Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijschriften schrijven
Erkenning van certificaten
Erkenning van diploma's
Erkenning van titels
Gesloten ondertitel
Gesloten ondertiteling
Inhoud schrijven
Onderschrift
Onderschriften schrijven
Ondertitel
Ondertiteling
Ondertiteling voor doven en slechthorenden
Ondertitelingssoftware
Ondertitels
Ondertitels schrijven
Ondertitelsoftware
Pakkende titel schrijven voor publicaties
Software voor ondertiteling
Software voor ondertitels
Titel creëren voor content
Titel voor inhoud creëren
Wederzijdse erkenning van diploma's

Traduction de «titel vi ondertitel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ondertitelsoftware | software voor ondertitels | ondertitelingssoftware | software voor ondertiteling

logiciel de sous-titrage


ondertiteling | ondertiteling voor doven en slechthorenden

sous-titrage intralinguistique


gesloten ondertitel (voor doven en slechthorenden) | gesloten ondertiteling (voor doven en slechthorenden)

sous-titrage codé | sous-titrage pour sourds et malentendants


inhoud schrijven | pakkende titel schrijven voor publicaties | titel creëren voor content | titel voor inhoud creëren

créer un intitulé


ondertitels schrijven | bijschriften schrijven | onderschriften schrijven

rédiger des légendes


erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]

reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 104. In titel VI, ondertitel 1, van hetzelfde decreet wordt een artikel 6.6.1 ingevoegd, luidende :

Art. 104. Dans le titre VI, sous -titre 1, du même décret, il est inséré un article 6.6.1 rédigé comme suit :


Art. 193. In titel VI, ondertitel II, hoofdstuk 2, worden in de titel van het hoofdstuk de woorden " buitengewoon secundair basisonderwijs" door de woorden " secundair onderwijs aan leerlingen met specifieke behoeften" vervangen.

Art. 193. Dans le titre VI sous-titre II chapitre 2 les mots « enseignement secondaire spécial » dans le titre du chapitre sont remplacés par les mots « enseignement secondaire spécialisé ».


Art. 192. In titel VI, ondertitel II, hoofdstuk 1, worden in de titel van het hoofdstuk de woorden " buitengewoon basisonderwijs" door de woorden " basisonderwijs aan leerlingen met specifieke behoeften" vervangen.

Art. 192. Dans le titre VI sous-titre II chapitre premier les mots « enseignement fondamental spécial » dans le titre du chapitre sont remplacés par les mots « enseignement fondamental spécialisé ».


Art. 194. In titel VI, ondertitel III, van hetzelfde decreet worden in de titel de woorden " opvoedend personeel" en " paramedisch personeel" door de woorden " opvoedend hulppersoneel" , " paramedisch personeel" en " psychosociaal personeel" vervangen.

Art. 194. Dans le titre VI sous-titre III du même décret les passages « personnel éducatif » et « personnel paramédical » sont remplacés par les passages « personnel auxiliaire d'éducation », « personnel paramédical » et « personnel sociopsychologique ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Titel VI, ondertitel II van het decreet van 19 april 2004 betreffende de taaloverdracht en het gebruik van de talen in het onderwijs wordt een hoofdstuk 5, dat het artikel 22 bis omvat, met volgende tekst ingevoegd :

Dans le titre VI, sous-titre II, du décret du 19 avril 2004 relatif à la transmission des connaissances linguistiques et à l'emploi des langues dans l'enseignement, un chapitre 5 rédigé comme suit est inséré comprenant l'article 22bis :


Bijlage II, titel "Sectoroverschrijdende statistische activiteiten ter ondersteuning van algemene communautaire beleidsprioriteiten", ondertitel -1 "Genderindicatoren" (nieuw)

Annexe II, titre "Activités statistiques transversales sous-tendant les priorités politiques globales de la Communauté", sous-titre "Indicateurs de genre" (nouveau)


w