Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toch besteedt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mishandeling indien het feit de dood ten gevolge heeft 2.slagen of verwondingen die opzettelijk worden toegebracht,maar zonder het oogmerk om te doden,en toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant causé la mort sans l'intention de la donner


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner | violences ayant entraîné la mort sans intention de la donner
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toch besteedt de Commissie in haar beoordeling aandacht aan de ontwikkeling van de situatie van PZL Dębica tijdens de uitvoering van het eerste herstructureringsplan, aangezien dit van cruciaal belang is voor een goed begrip van de verdere ontwikkeling van de situatie.

La Commission abordera néanmoins dans son appréciation l'évolution de la situation de PZL Dębica au cours du premier plan de restructuration, car il est important de comprendre comment cette situation a pu naître.


Bij gebrek aan regels die duidelijk zijn en ter kennis gesteld van het gespecialiseerde publiek (advocaten, NGO's), valt het toch te vrezen dat, ondanks de aandacht die de Dienst Vreemdelingenzaken besteedt aan de eerbiediging van de rechten van vreemdelingen, misbruik of gebrekkige werking ernstige en onherstelbare schade veroorzaken.

À défaut de règles claires et connues du public spécialisé (avocats, ONG), il est à craindre que, malgré l'attention de l'Office des étrangers à respecter les droits des étrangers, des abus ou des dysfonctionnements provoquent des dommages graves et irréparables.


Toch besteedt de Raad bijzondere aandacht aan dit beleid, vooral nu Europa zich met een financieel-economische crisis geconfronteerd ziet en nieuwe richtsnoeren aan het opstellen is voor een vroege doorstroom naar de arbeidsmarkt.

Néanmoins, le Conseil accorde une attention particulière à ces différentes politiques, en particulier aujourd’hui, alors que l’Europe traverse une crise économique et financière et adopte de nouvelles lignes directrices en matière d’emploi conformément aux traités.


4. neemt kennis van de strategische doelstellingen van de Commissie zoals uiteengezet in haar JBS-mededeling "Werken aan het bouwen van vertrouwen"; wijst erop dat, hoewel het haar analyse deelt, het toch felle kritiek heeft op de zelfgenoegzaamheid en de terughoudendheid van de Commissie om het soort uitdagingen vast te stellen waarvoor de Europese Unie staat; is bijvoorbeeld van oordeel dat de Commissie onvoldoende aandacht besteedt aan de enorme en uiterst snelle veranderingen die de wereldeconomie ondergaat, met name in opkomend ...[+++]

4. prend note des objectifs stratégiques de la Commission tels qu'ils sont définis dans le document de stratégie politique annuelle intitulé "Accroître la confiance par l'action"; partage l'analyse de la Commission mais critique vivement cette dernière pour sa complaisance et sa pusillanimité dans la définition de la nature des défis auxquels l'Union est confrontée; estime, par exemple, que la Commission n'a pas accordé une attention suffisante aux mutations considérables et très rapides qui s'opèrent dans l'économie mondiale, notamment dans les économies émergentes telles que la Chine et l'Inde;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. neemt kennis van de strategische doelstellingen van de Commissie zoals uiteengezet in haar mededeling over de JBS "Werken aan het bouwen van vertrouwen"; wijst erop dat, hoewel het haar analyse deelt, het toch felle kritiek heeft op de zelfgenoegzaamheid en de terughoudendheid van de Commissie om het soort uitdagingen vast te stellen waarvoor de Europese Unie staat; is bijvoorbeeld van oordeel dat de Commissie onvoldoende aandacht besteedt aan de enorme en uiterst snelle veranderingen die de wereldeconomie ondergaat, met name in ...[+++]

4. prend note des objectifs stratégiques de la Commission tels qu'ils sont définis dans le document intitulé "Accroître la confiance par l'action"; partage l'analyse de la Commission mais critique vivement cette dernière pour sa complaisance et sa pusillanimité dans la définition de la nature des défis auxquels l'Union est confrontée; estime par exemple que la Commission n'a pas accordé une attention suffisante aux mutations considérables et très rapides qui s'opèrent dans l'économie mondiale, notamment dans les économies émergentes telles que la Chine et l'Inde;


- Toch zijn er een aantal gegevenheden waar de mededeling te weinig aandacht aan besteedt:

Néanmoins, la communication ne prend pas assez en compte un certain nombre d'éléments:


Voor deze domeinen beschikt u over uitstekende krachten in de personen van commissaris Palacio en commissaris Barnier, en toch besteedt u er in uw strategisch document te weinig aandacht aan.

Pour ces deux secteurs, vous avez d'excellents commissaires avec Mme Palacio et M. Barnier ; malgré cela, vous accordez trop peu d'importance à ces domaines dans votre document sur les objectifs stratégiques.


Het van 6 november 2000 daterende eindverslag van het Copernicus-plan, dat handelt over een conceptuele verwezenlijking van een nieuw organigram voor de federale overheidsdiensten, besteedt zeer weinig aandacht aan de toekomst van het Belgisch Staatsblad, maar vermeldt het toch bij de paragraaf « Secretariaat en logistieke diensten », naast de vertaaldienst en de bibliotheek.

Le rapport final du 6 novembre 2000 du plan Copernic sur la réalisation conceptuelle d'un nouvel organigramme pour le service public fédéral fait très peu état du devenir du Moniteur belge en le mentionnant toutefois sous la section « Secrétariat et services logistiques » à côté du service de traduction et de la bibliothèque.


Iedereen weet dat de gemeenschappen bevoegd zijn voor onderwijs en dus ook voor het interuniversitair onderzoek, maar toch besteedt de federale regering daaraan 33 miljoen euro. Sociale hulpverlening aan gedetineerden is een gemeenschapsbevoegdheid.

L'aide sociale aux détenus, une compétence communautaire, reçoit 3 millions d'euros.


Als we die cijfers vergelijken met het schamele budget van 1,2 miljoen euro dat Congo besteedt aan gezondheidszorg, dan moeten we ons toch vragen stellen.

Si nous comparons ces chiffres avec le pauvre budget de 1,2 million d'euros que le Congo octroie aux soins de santé, nous sommes en droit de nous poser des questions.




Anderen hebben gezocht naar : toch besteedt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch besteedt' ->

Date index: 2021-07-02
w