Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decimale deler
Decimale pulsteller
Groep van Tien
Specifiek tijdsbestek
Tien delenschakeling
Tien op een deelschakeling
Tijdsbestek
Tijdspanne
Tijdvak

Traduction de «tijdsbestek van tien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


decimale deler | decimale pulsteller | tien delenschakeling | tien op een deelschakeling

démultiplicateur décimal | échelle à décades | échelle de dix | échelle décimale


tijdsbestek | tijdspanne | tijdvak

enveloppe temporelle




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Adviescomité denkt daarom aan een tijdsbestek van tien jaar waarin een zekere omslag van het beleid zou kunnen plaatsvinden door de selectie van educatiecriteria voor NGO's en het ter beschikking stellen van financiële middelen.

Le Comité d'avis estime dès lors qu'une période de dix ans est nécessaire pour infléchir la politique grâce à une sélection de critères éducatifs à appliquer dans les ONG et à la mise à disposition de moyens financiers.


De heer Georges Clerfayt, volksvertegenwoordiger, merkt op dat de Europese Raad van Lissabon de gedurfde en ambitieuze doelstelling heeft goedgekeurd om de Europese Unie, binnen een tijdsbestek van tien jaar, om te vormen tot's werelds meest competitieve en dynamische kenniseconomie, die gekenmerkt wordt door een duurzame economische groei, volledige werkgelegenheid én een grotere economische en sociale samenhang.

M. Georges Clerfayt, député, fait observer qu'il y a près de deux ans que le Conseil européen de Lisbonne a adopté l'objectif audacieux et ambitieux consistant à faire de l'Union européenne, en l'espace de dix ans, l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde caractérisée à la fois par une croissance économique durable, le plein-emploi et une plus grande cohésion économique et sociale.


Het Adviescomité denkt daarom aan een tijdsbestek van tien jaar waarin een zekere omslag van het beleid zou kunnen plaatsvinden door de selectie van educatiecriteria voor NGO's en het ter beschikking stellen van financiële middelen.

Le Comité d'avis estime dès lors qu'une période de dix ans est nécessaire pour infléchir la politique grâce à une sélection de critères éducatifs à appliquer dans les ONG et à la mise à disposition de moyens financiers.


De euro, de Economische en Monetaire Unie, is – zoals velen van u in uw toespraak reeds hebben gezegd – een droom die is uitgekomen, en dat in een tijdsbestek van tien jaar.

L’euro, l’Union économique et monétaire – comme nombre d’entre vous l’ont dit dans leur intervention – sont un rêve devenu réalité, et ce en l’espace de 10 ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De euro, de Economische en Monetaire Unie, is – zoals velen van u in uw toespraak reeds hebben gezegd – een droom die is uitgekomen, en dat in een tijdsbestek van tien jaar.

L’euro, l’Union économique et monétaire – comme nombre d’entre vous l’ont dit dans leur intervention – sont un rêve devenu réalité, et ce en l’espace de 10 ans.


Ik zou willen opmerken dat binnen het tijdsbestek van een eeuw, vanaf het begin van de twintigste eeuw tot op heden, het percentage christenen in het Oosten van toen 22 procent inmiddels is gedaald naar minder dan tien procent van de bevolking.

Je voudrais souligner qu’en un siècle, depuis le début du XXe siècle jusqu’à aujourd’hui, on estime que la part des chrétiens d’Orient dans la population est tombée de 22 % à moins de 10 %.


Verordening (EG) nr. 423/2004 van de Raad van 26 februari 2004 tot vaststelling van herstelmaatregelen voor bepaalde kabeljauwbestanden heeft tot doel ervoor te zorgen dat de kabeljauwbestanden in het Kattegat, de Noordzee met inbegrip van het Skagerrak en het oostelijke deel van het Kanaal, in het gebied ten westen van Schotland en in de Ierse Zee, binnen een tijdsbestek van vijf à tien jaar op een veilige manier worden hersteld tot het door wetenschappers aanbevolen voorzorgsniveau.

Le règlement (CE) no 423/2004 du Conseil du 26 février 2004 instituant des mesures de reconstitution des stocks de cabillaud vise à garantir la bonne reconstitution des stocks de cabillaud du Kattegat, de la mer du Nord, y compris le Skagerrak et la Manche orientale, de l'ouest de l'Écosse et de la mer d'Irlande, aux niveaux de précaution conseillés par les experts dans un délai de cinq à dix ans.


De voornaamste operationele aanbeveling van het millenniumproject van de VN bepaalt dat ieder ontwikkelingsland dat nog in omstandigheden van extreme armoede verkeert, een ambitieuze, nationale strategie moet aannemen zodat het land in een tijdsbestek van tien jaar de overeengekomen doelstellingen kan bereiken.

La principale recommandation opérationnelle du programme du Millénaire des Nations Unies dispose que tous les pays en développement, toujours accablés par l’extrême pauvreté, devraient adopter des stratégies nationales audacieuses leur permettant de réaliser en une décennie les objectifs convenus.


Een van de doelstellingen van het voorstel is het afschaffen van registratiebelasting en opname daarvan in een jaarlijkse motorrijtuigenbelasting in een tijdsbestek van vijf of tien jaar.

L’un des objectifs de la proposition est l’abolition de la taxe d’immatriculation pour l’incorporer dans la taxe annuelle de circulation dans un délai de cinq à dix ans.


Om die reden moet, voor elke aanvraag die de diensten van de Waalse Regering toegestuurd krijgen en behoudens specifieke regelgevingen, een ontvangstmelding worden opgestuurd binnen een tijdsbestek van tien dagen nadat de aanvraag bij het bestuur toekwam.

C'est pourquoi, sauf disposition réglementaire particulière, toute demande adressée aux services du Gouvernement wallon devra impérativement faire l'objet d'un accusé de réception dans les 10 jours ouvrables de son entrée dans lesdits services.




D'autres ont cherché : groep van tien     decimale deler     decimale pulsteller     specifiek tijdsbestek     tien delenschakeling     tien op een deelschakeling     tijdsbestek     tijdspanne     tijdvak     tijdsbestek van tien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdsbestek van tien' ->

Date index: 2024-07-12
w