Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Bibliografie van tijdschriften
Conversiehysterie
Conversiereactie
Frigiditeit
Handelaarster in tweedehandsboeken
Hysterie
Hysterische psychose
Impotentie
Manager boekhandel
Neventerm
Patiënt met zorgen over
Promiscuïteit
Seksuele oriëntatie
Vaste Commissie Overcomplete boeken en tijdschriften
Verkoopspecialist boeken
Verkoopspecialist kantoorartikelen
Verkoopspecialist tijdschriften
Vermoeidheidssyndroom

Traduction de «tijdschriften over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verkoopspecialist boeken | verkoopspecialist tijdschriften | verkoopspecialist boeken, tijdschriften en kantoorartikelen | verkoopspecialist kantoorartikelen

vendeur de livres anciens | vendeur de livres rares | libraire | vendeuse de livres rares


verkoopspecialist kranten, tijdschriften en kantoorartikelen | verkoopspecialist kranten, tijdschriften en kantoorbenodigdheden

kiosquier | vendeuse en papeterie | kiosquière | vendeur en papeterie/vendeuse en papeterie


filiaalleidster verkoop boeken, tijdschriften en kantoorartikelen | handelaarster in tweedehandsboeken | afdelingsmanager verkoop boeken, tijdschriften en kantoorartikelen | manager boekhandel

gérant de librairie | gérante de librairie | gérant de librairie/gérante de librairie | responsable de librairie


patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


bibliografie van tijdschriften

bibliographie de périodiques


overeenkomst betreffende de abonnementen op nieuwsbladen en tijdschriften

arrangement concernant les abonnements aux journaux et écrits périodiques


Vaste Commissie Overcomplete boeken en tijdschriften

Commission permanente pour le déclassement d'ouvrages et de périodiques


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

accord ADN [ accord ADNR | règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin ]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In verschillende tijdschriften van de belangrijkste sectoren waarbinnen het FAVV actief is, werd tevens een artikel over de ombudsdienst van het FAVV gepubliceerd.

Un article sur le service de médiation de l'AFSCA a également été publié dans différents périodiques des secteurs dans lesquels l'AFSCA est active.


De redacteurs van internationale tijdschriften vragen steeds transparantie over eventuele belangenconflicten; verder zijn deze publicaties met succes door peer review gegaan.

Les rédacteurs de revues internationales exigent toujours la transparence sur d'éventuels conflits d'intérêts.


Een probleem waarmee sommige consumenten worden geconfronteerd, is de ongevraagde toezending van producten, gaande van abonnementen op tijdschriften over verzamelmunten en puzzelboekjes.

Un problème auquel certains consommateurs sont confrontés est l'envoi non sollicité de produits, allant d'abonnements à des périodiques à des pièces de monnaie de collection, en passant par des revues de mots croisés.


In antwoord op een vraag over het behoud van de werkgelegenheid bij bpost liet uw collega met de overheidsbedrijvenportefeuille, de heer Alexander De Croo, weten dat u bevoegd bent voor de offerteaanvraag met betrekking tot de dienstenconcessie voor de bezorging van erkende kranten en de bezorging van erkende tijdschriften.

En réponse à une question au sujet du maintien de l'emploi chez bpost, votre collègue en charge des entreprises publiques, M. Alexander De Croo, m'a indiqué que l'appel d'offre pour la concession de services pour la distribution de journaux reconnus et la distribution de périodiques reconnus relevait de votre compétence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vragen rijzen er natuurlijk vooral over de werkgelegenheid, het gegarandeerde behoud van minimaal één postkantoor per gemeente, de situatie in de landelijke gebieden en de compensatie die bpost krijgt voor de opdrachten van openbare dienst. bpost krijgt inderdaad jaarlijks zo'n 300 miljoen euro als compensatie voor taken en verplichtingen zoals de bezorging van kranten en tijdschriften, de betaling aan huis van de pensioenen of het behoud van een uitgebreid netwerk van postkantoren en PostPunten. 1. Zal u alles in het werk stellen om ...[+++]

Aujourd'hui, parmi les sujets au coeur des interrogations, on retrouve naturellement ceux relatifs à l'emploi, la garantie du maintien d'un bureau de poste minimum par commune, le sort des zones rurales ainsi que la question des compensations que reçoit bpost pour ses services d'intérêt public. Pour rappel, bpost perçoit chaque année une compensation annuelle de quelque 300 millions d'euros pour assurer ses tâches et obligations telles que la distribution des journaux et périodiques, le paiement à domicile des retraites ou encore la maintenance d'un réseau élargi.


Om het risico te verminderen dat patiënten informatie "opgedrongen" krijgen, staan de voorstellen over het algemeen niet de verstrekking van informatie over receptgeneesmiddelen toe via de massamedia zoals televisie en radio of de gedrukte pers zoals tijdschriften.

Pour que l’information ne risque pas d’être «imposée» aux patients, les propositions, de manière générale, n’autorisent pas la diffusion d’informations sur les médicaments délivrés sur ordonnance dans les grands médias  télévision, radio, ou presse (magazines).


Voor de Natali-prijs kunnen in aanmerking komen persartikelen over ontwikkelingssamenwerking die in 1993 in een van de officiële talen van de Europese Unie zijn verschenen in kranten of tijdschriften van ieder land van de wereld.

Pourront concourir pour l'attribution du prix Natali les articles de presse sur la coopération au développement publiés en 1993 dans une des langues officielles de l'Union Européenne dans des quotidiens ou des périodiques d'un pays du monde, quel qu'il soit.


Voor de Natali-prijs komen persartikelen over ontwikkelingssamenwerking in aanmerking, die in één van de officiële talen van de Europese Gemeenschap zijn verschenen in kranten of tijdschriften van een land, waar dan ook ter wereld.

Peuvent concourir pour l'attibution du prix Natali les articles de presse sur la coopération au développement publiés dans une des langues officielles des Communauté européennes dans des quotidiens ou des périodiques d'un pays du monde, quel qu'il soit.


In 1990 werd een eerste onderzoek over de verwerkende industrie gepubliceerd in een speciale gezamenlijke uitgave van de tijdschriften Europese economie en Sociaal Europa.

Une première étude concernant l'industrie manufacturière a été publiée en 1990 dans une édition spéciale conjointe des revues Economie européenne et Europe sociale.


Zijn essays, vertalingen en artikelen over vergelijkende literatuur zijn gepubliceerd in verschillende Spaanse en Latijns-Amerikaanse tijdschriften.

Ses essais, traductions et articles sur la littérature comparative ont été publiés dans un vaste éventail de revues espagnoles et latino-américaines.


w