Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atlas-breisel
Atlas-doek
BTR
Bedrijfstoeslagregeling
Bloedverwant enkel van moederszijde
Bloedverwant enkel van vaderszijde
EAD
Een enkel normalisatie-network
Een enkel normalisatie-orgaan
Enkel
Enkel administratief document
Enkel document
Enkel gebreid
Enkel gebreid'vandyke'doek
Enkele verkeersfile
Enkele voertuigsstroom
Gezinstoelage
Gezinsuitkering
Huisvestingstoelage
Kinderbijslag
Kostwinnerstoelage
REAB
Regeling inzake een enkele areaalbetaling
Toelage bij een enkel loon
Toelage voor eenoudergezin

Traduction de «tijdsspanne van enkele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enkele verkeersfile | enkele voertuigsstroom

file unique de voitures


enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

document unique [ DAU | document administratif unique | document douanier unique ]


atlas-breisel | atlas-doek | enkel gebreid | enkel gebreid'vandyke'doek

atlas simple


een enkel normalisatie-network | een enkel normalisatie-orgaan

réseau unique de normalisation








Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]


bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]


gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]

prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom stellen indieners voor een bestaande « klassieke » brandstof te promoten als beste en minst milieubelastende alternatief, dat bovendien het voordeel heeft dat de productie en verdeling binnen een tijdsspanne van enkele maanden aan een toegenomen vraag zal kunnen voldoen.

Aussi les auteurs proposent-ils de promouvoir l'utilisation d'un carburant « classique » existant en tant que meilleur et moins polluant des carburants, qui présente en outre l'avantage de pouvoir, de par ses niveaux de production et de distribution, satisfaire en quelques mois à une demande plus importante.


Meer dan 6 500 personen zullen omstandige mandatenlijsten indienen die het hof in een tijdsspanne van enkele weken op hun volledigheid en juistheid moet toetsen.

Plus de 6 500 personnes devront déposer des listes détaillées de mandats dont la Cour devra vérifier, en quelques semaines, si elles sont complètes et exactes.


Meer dan 6 500 personen zullen omstandige mandatenlijsten indienen die het hof in een tijdsspanne van enkele weken op hun volledigheid en juistheid moet toetsen.

Plus de 6 500 personnes devront déposer des listes détaillées de mandats dont la Cour devra vérifier, en quelques semaines, si elles sont complètes et exactes.


Daarom stellen indieners voor een bestaande « klassieke » brandstof te promoten als beste en minst milieubelastende alternatief, dat bovendien het voordeel heeft dat de productie en verdeling binnen een tijdsspanne van enkele maanden aan een toegenomen vraag zal kunnen voldoen.

Aussi les auteurs proposent-ils de promouvoir l'utilisation d'un carburant « classique » existant en tant que meilleur et moins polluant des carburants, qui présente en outre l'avantage de pouvoir, de par ses niveaux de production et de distribution, satisfaire en quelques mois à une demande plus importante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verder is het experiment positief gebleken in die zin dat het, in een tijdsspanne van zes jaar, in enkele landen nagenoeg structurele veranderingen heeft teweeggebracht.

Deuxièmement, l’expérimentation a été positive en ce sens qu’elle a induit des changements quasi structurels dans certains pays, en six ans.


Het eerste doel is nu toe te treden tot de eurozone. Dit doel leek enkele jaren geleden, toen er nog een sterke inflatie was, nog ver in het verschiet te liggen maar kan nu binnen een redelijke tijdsspanne worden bereikt, aangezien de inflatie eind 2003 tot 4 à 5 procent is gedaald.

Le prochain objectif est déjà de rejoindre la zone euro, un but qui, il y a quelques années, semblait difficile à atteindre lorsque l’inflation était plutôt importante, mais qui paraît désormais à la portée de la Slovénie dans une période de temps raisonnable, étant donné qu’à la fin de 2003, l’inflation a chuté pour atteindre le 4% - 5%.


Een aantal lidstaten is van oordeel dat deze eerste bewaarperiode van 30 dagen vanuit operationeel oogpunt te kort is, aangezien het vaak nodig kan zijn om zeer snel, dus binnen een tijdsspanne van enkele uren, de reisgeschiedenis te controleren van een persoon die automatisch voor een grondiger onderzoek is geselecteerd.

Certains États membres estiment que cette période initiale de conservation de 30 jours est trop courte d'un point de vue opérationnel, étant donné qu'il pourrait souvent être nécessaire de vérifier très rapidement - dans un délai de quelques heures - l'historique des déplacements d'une personne qui est automatiquement sélectionnée pour un examen plus approfondi.


Het is toch wel vreemd dat, mochten die rampen zich niet hebben voorgedaan, diezelfde ingenieurs hun door de Regie der gebouwen uitbetaalde produktiviteitspremies zouden hebben behouden, al zou hun werk veel minder lastig zijn en zouden zij minder verantwoordelijkheid hebben, aangezien de begroting van de Regie der gebouwen in een tijdsspanne van enkele jaren van nagenoeg 30 miljard tot ongeveer 15 miljard werd herleid, waardoor de individuele werkbelasting verhoudingsgewijs is afgenomen.

Il est curieux de constater qu'en l'absence de ces calamités, ces mêmes ingénieurs auraient conservé leurs primes de productivité à la Régie des bâtiments pour effectuer un travail beaucoup moins contraignant et supporter des responsabilités moindres, puisque le budget de la Régie des bâtiments est passé d'environ 30 milliards à environ 15 milliards en quelques années, réduisant proportionnellement le travail de chacun.


Het kan hierbij ook onder andere gaan om dossiers waarbij beroep of verzet werd aangetekend. Tabel 2bis: Bedrieglijk onvermogen (art. 490bis Strafwetboek) Aantal zaken per vooruitgangsstaat en volgens jaar van instroom Aantal (a/n) en percentage in kolommen (%) Voor tabel zie bulletin blz. 12088 Methodologische kanttekening Tabel 2 geeft de vooruitgangsstaat weer op een bepaalde datum van een verzameling dossiers die binnen een tijdsspanne van enkele dagen tot 2 jaar en 6 maanden voor deze datum bij de parketten kunnen zijn ingestroomd.

Tableau 2bis: Insolvabilité frauduleuse (art. 490bis du Code pénal) Nombre d'affaires par état d'avancement et selon l'année d'entrée Nombre (a/n) et pourcentages en colonnes (%) Voir tableau dans le bulletin page 12088 Note méthodologique Le tableau 2 rend l'état d'avancement, à une date déterminée, d'un ensemble de dossiers qui peuvent être entrès dans les parquets sur un intervalle de quelques jours jusqu'à 2 ans et demi avant cette date.


Voorbeelden uit het buitenland bewijzen dat het kan: in Californië bleek het mogelijk om in een beperkte tijdsspanne, van twee weken tot enkele maanden, grote hoeveelheden energie te besparen, namelijk tussen 7 en 20 procent.

Des exemples de l'étranger prouvent que c'est réalisable : en Californie, il a été possible d'économiser dans un laps de temps limité - de deux semaines à quelques mois - d'importantes quantités d'énergie, à savoir entre 7 et 20%.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdsspanne van enkele' ->

Date index: 2021-05-27
w