Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewicht per as
Gewichten en afmetingen
Laadprofiel
Legitiem aanwenden van geweld
Lening toegestaan om geteisterde zones te herstellen
Lening toegestaan voor heropbouw
MTG
Maximum toegestaan gewicht
Maximumgewicht
Rechtvaardig gebruik van geweld
TMTG
Toegestaan debetbedrag
Toegestaan geluidniveau
Toegestaan geluidsniveau
Toegestaan kapitaal
Toegestaan kartel
Toegestaan maximumgewicht
Toegestaan maximumtotaalgewicht
Toegestane concentratie
Toegestane maximummassa
Totaal laadgewicht
Totaal toegestaan gewicht
Veepacht aan de pachter toegestaan
Wettelijk gebruik van geweld
Wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen

Vertaling van "tijdsbeperking toegestaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Maximum toegestaan gewicht | toegestaan maximumgewicht | toegestaan maximumtotaalgewicht | toegestane maximummassa | MTG [Abbr.] | TMTG [Abbr.]

masse maximale autorisée | masse totale en charge | poids maximal admissible | Poids maximal autorisé | poids maximal autorisé en charge | poids maximum autorisé | poids total autorisé en charge | poids total en charge | MMA [Abbr.] | MTC [Abbr.] | PTAC [Abbr.] | PTC [Abbr.]


lening toegestaan om geteisterde zones te herstellen | lening toegestaan voor heropbouw

pt à la reconstruction | prêt au relèvement


toegestaan geluidniveau | toegestaan geluidsniveau

niveau sonore admissible


veepacht aan de pachter toegestaan

cheptel donné au fermier






gewichten en afmetingen [ gewicht per as | laadprofiel | maximumgewicht | totaal laadgewicht | totaal toegestaan gewicht ]

poids et dimensions [ gabarit | poids maximal | poids par essieu | poids remorquable | poids total autorisé | poids total en charge ]


toegestaan kartel [ toegestane concentratie ]

autorisation d'entente [ attestation négative | autorisation de concentration ]


legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld

emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 231. § 1. Onder voorbehoud van artikel 233 en in afwijking van artikel 229, wordt het verlof wegens ziekte zonder tijdsbeperking toegestaan, naar aanleiding van :

Art. 231. § 1. Sous réserve de l'article 233 et par dérogation à l'article 229, le congé de maladie est accordé sans limite de temps, lorsqu'il est provoqué par :


Art. 224. § 1. Onder voorbehoud van artikel 226 en in afwijking van artikel 222, wordt het verlof wegens ziekte zonder tijdsbeperking toegestaan, naar aanleiding van :

Art. 224. § 1. Sous réserve de l'article 226 et par dérogation à l'article 222, le congé de maladie est accordé sans limite de temps, lorsqu'il est provoqué par :


Art. 229. § 1. Onder voorbehoud van artikel 231, en in afwijking van artikel 223, wordt de afwezigheid wegens ziekte zonder tijdsbeperking toegestaan, naar aanleiding van :

Art. 229. § 1 . Sous réserve de l'article 231, et par dérogation à l'article 223, l'absence pour maladie est accordée sans limite de temps, lorsqu'elle est provoquée par :


Art. 244. § 1. Onder voorbehoud van artikel 250 en in afwijking van artikel 241, wordt het verlof wegens ziekte zonder tijdsbeperking toegestaan, naar aanleiding van :

Art. 244. § 1 . Sous réserve de l'article 250 et par dérogation à l'article 241, le congé de maladie est accordé sans limite de temps, lorsqu'il est provoqué par :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 241. § 1. Onder voorbehoud van artikel 247 en in afwijking van artikel 237, wordt het verlof wegens ziekte zonder tijdsbeperking toegestaan, naar aanleiding van :

Art. 241. § 1 . Sous réserve de l'article 247 et par dérogation à l'article 237, le congé de maladie est accordé sans limite de temps, lorsqu'il est provoqué par :


Afwijkingen Specifieke afwijkingen van de tijdsbeperking, vermeld in 3/1.2, en de beperkingen ten aanzien van de middelen, vermeld in 3/1.3, kunnen worden toegestaan als geen andere bevredigende oplossing bestaat.

Dérogations Des dérogations spécifiques à la limitation dans le temps, visée au 3/1.2, et aux contraintes en matière de ressources, visées au 3/1.3, peuvent être autorisées en l'absence d'autre solution satisfaisante.


Art. 236. § 1. Onder voorbehoud van artikel 244 en in afwijking van artikel 232, wordt het verlof wegens ziekte zonder tijdsbeperking toegestaan, naar aanleiding van :

Art. 236. § 1. Sous réserve de l'article 244 et par dérogation à l'article 232, le congé de maladie est accordé sans limite de temps, lorsqu'il est provoqué par :


28. wijst erop dat de flexibiliteit bij vastleggingen die in het politieke akkoord over het MFK wordt voorgesteld, geen maximale globale flexibiliteit is, omdat daarin een tijdsbeperking is opgenomen, waardoor vanaf 2017 de automatische overdracht van niet-benutte vastleggingen naar het volgende begrotingsjaar niet meer wordt toegestaan;

28. fait valoir que la flexibilité en matière d'engagements telle que proposée dans l'accord politique sur le CFP ne constitue une souplesse ni générale ni la plus grande étant donné qu'elle instaure une limite de temps en n'autorisant pas le report automatique des crédits inutilisés au budget de l'année suivante à compter de 2017;


Art. 343. § 1. Onder voorbehoud van artikel 345 en in afwijking van artikel 338, wordt het verlof wegens ziekte zonder tijdsbeperking toegestaan :

Art. 343. § 1. Sous réserve de l'article 345 et par dérogation à l'article 338 l'agent bénéficie d'un congé accordé sans limites de temps :


Slechts in geval van een tijdsbeperking behoudt het Parlement overigens zijn medebeslissingsrecht bij een toekomstige beoordeling van de vraag of coccidiostatica en histomonostatica als toevoegingsmiddel toegestaan mogen blijven.

Au demeurant, la fixation de délais est le seul moyen pour le Parlement de conserver son droit de codécision lorsqu'il s'agira à l'avenir de décider si les coccidiostatiques et les histomonostatiques doivent demeurer autorisés comme additifs.


w