Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-
Anankastische neurose
Cutaan
Dwangneurose
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Faryngitis
Laryngitis
Mucocutaan
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Oculopathie
Osteochondropathie
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Pneumonie
Rinitis
Visceraal
Vroege congenitale syfilitische-
Vroege congenitalesyfilis
Zich boos voelen
Zich gespannen voelen

Traduction de «tobback kan zich » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Convention concernant l'application des principes du droit d'organisation et de négociation collective | Convention sur le droit d'organisation et de négociation collective, 1949


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

usine fractale


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

personnel d'assistance aux passagers


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel




Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als vroeg of zich manifesterend binnen twee jaar na geboorte. | vroege congenitalesyfilis | cutaan | vroege congenitalesyfilis | mucocutaan | vroege congenitalesyfilis | visceraal | vroege congenitale syfilitische- | faryngitis | vroege congenitale syfilitische- | oculopathie | - | vroege congenitale syfilitische- | osteochondropathie | vroege congenitale syfilitische- | pneumonie | vroege congenitale syfilitische- | rinitis | vroege congenitale syfilitische- | laryngitis

Laryngite | Oculopathie | Ostéochondropathie | Pharyngite | Pneumopathie | Rhinite | syphilitique congénitale précoce | Syphilis congénitale précoce:cutanée | cutanéo-muqueuse | viscérale


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Tobback kan zich schikken in de vereiste vijf jaar verblijf en denkt dat het stemrecht van migranten voor de gemeente evenals voor de provincie moet gelden.

M. Tobback peut accepter un séjour de cinq ans et pense que les étrangers devraient disposer du droit de vote aux élections communales et aux élections provinciales.


SP-voorzitter Louis Tobback stelde zich namens zijn partij « in principe » positief op tegenover de idee van kiesrecht voor vreemdelingen mits de toekenning « snel en op basis van consensus » zou kunnen gebeuren.

Au nom de son parti, le président du SP Louis Tobback se dit « en principe » favorable à l'idée de l'octroi du droit de vote aux étrangers, à la condition qu'il se fasse « rapidement et sur la base d'un consensus ».


SP-voorzitter Louis Tobback stelde zich namens zijn partij « in principe » positief op tegenover de idee van kiesrecht voor vreemdelingen mits de toekenning « snel en op basis van consensus » zou kunnen gebeuren.

Au nom de son parti, le président du SP Louis Tobback se dit « en principe » favorable à l'idée de l'octroi du droit de vote aux étrangers, à la condition qu'il se fasse « rapidement et sur la base d'un consensus ».


De heer Tobback vroeg zich af of de Japanners en de Amerikanen hier dan nooit stemgerechtigd worden.

M. Tobback s'est demandé si les Japonais et les Américains n'auront jamais le droit de vote dans notre pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze gaan al rond. Onze achtbare collega, Louis Tobback, maakt zich daar ook druk om.

Notre collègue Louis Tobback a constaté que ces arrêtés étaient une source d'injustices.


Volledigheidshalve deel ik het geacht lid de huidige samenstelling van het comité mee, ingevolge de her- schikkingen die zich binnen de regering hebben voor- gedaan : - de eerste minister, voorzitter; - de vice-eerste ministers Moureaux, Claes, De- haene en Wathelet; - de ministers Eyskens, Maystadt, Urbain, Coëme, Tobback, Demeester-De Meyer en Derycke.

Pour être complet, je communique à l'honorable membre la composition actuelle du comité, à la suite des remaniements intervenus au sein du gouver- nement : - le premier ministre, président; - les vice-premiers ministres Moureaux, Claes, Dehaene et Wathelet; - les ministres Eyskens, Maystadt, Urbain, Coëme, Tobback, Demeester-De Meyer et Derycke.


Wat de maatregelen betreft die zich ten aanzien van de onwettig verblijvende vreemdelingen opdringen, deel ik het geacht lid mee dat ik zijn vraag aan mijn collega de heer Tobback, minister van Binnenlandse Zaken, Ambtenarenzaken en Vreemdelingenzaken heb overgemaakt (vraag nr. 282 van 18 december 1992).

Pour ce qui concerne les mesures prises notamment à l'égard des étrangers en séjour illégal, je signale à l'honorable membre que j'ai transmis sa question à mon collègue M. Tobback, ministre de l'Intérieur, de la Fonction publique et de la Politique des étrangers (question n° 282 du 18 décembre 1992).


Ik stel daarom voor dat hij zich tot mijn collega, de heer Tobback, minister van Leefmilieu, wendt (vraag nr. 76 van 3 oktober 2005).

Je lui propose dès lors de s'adresser à mon collègue, M. Tobback, ministre en charge de l'Environnement (question n° 76 du 3 octobre 2005).


Uit die analyse vloeit voort dat er zich bij de uitvoering van de wet in haar huidige vorm een aantal moeilijkheden in het stelsel van de zelfstandigen stellen. Minister Tobback had die al aangehaald in zijn antwoord op de schriftelijke vraag van de senator Jan Steverlynck van 24 augustus 2006 (bulletin 3-89 van de Senaat, p. 10281-10283).

Il ressort de cette analyse que dans le régime des travailleurs indépendants, l'exécution de la loi dans sa forme actuelle, soulève un certain nombre de difficultés déjà évoquées par le Ministre Tobback dans sa réponse à la question écrite du sénateur Jan Steverlynck du 24 août 2006 (bulletin 3-89 du Sénat, p. 10281-10283).


Als bijlage bij die nota bevond zich eveneens de rondzendbrief van 12 januari 1993 met betrekking tot dat handvest, en ondertekend door de minister van Binnenlandse Zaken en Ambtenarenzaken de heer Tobback.

Cette note était accompagnée d'une circulaire du 12 janvier 1993, relative à ladite charte et signée par le ministre de l'Intérieur et de la Fonction publique, M. Tobback.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tobback kan zich' ->

Date index: 2022-04-25
w