Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toch bieden deze cellijnen goede vooruitzichten " (Nederlands → Frans) :

Toch kan ik het geachte lid volgende initiatieven van mijnentwege melden: - Ik heb een studie opgestart, samen met een extern expertisecentrum, die het bestaande antiracismebeleid in kaart zal brengen, de hiaten zal duiden en een overzicht zal bieden van de goede praktijken uit andere landen.

Mais je puis tout de même signaler les initiatives suivantes à l'honorable membre: - J'ai lancé une étude, avec un centre d'expertise externe, en vue d'identifier la politique antiraciste actuelle, déceler les lacunes et faire ressortir les bonnes pratiques dans d'autres pays.


Toch bieden deze voorlopige gegevens reeds een goede indicatie van de globale opbrengst van beide, bovenvermelde belastingsoorten.

Cependant ces données provisoires donnent déjà une bonne indication du produit global des deux impôts sus-mentionnés.


Een gezamenlijke aanpak om commerciële bedrijven, rekening houdend met de bescherming van de privacy, toch de mogelijkheid te bieden de functies van de elektronische identiteitskaart te benutten, zou ieder automatiseringsproces ten goede kunnen komen.

Une approche commune afin de permettre aux sociétés commerciales d’utiliser les fonctions de la carte d’identité électronique – tout en respectant la vie privée - pourrait optimaliser tout processus d’automatisation.


En toch bieden deze cellijnen goede vooruitzichten op therapeutisch gebied en zouden de Europese ondernemingen moeten worden aangemoedigd om ze te ontwikkelen.

Or ces lignées sont porteuses d'espoir thérapeutique et les entreprises européennes devraient être encouragées à les développer.


En toch bieden deze cellijnen goede vooruitzichten op therapeutisch gebied en zouden de Europese ondernemingen moeten worden aangemoedigd om ze te ontwikkelen.

Or ces lignées sont porteuses d'espoir thérapeutique et les entreprises européennes devraient être encouragées à les développer.


De technologieën moeten ook een hoge reproduceerbaarheid hebben en zodoende goede vooruitzichten bieden op kosteneffectieve CO-reductie in de Unie en daarbuiten.

Celles-ci doivent également avoir un potentiel de reproductibilité élevé et, partant, offrir de bonnes perspectives de réductions rentables des émissions de CO, tant dans l’Union qu’au niveau mondial.


Ondanks de ongunstige economische omstandigheden waren er eind juli 2009 voor ongeveer 600 van de ontslagen Delphi-werknemers toch goede vooruitzichten om te herintreden op de arbeidsmarkt.

En dépit d’un contexte économique défavorable, environ 600 travailleurs licenciés de Delphi avaient de bonnes chances de réintégrer le marché du travail à la fin du mois de juillet 2009.


In het kader van de volgende financiële vooruitzichten moet worden nagegaan hoe de financiële instrumenten het best kunnen worden ingericht om afdoende steun te kunnen bieden aan operationele projecten van buiten de Unie die de veiligheid van de Unie ten goede komen, met name op het terrein van de bestrijding van georganiseerde criminaliteit en terrorisme.

Dans le cadre des prochaines perspectives financières, il conviendrait d'examiner comment concevoir au mieux les instruments financiers afin d'assurer un soutien approprié à des projets opérationnels élaborés en dehors de l'Union qui renforcent sa sécurité, notamment dans le domaine de la lutte contre la criminalité organisée et le terrorisme.


De bij het Galileo-programma geassocieerde derde landen bieden goede vooruitzichten wat betreft marktontwikkeling.

Les pays tiers associés au programme GALILEO représentent une bonne opportunité de développement du marché.


De recente ontwikkelingen op het gebied van biotechnologie en menselijke stamcellen bieden trouwens goede vooruitzichten op nieuwe therapieën, vooral in het kader van de behandeling van degeneratieve ziekten, en de Europese ondernemingen moeten worden aangemoedigd om op deze veelbelovende gebieden te werken.

Par ailleurs, les développements récents dans le domaine de la biotechnologie et des cellules souches humaines sont porteurs d'espoirs thérapeutiques importants, notamment dans le cadre du traitement de maladies dégénératives, et les entreprises européennes doivent être incitées à travailler dans ces domaines prometteurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch bieden deze cellijnen goede vooruitzichten' ->

Date index: 2023-08-19
w