Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angina
Bibliografie van tijdschriften
Handelaarster in tweedehandsboeken
Intermediair coronairsyndroom
Manager boekhandel
Pre-infarctsyndroom
Recent
Toenemend
Vaste Commissie Overcomplete boeken en tijdschriften
Verkoopspecialist boeken
Verkoopspecialist kantoorartikelen
Verkoopspecialist tijdschriften

Traduction de «tijdschriften en recente » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verkoopspecialist boeken | verkoopspecialist tijdschriften | verkoopspecialist boeken, tijdschriften en kantoorartikelen | verkoopspecialist kantoorartikelen

vendeur de livres anciens | vendeur de livres rares | libraire | vendeuse de livres rares


verkoopspecialist kranten, tijdschriften en kantoorartikelen | verkoopspecialist kranten, tijdschriften en kantoorbenodigdheden

kiosquier | vendeuse en papeterie | kiosquière | vendeur en papeterie/vendeuse en papeterie


filiaalleidster verkoop boeken, tijdschriften en kantoorartikelen | handelaarster in tweedehandsboeken | afdelingsmanager verkoop boeken, tijdschriften en kantoorartikelen | manager boekhandel

gérant de librairie | gérante de librairie | gérant de librairie/gérante de librairie | responsable de librairie


bibliografie van tijdschriften

bibliographie de périodiques


Vaste Commissie Overcomplete boeken en tijdschriften

Commission permanente pour le déclassement d'ouvrages et de périodiques


overeenkomst betreffende de abonnementen op nieuwsbladen en tijdschriften

arrangement concernant les abonnements aux journaux et écrits périodiques


angina | toenemend (crescendo) | angina | progressief verergerend, inspanningsgerelateerd | angina | van recente datum (de novo), inspanningsgerelateerd | intermediair coronairsyndroom | pre-infarctsyndroom

Angine:accélérée | aggravée à l'effort | de novo à l'effort | Syndrome (de):coronaire intermédiaire | préinfarctus


Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.

Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit kader heb ik zeer recent een brief overgemaakt aan Europees Commissaris Algiras Šemeta bevoegd voor fiscaliteit, douane, audit en fraudebestrijding, waarin ik mijn voornemen bekend maak om het btw-nultarief, dat geldt voor periodieke kranten en tijdschriften die aan de voorwaarden voldoen omschreven in de aanschrijving nr. 82 van 15 december 1970, gewijzigd door de aanschrijving nr. 21 van 30 september 1993, niet enkel toe te passen op gedrukte kranten en tijdschriften, maar ook op hun digitale versie.

Dans ce contexte, j'ai tout récemment adressé un courrier au commissaire Algiras Šemeta, chargé de la fiscalité et de l’union douanière, de l’audit et de la lutte antifraude, dans lequel je lui fais part de mon intention de soumettre au taux zéro de TVA, applicable aux journaux et magazines périodiques qui remplissent les conditions décrites dans la circulaire n ° 82 du 15 décembre 1970, modifiée par la circulaire n ° 21 du 30 septembre 1993, non seulement les journaux et magazines imprimés, mais aussi sur leur version numérique.


De review van de literatuur die door de HGR werd uitgevoerd is gebaseerd op de referentielijsten van recente relevante artikels in de belangrijkste tijdschriften voor klinische transfusie, inclusief on-line beschikbare artikels vóór hun publicatie.

L'étude de la littérature menée par le CSS est fondée sur les listes de référence de récents articles sur le sujet qui ont été publiés dans les principales revues sur la transfusion clinique, y compris des articles disponibles en ligne avant leur publication.


(5) In tegenstelling tot meer recente oprichtingsverordeningen, met name van het Europees Agentschap voor chemische stoffen, het Europees Geneesmiddelenbureau en de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid, bevat artikel 9 van Verordening (EG) nr. 401/2009 evenmin de bepaling dat de Commissie de kandidaat voor het ambt van uitvoerend directeur van het Europees Milieuagentschap selecteert na een in het Publicatieblad van de Europese Unie en in andere tijdschriften of op internetsites gepubliceerde oproep tot het indienen van blijken ...[+++]

(5) Contrairement à des règlements plus récents instituant d'autres agences, comme en particulier l'Agence européenne des produits chimiques, l'Agence européenne des médicaments et l'Autorité européenne de sécurité des aliments, l'article 9 du règlement (CE) n° 401/2009 ne précise pas non plus l'exigence selon laquelle la Commission sélectionne le candidat au poste de directeur exécutif de l'Agence européenne pour l'environnement à la suite d'un appel à manifestation d'intérêt publié au Journal officiel de l'Union européenne et dans d'autres organes de presse ou sur des sites internet.


Voorts bevat artikel 9 van Verordening (EG) nr. 401/2009, in tegenstelling tot de meer recente oprichtingsverordeningen van de andere agentschappen, evenmin de bepaling dat de Commissie de kandidaat voor het ambt van uitvoerend directeur van het Europees Milieuagentschap selecteert na een in het Publicatieblad van de Europese Unie en in andere tijdschriften of op internetsites gepubliceerde oproep tot het indienen van blijken van belangstelling.

Enfin, contrairement aux règlements plus récents établissant les autres agences, le règlement (CE) n° 401/2009, dans son article 9, ne précise pas que la Commission sélectionne le candidat au poste de directeur exécutif de l'AEE à la suite d'un appel à manifestation d'intérêt publié au Journal officiel de l'Union européenne et dans d'autres organes de presse ou sur des sites internet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overigens heeft een recente screening van meer dan 900 klimaatartikelen in wetenschappelijke tijdschriften – met collegiale toetsing – laten zien dat in geen ervan de algemene strekking van het IPCC werd betwijfeld.

À propos, une étude de plus de 900 articles sur le climat publiés dans des revues scientifiques – un examen par les pairs – montre qu’aucun de ceux-ci ne remet en question l’importance de la dynamique du GIEC.


Overigens heeft een recente screening van meer dan 900 klimaatartikelen in wetenschappelijke tijdschriften – met collegiale toetsing – laten zien dat in geen ervan de algemene strekking van het IPCC werd betwijfeld.

À propos, une étude de plus de 900 articles sur le climat publiés dans des revues scientifiques – un examen par les pairs – montre qu’aucun de ceux-ci ne remet en question l’importance de la dynamique du GIEC.


Meent hij niet dat de verdeling van lopende tijdschriften en recente monografieën over verschillende kleine bibliotheken binnen elke algemene directie een achteruitgang betekent in de recente geschiedenis van het departement ?

En outre, n'estimez-vous pas que répartir les périodiques courants et les monographies récentes entre différentes petites bibliothèques créées au sein de chaque direction générale constitue un retour en arrière dans l'histoire récente du département ?


Wij zijn bovendien verontrust over recent ingestelde verbod op verschillende hervormingsgezinde kranten en tijdschriften in Iran.

Nous sommes en outre choqués par l'interdiction de tous les journaux et magazines de tendance réformatrice.


Ik heb kennis genomen van de recente publicaties in de wetenschappelijke tijdschriften The Lancet en Addiction.

J'ai pris connaissance des récentes publications dans les revues scientifiques « The Lancet » et « Addiction ».


Ze hebben wel een idee van de impact van die groepen en ze hebben zelfs hun informanten, zoals is gebleken bij een recente aanhouding in Casablanca en het commentaar daarover in een aantal Amerikaanse tijdschriften, maar over de strategieën hebben ze blijkbaar niet de minste informatie en ze weten ook niet welke kant dat uitgaat.

Ils ont certes une idée de l'impact de ces groupes et disposent même d'informateurs, comme l'ont montré une récente arrestation à Casablanca et les commentaires à ce sujet dans plusieurs périodiques américains. Mais ils n'ont manifestement pas la moindre information sur les stratégies et ils ne savent pas de quel côté elles émanent.


w