Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Euro-Mediterraan Forum van Economische Instituten
Euro-mediterraan forum
Euro-mediterraan gebied van welvaart en stabiliteit
FEMISE

Vertaling van "titel het euro-mediterraan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Euro-mediterraan forum

Forum Euromed | Forum euro-méditerranéen | Forum parlementaire euroméditerranéen


euro-mediterraan gebied van welvaart en stabiliteit

zone euro-méditerranéenne de prosperité et de stabilité


Euro-Mediterraan Forum van Economische Instituten | FEMISE [Abbr.]

Forum euro-méditerranéen des instituts économiques | FEMISE [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. Steunt de uitbouw van de representatieve dimensie van het Euro-Mediterraan partnerschap en verbindt zich ertoe zo spoedig mogelijk de oprichting van de Parlementaire Euro-Mediterrane Assemblee te bevorderen. Dat moet gebeuren in aansluiting op de conclusies van de Conferentie van Valencia en in de overtuiging dat de ervaring, opgebouwd tijdens de vergaderingen van het Euro-Mediterraan Forum, die op geregelde tijdstippen hebben plaatsgevonden, daarin ten volle kan worden benut.

16. Appuie le développement de la dimension représentative du partenariat euro-méditerranéen et s'engage à promouvoir dès que possible la création de l'Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne, suivant les conclusions de la Conférence de Valence et dans la conviction que l'expérience acquise lors des sessions régulières du Forum parlementaire euro-méditerranéen pourra y trouver son plein épanouissement.


De oprichting van een vrijhandelszone is niet het enige doel van het euro-mediterraan partnerschap. Zij kadert vooral in het economisch en financieel partnerschap dat slechts het tweede onderdeel van het euro-mediterraan partnerschap is.

La création d'une zone de libre-échange n'est pas le seul objectif du partenariat économique et financier qui ne constitue que le deuxième volet du partenariat euro-méditerranéen.


De oprichting van een vrijhandelszone is niet het enige doel van het euro-mediterraan partnerschap. Zij kadert vooral in het economisch en financieel partnerschap dat slechts het tweede onderdeel van het euro-mediterraan partnerschap is.

La création d'une zone de libre-échange n'est pas le seul objectif du partenariat économique et financier qui ne constitue que le deuxième volet du partenariat euro-méditerranéen.


Nadat op 17 juli 1995 een soortgelijke overeenkomst met Tunesië werd ondertekend, is dit de tweede associatieovereenkomst die met een mediterraan derde land wordt gesloten in het kader van de versterking van het mediterrane beleid waarvan de richtsnoeren, met het oog op de tenuitvoerlegging van een Euro-mediterraan partnerschap, door de Europese Raad van Essen van 9 en 10 december 1994 en de Europese Raad van Cannes van 26 en 27 juni 1995 werden aangenomen.

Après la signature d'un accord similaire avec la Tunisie le 17 juillet 1995, il s'agit du deuxième accord d'association conclu avec un pays tiers méditerranéen dans le cadre du renforcement de la politique méditerranéenne dont les orientations ont été adoptées, en vue de la mise en oeuvre d'un partenariat euro-méditerranéen, par le Conseil européen d'Essen les 9 et 10 décembre 1994 et le Conseil européen de Cannes les 26 et 27 juin 1995.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nadat op 17 juli 1995 een soortgelijke overeenkomst met Tunesië werd ondertekend, is dit de tweede associatieovereenkomst die met een mediterraan derde land wordt gesloten in het kader van de versterking van het mediterrane beleid waarvan de richtsnoeren, met het oog op de tenuitvoerlegging van een Euro-mediterraan partnerschap, door de Europese Raad van Essen van 9 en 10 december 1994 en de Europese Raad van Cannes van 26 en 27 juni 1995 werden aangenomen.

Après la signature d'un accord similaire avec la Tunisie le 17 juillet 1995, il s'agit du deuxième accord d'association conclu avec un pays tiers méditerranéen dans le cadre du renforcement de la politique méditerranéenne dont les orientations ont été adoptées, en vue de la mise en oeuvre d'un partenariat euro-méditerranéen, par le Conseil européen d'Essen les 9 et 10 décembre 1994 et le Conseil européen de Cannes les 26 et 27 juin 1995.


Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op de programmawet van 24 december 2002, inzonderheid op Titel XIII, Hoofdstuk 6 « Voogdij over niet begeleide minderjarige vreemdelingen », en het laatst gewijzigd bij wet van 12 mei 2014; Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, inzonderheid op de sectie 12 - FOD Justitie; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de adminis ...[+++]

Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; Vu la loi-programme du 24 décembre 2002, notamment le Titre XIII, Chapitre 6 « Tutelle des mineurs étrangers non accompagnés », et modifiée en dernier lieu par la loi du 12 mai 2014; Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, notamment la section 12 - SPF Justice; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire, notamment l'article 14, 2; Vu l'arrêté royal du 22 décembre 2003 portant exécution du Titre XIII, Chapitre 6 « Tutelle des mineurs étrangers non accompagnés », de la loi-programme du 24 décembre 2002, nota ...[+++]


TITEL III. - Bepalingen betreffende de Schoolgebouwen Art. 3. § 1. In artikel 5, § 2, van het decreet van 5 februari 1990 betreffende de schoolgebouwen van het niet-universitair onderwijs georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, wordt het punt 8° vervangen door hetgeen volgt : "8° een uitzonderlijke dotatie : - In 2016 met een bedrag van 30.500.000 euro; - In 2017 met een bedrag van 12.032.000 euro; - In 2018 met een bedrag van 13.333.000 euro; - In 2019 met een bedrag van 13.333.000 euro; - In 2020 met een bedrag van 2.009.000 euro; ".

TITRE III. - Dispositions relatives aux bâtiments scolaires Art. 3. § 1. A l'article 5, § 2, du décret du 5 février 1990 relatif aux bâtiments scolaires de l'enseignement non universitaire organisé ou subventionné par la Communauté française, le 8° est remplacé par ce qui suit : « 8° une dotation exceptionnelle : - en 2016 d'un montant de 30.500.000 euros; - en 2017 d'un montant de 12.032.000 euros; - en 2018 d'un montant de 13.333.000 euros; - en 2019 d'un montant de 13.333.000 euros; - en 2020 d'un montant de 2.009.000 euros».


TITEL 4. - Financiële bonus Art. 58. De Vlaamse Regering neemt van de gemeenten die, overeenkomstig artikel 9, over een gezamenlijk voorstel tot samenvoeging op 1 januari 2019 hebben beslist en dat voorstel hebben ingediend bij de Vlaamse Regering voor 31 december 2017, schulden over voor een bedrag van maximaal 500 euro per inwoner van de samen te voegen gemeenten, met een maximumbedrag van 20 miljoen euro per samenvoeging en voor zover het totaalbedrag van 200 miljoen euro op de Vlaamse begroting niet wordt overschreden.

TITRE 4. - Bonus financier Art. 58. Le Gouvernement flamand reprend les dettes des communes qui ont décidé d'une proposition commune de fusion le 1 janvier 2019, conformément à l'article 9 et qui ont introduit cette proposition auprès du Gouvernement flamand avant le 31 décembre 2017, pour un montant d'au maximum 500 euros par habitant des communes à fusionner, le montant maximal étant de 20 millions d'euros par fusion et pour autant que le montant total de 200 millions d'euros au budget flamand, n'est pas dépassé.


TITEL II. - Strafrechtelijke sancties Art. 605. § 1. Met een gevangenisstraf van één maand tot één jaar en met een geldboete van 50 euro tot 10 000 euro of met één van die straffen alleen wordt gestraft: 1° wie zich niet conformeert aan artikel 16; 2° wie de activiteit uitoefent van een verzekerings- of herverzekeringsonderneming als bedoeld in artikel 17 of in Boek III, Titel II zonder een vergunning te bezitten of wanneer de vergunning is doorgehaald of herroepen; 3° wie met opzet de kennisgevingen als bedoeld in de artikelen 64 en 68 niet verricht, wie het verzet nege ...[+++]

TITRE II. - Des sanctions pénales Art. 605. § 1. Sont punis d'un emprisonnement d'un mois à un an et d'une amende de 50 euros à 10 000 euros ou d'une de ces peines seulement: 1° ceux qui ne se conforment pas à l'article 16; 2° ceux qui exercent l'activité d'une entreprise d'assurance ou de réassurance visée à l'article 17 ou au Livre III, Titre II sans que cette entreprise soit agréé ou alors que l'agrément a été radié ou révoqué; 3° ceux qui, sciemment, s'abstiennent de faire les notifications prévues aux articles 64 et 68, ceux qui passent outre à l'opposition visée à l'article 66, alinéa 2 ou ceux qui passent outre à la suspension visée à l'article 72, alinéa 1, 1° ; 4° ...[+++]


Voor de latere edities was de kostprijs 0 euro; - Voor de referentiewerken varieert de kostprijs tussen circa 10 euro en 300 euro (afhankelijk van de titel).

Pour les éditions suivantes, le coût était 0 euros; - Pour les ouvrages de référence, le coût varie entre plus ou moins 10 euros et 300 euros (en fonction du titre).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'titel het euro-mediterraan' ->

Date index: 2024-06-11
w