Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Beste praktijken voor back-ups van het systeem
Beste praktijken voor reservekopieën van het systeem
Beste praktijken voor systeemback-ups
Componenten van ICT-systemen beheren
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
ICT-systeem beheren
ICT-systeem onderhouden
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Netwerkbeheer
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Syndroom van da Costa
Systeem onderhouden
Tijdsbestek
Tijdspanne
Tijdspanne van constante droogsnelheid
Tijdspanne van dalende droogsnelheid
Tijdvak
Toegenomen mictiefrequentie

Vertaling van "tijdspanne een systeem " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tijdspanne van dalende droogsnelheid

intervalle de temps de séchage à vitesse décroissante | période de séchage à vitesse décroissante


tijdsbestek | tijdspanne | tijdvak

enveloppe temporelle


tijdspanne van constante droogsnelheid

période de séchage à vitesse constante


ICT-systeem beheren | systeem onderhouden | ervoor zorgen dat een ICT-systeem blijft voldoen aan de gestelde eisen | ICT-systeem onderhouden

maintenir un système de TIC


beste praktijken voor back-ups van het systeem | beste praktijken voor systeemback-ups | beste praktijken voor reservekopieën van het systeem | beste praktijken voor veiligheidskopieën van het systeem

bonne pratique en matière de sauvegarde de systèmes


MRI (magnetic resonance imaging)-systeem met resistieve magneet voor gehele lichaam

aimant résistif de système d’IRM du corps entier


applicatiesoftware voor tandheelkundig CAD/CAM (computer-aided design / computer-aided manufacturing)-systeem

logiciel de CAO/FAO


MRI (magnetic resonance imaging)-systeem met resistieve magneet voor extremiteiten

aimant résistif de système d’IRM des extrémités


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppi ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


componenten van ICT-systemen beheren | netwerkbeheer | ervoor zorgen dat een systeem aan de vereisten voldoet en blijft voldoen | ICT-systeem beheren

administrer les composants d’un système de TIC | gérer un système de TIC | administrer un réseau de TIC | administrer un système de TIC
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vertraging in het verzenden van sms-berichten heeft alles te maken met het feit dat voor deze pilootfase (met een beperkt budget en gespreid over een vrij beperkte tijdspanne) een systeem werd uitgewerkt dat gebruik maakt van een commerciële sms-gateway.

Le retard de l'envoi des messages sms est entièrement lié au fait que pour cette phase pilote (avec un budget limité et dans un laps de temps relativement court) un système a été élaboré qui utilise un gateway sms commercial.


Indien het systeem binnen een tijdspanne van 24 uur meer dan drie maal een storing ondervindt, wordt het automatisch buiten dienst gesteld en het kan pas terug worden opgestart na goedkeuring van de controleur.

Si le système est sujet à plus de trois pannes en 24 heures, il se met automatiquement hors service et ne peut être remis en service qu'après approbation du contrôleur.


27. merkt op dat enerzijds wordt gesteld dat schriftelijke vragen van het publiek in de regel binnen twee weken worden beantwoord, maar dat er anderzijds geen systeem is dat waarborgt dat vragen van de leden aan de Voorzitter of de secretaris-generaal binnen dezelfde tijdspanne worden beantwoord;

27. observe qu'alors qu'il a été affirmé que les questions écrites provenant des citoyens obtenaient en général une réponse dans les deux semaines, il n'y a actuellement aucun système en place pour que les questions des députés au Président ou au Secrétaire général reçoivent une réponse dans le même délai;


3.1.2 De tijdspanne die nodig is om het alarm voor het gehele systeem te activeren, mag niet langer duren dan 20 s.

3.1.2 Le délai précédant le déclenchement de l'alarme pour l'intégralité du système ne doit pas être supérieur à 20 s.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig het bepaalde in artikel 3 van Verordening nr. ___/2004, is de toezichtautoriteit eigenares van systeem en blijft de eigendom ervan volledig openbaar: alleen de bouw en het beheer van het systeem zullen gedurende een beperkte tijdspanne aan de concessiehouder worden toevertrouwd.

Conformément aux dispositions de l'article 3 du règlement n° ___/2004, le système appartiendra à l'Autorité de Surveillance et sa propriété restera entièrement publique : seules sa construction et sa gestion pendant une période limitée seront confiées au concessionnaire.


Indien het systeem binnen een tijdspanne van 24 uur meer dan drie maal een storing ondervindt, wordt het automatisch buiten dienst gesteld en het kan pas terug worden opgestart na goedkeuring van de controleur.

Si le système est sujet à plus de trois pannes en 24 heures, il se met automatiquement hors service et ne peut être remis en service qu'après approbation du contrôleur.


7. Het in punt 6, onder a), genoemde officiële computersysteem voor de tracering van dieren wordt slechts aanvaard voorzover het een tijdspanne van toereikende duur operationeel is geweest om alle informatie over het leven en de verplaatsingen van de dieren te bevatten die nodig is om te kunnen nagaan of aan de bij deze beschikking gestelde eisen wordt voldaan, en zulks slechts voor die dieren die geboren zijn nadat het systeem ope ...[+++]

7. Le système officiel de traçage informatisé visé au point 6 a) ne sera agréé que s'il fonctionne depuis une période suffisante pour contenir toutes les informations concernant la vie et les mouvements des animaux nécessaires pour la vérification du respect des exigences de la présente décision, et concerne uniquement les animaux nés après la mise en service de ce système.


Zal er, om problemen te voorkomen, een parallel systeem gedurende een belangrijke tijdspanne gehandhaafd blijven ?

Maintiendra-t-on un système parallèle durant une période assez longue afin d'éviter les problèmes ?


Er werd een veroordeling gevraagd van 10 miljoen frank per dag dat het betaalsysteem uitvalt, alsook een opschorting van betaling door handelaars voor de tijdspanne dat het systeem uitviel.

L'union demandait que Banksys soit condamné au paiement de 10 millions de francs par jour en cas de panne du système et que la suspension du paiement par les commerçants pour la période de panne du système.


1. a) Is het nog mogelijk om de effectieve datum van verzending vast te stellen, bijvoorbeeld als bewijsstuk, bij poststukken waarop " postdatum" vermeld staat en die volgens het " UV-systeem" gefrankeerd zijn? b) Zo ja, hoe? c) Zo neen, ziet u dit als een probleem en hoe en binnen welke tijdspanne overweegt u dit te verhelpen?

1. a) Est-il encore possible de connaître la date d'expédition exacte d'un envoi postal, par exemple à titre de justificatif, dans le cas d'envois sur lesquels figure la mention" date de la poste" et qui ont été affranchis selon le " système RD" ? b) Dans l'affirmative, comment ? c) Dans la négative, considérez-vous que cette situation pose un problème,; comment comptez-vous y remédier et dans quel délai?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdspanne een systeem' ->

Date index: 2024-05-20
w