegde autoriteiten alle informatie over waterkwaliteit en waterbeheer op een gemakkelijk toegankelijke en begrijpelijke manier aan de desbetreffende burgers presenteren, en dat burgers tijdig en volledig worden geïnformeerd en geraadpleegd over alle waterbeheersingsprojecten; stelt bovendien vast dat in de door de Commissie opgestarte openbare raadpleging 80 % van de respondenten een verbetering van de tr ...[+++]

21. appelle la Commission à élaborer des dispositions législatives contraignantes pour veiller à ce que toutes les informations existantes sur la qualité et la gestion de l'eau soient mises à la disposition, par les autorités compétentes, des citoyens concernés de manière facilement accessible et compréhensible, et à ce que les citoyens soient parfaitement informés et consultés en temps utile pour tout projet relatif à la gestion de l'eau; souligne, par ailleurs, que 80 % des participants à la consultation publique lancée par la Commission jugeaient essentiel de voir une amélioration de la transparence des procédures de contrôle de la q ...[+++]


Om de verwervingen, vermeld in het eerste lid, 2°, tijdig te realiseren, kunnen in de voorafgaande periode al de nodige verwervingsprocedures worden opgestart.

Afin de pouvoir réaliser à temps les acquisitions mentionnées au § 1, 2°, les procédures d'acquisition nécessaires peuvent déjà être entamées pendant la période précédente.


Om de verwervingen, vermeld in § 1, 2°, tijdig te realiseren, kunnen al in de voorafgaande periode de nodige verwervingsprocedures worden opgestart.

Afin de pouvoir réaliser à temps les acquisitions mentionnées au § 1, 2°, les procédures d'acquisition nécessaires peuvent déjà être entamées pendant la période précédente.


Om de in het § 1, 2° vermelde verwervingen tijdig te realiseren, kunnen reeds in de voorafgaande periode de nodige verwervingsprocedures worden opgestart.

Afin de pouvoir réaliser à temps les acquisitions mentionnées au § 1, 2°, les procédures d'acquisition nécessaires peuvent déjà être entamées pendant la période précédente.


Hoewel de economische context moeilijk is, blijft de klimaatverandering een dringend probleem, en er moeten dan ook nu de nodige discussies worden opgestart om tijdig de nodige input te kunnen hebben voor de geplande hervaluatie van het systeem van verhandelbare emissierechten van de EU in juni 2006.

Même si le contexte économique est difficile, le problème du changement climatique reste urgent et les discussions doivent être lancées maintenant afin de fournir dans les temps des contributions en vue de la révision prévue en juin 2006 du schéma européen de marché des émissions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdig worden opgestart' ->

Date index: 2024-09-21
w