Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdsbestek waarbinnen de overgebleven vraagstukken zullen " (Nederlands → Frans) :

Gezien de duidelijke verdeling van de bevoegdheden en het feit dat het werk in het regelgevend comité voor financiële verslaglegging nog niet is afgerond, verkeert de Raad in deze fase niet in een positie om zich uit te laten over de resultaten van dit proces en het tijdsbestek waarbinnen de overgebleven vraagstukken zullen worden opgelost.

Dès lors que les compétences sont clairement réparties et que le comité réglementaire comptable poursuit ses travaux, le Conseil ne peut à ce stade exprimer une quelconque position sur l’issue de ce processus et le délai dans lequel les questions en suspens seront résolues.


Gezien de duidelijke verdeling van de bevoegdheden en het feit dat het werk in het regelgevend comité voor financiële verslaglegging nog niet is afgerond, verkeert de Raad in deze fase niet in een positie om zich uit te laten over de resultaten van dit proces en het tijdsbestek waarbinnen de overgebleven vraagstukken zullen worden opgelost.

Dès lors que les compétences sont clairement réparties et que le comité réglementaire comptable poursuit ses travaux, le Conseil ne peut à ce stade exprimer une quelconque position sur l’issue de ce processus et le délai dans lequel les questions en suspens seront résolues.


6. onderstreept dat aan de belangrijkste, in het witboek afgebakende actiegebieden verder voorrang moet worden verleend naargelang van het tijdsbestek waarbinnen de verschillende gevolgen naar verwachting in Europa zullen optreden, ten einde de beschikbare middelen doelmatiger te bestemmen;

6. souligne que les principaux axes d'action mentionnés dans le livre blanc devraient être rééchelonnés en fonction de la survenue escomptée des diverses conséquences du changement climatique en Europe, afin de canaliser plus efficacement les moyens disponibles;


6. onderstreept dat aan de belangrijkste, in het witboek afgebakende actiegebieden verder voorrang moet worden verleend naargelang van het tijdsbestek waarbinnen de verschillende gevolgen naar verwachting in Europa zullen optreden, ten einde de beschikbare middelen doelmatiger te bestemmen;

6. souligne que les principaux axes d'action mentionnés dans le livre blanc devraient être rééchelonnés en fonction de la survenue escomptée des diverses conséquences du changement climatique en Europe, afin de canaliser plus efficacement les moyens disponibles;


Het niveau van de toegekende aanvullende pensioenvoordelen, het tijdsbestek waarbinnen de verschillende overheden het verschil in pensioen zullen verzachten evenals de wijze waarop het engagement met betrekking tot het pensioen van de contractuele personeelsleden in de overheidssector wordt uitgevoerd (verzekering, pensioeninstelling) zal onderhandeld worden door de verschillende sociale partners.

C'est toutefois dans le cadre de la négociation que les partenaires sociaux par secteur le niveau des avantages complémentaires octroyé, le délai dans lequel il doit être atteint ainsi que le choix de la manière dont l'engagement de pension sera exécuté (assurance, institution de retraite professionnelle, etc.).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdsbestek waarbinnen de overgebleven vraagstukken zullen' ->

Date index: 2021-05-09
w