Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdstip had ingediend " (Nederlands → Frans) :

(b) negen maanden nadat de klager kennis heeft genomen of had dienen te nemen van de verkoop van het vaartuig indien hij geen uitnodiging tot inschrijving heeft ontvangen, mits uiterlijk zes maanden na dit tijdstip een kennisgeving van het voornemen tot inschrijving, bevattende informatie waarover de klager redelijkerwijze kon beschikken om de betrokken transactie te identificeren, bij de Commissie of bij een lidstaat werd ingediend.

(b) au plus tard neuf mois à compter du moment où le plaignant avait ou aurait dû avoir connaissance de la vente du navire en l'absence d'une invitation à soumissionner, sous réserve que l'intention d'introduire une demande, incluant les informations dont le plaignant peut raisonnablement disposer pour identifier la transaction en jeu, ait été notifiée au moins six mois à compter du moment indiqué à la Commission ou à un État membre.


(b) negen maanden nadat de klager kennis heeft genomen of had dienen te nemen van de verkoop van het vaartuig indien hij geen uitnodiging tot inschrijving heeft ontvangen, mits uiterlijk zes maanden na dit tijdstip een kennisgeving van het voornemen tot inschrijving, bevattende informatie waarover de klager redelijkerwijze kon beschikken om de betrokken transactie te identificeren, bij de Commissie of bij een lidstaat werd ingediend.

(b) au plus tard neuf mois à compter du moment où le plaignant avait ou aurait dû avoir connaissance de la vente du navire en l'absence d'une invitation à soumissionner, sous réserve que l'intention d'introduire une demande, incluant les informations dont le plaignant peut raisonnablement disposer pour identifier la transaction en jeu, ait été notifiée au moins six mois à compter du moment indiqué à la Commission ou à un État membre.


De vreemdeling die de wettelijke voorwaarden, afgezien van de voorwaarden met betrekking tot het verblijf, vervult om de Belgische nationaliteit te verkrijgen, in toepassing van artikel 13, 1°, 3° en 4°, van het Wetboek van de Belgische nationaliteit moet een geboorteakte overleggen indien hij in België geboren werd, of een document overleggen waaruit blijkt dat één van de ouders of adoptanten de Belgische nationaliteit had toen de aanvraag tot verblijf werd ingediend, of Belg was of Belg was geweest op het tijdstip van de geboorte in ...[+++]

L'étranger qui remplit les conditions légales, autres que celles relatives à la résidence, pour acquérir la nationalité belge en application de l'article 13, 1°, 3° et 4°, du Code de la nationalité belge, doit produire un acte de naissance s'il est né en Belgique ou fournir un document établissant que l'un de ses auteurs ou adoptants était ou avait été Belge au moment de la naissance, s'il est né à l'étranger.


- Nee, mevrouw Van der Laan, u zou moeten weten dat krachtens de bepalingen van het Reglement dit verzoek had moeten worden ingediend op een bepaalde wijze en op een bepaald tijdstip, hetgeen hier niet het geval was.

- Non, Madame van der Laan, vous devriez savoir qu'aux termes du règlement, cette demande aurait dû être introduite selon les formes et dans les temps, ce qui n'a pas été le cas.


- Nee, mevrouw Van der Laan, u zou moeten weten dat krachtens de bepalingen van het Reglement dit verzoek had moeten worden ingediend op een bepaalde wijze en op een bepaald tijdstip, hetgeen hier niet het geval was.

- Non, Madame van der Laan, vous devriez savoir qu'aux termes du règlement, cette demande aurait dû être introduite selon les formes et dans les temps, ce qui n'a pas été le cas.


De zitting vond plaats op een cruciaal tijdstip, nauwelijks enkele dagen nadat de Tsjechische Republiek - op 23 januari - een formeel toetredingsverzoek had ingediend.

Cette session intervient à un moment crucial, quelques jours à peine après la demande formelle d'adhésion de la République tchèque, qui a été officiellement présentée le 23 janvier.


- Indien de regering dit ontwerp op een behoorlijk tijdstip had ingediend, had ik de besprekingen in de commissie kunnen bijwonen.

- Si le gouvernement avait déposé ce projet plus tôt, j'aurais pu assister à la discussion en commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdstip had ingediend' ->

Date index: 2022-12-01
w