Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stoten tegen of oplopen tegen andere persoon

Traduction de «toch kan oplopen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stoten tegen of oplopen tegen andere persoon

Collision entre deux personnes


mishandeling indien het feit de dood ten gevolge heeft 2.slagen of verwondingen die opzettelijk worden toegebracht,maar zonder het oogmerk om te doden,en toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant causé la mort sans l'intention de la donner


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner | violences ayant entraîné la mort sans intention de la donner


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook al zullen deze kosten wellicht niet hoog oplopen, toch lijkt het hem niet opportuun een dergelijke bepaling te behouden, waarvan de ratio legis uitsluitend van budgettaire aard lijkt te zijn.

Même si ces frais ne seront sans doute pas élevés, il ne semble pas opportun au membre de conserver une telle disposition, dont la ratio legis semble être exclusivement de nature budgétaire.


In deze hypothese kan de waarde van het voordeel van alle aard toch oplopen tot 80 000 frank.

Dans cette hypothèse, la valeur de l'avantage de toute nature peut toutefois s'élever à 80 000 francs.


Voorlopig blijft dit voorstel beperkt tot de rolrechten en de expeditierechten; dit kan weinig lijken, maar zal toch een aanzienlijke invloed hebben aangezien de rolrechten in eerste aanleg en in beroep alleen al oplopen tot 275 euro.

La présente proposition se borne, dans un premier temps, à ne viser que les droits de mise au rôle et droits d'expédition; malgré cet aspect limité, son impact n'est pas négligeable puisque les droits de mise au rôle de première instance et d'appel représentent à eux seuls une dépense de plus de 275 euros.


Deze wet wordt toch niet gecreëerd ­ in deze grote haast ­ in de theoretische veronderstelling dat zich wel eens partijen zouden kunnen aandienen die niet hoog oplopen met het EVRM.

Ce texte de loi n'est tout de même pas élaboré ­ en grande hâte ­ pour l'éventualité théorique où l'on verrait un jour se présenter des partis qui ne tiendraient pas la CEDH en haute estime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de ziekenhuizen meenden dat deze regeling er toch zou komen, reageerden ze door hun budget zo hoog mogelijk te laten oplopen in de hoop later op een grotere enveloppe aanspraak te kunnen maken.

Comme les hôpitaux croyaient que cette mesure serait mise en place, ils ont réagi en gonflant leur budget au maximum, dans l'espoir de pouvoir prétendre plus tard à une plus grande enveloppe.


Maar de vraagtekens wellen op als men verder leest en merkt dat de lening toch kan oplopen tot 10.000 euro, met een rentevoet vanaf 8,25% plus dossierkosten.

À y regarder de plus près, cette initiative soulève toutefois de nombreuses questions, notamment quand on lit que les montants prêtés peuvent tout de même atteindre 10.000 euros et que les taux d'intérêt applicables sont de minimum 8,25%, hors frais de dossier.


Wij zijn het weliswaar niet overal over eens, maar jullie, de Groenen, gaan je toch zeker niet verzetten tegen een Commissievoorzitterschap en een Raadsvoorzitterschap die zich helemaal inzetten voor de aanname van het energie- en klimaatpakket! We kunnen toch ten minste een eindje met elkaar oplopen.

Nous ne sommes pas d’accord sur tout mais vous n’allez quand même pas combattre, vous, les Verts, une présidence de la Commission et une présidence du Conseil qui sont engagées totalement dans l’adoption du paquet énergie-climat!


Daar moeten wij rekening mee houden in verband met de uitbreiding met Roemenië en Bulgarije, twee landen die uiteraard deel uitmaken van de familie van Europese volken en ook lid van de Unie moeten worden. Het is echter niet alleen maar de vraag of de economieën van Roemenië en Bulgarije bestand zijn tegen een toetreding tot de EU. Het is namelijk ook nog lang niet duidelijk hoe de financiering voor de eerste drie jaar geregeld moet worden, en dan hebben wij het toch over een bedrag dat kan oplopen ...[+++]

Non seulement il est contestable que les économies roumaine et bulgare puissent actuellement supporter la pression de l’adhésion à l’UE, mais, les sources du financement requis pour les trois premières années, qui pourrait aller jusqu’à 24 milliards d’euros, sont en outre on ne peut moins évidentes.


Toch schiet de financiering voor de bestrijding van malaria nog steeds tekort. Ondanks deze inspanningen op mondiaal niveau, en ondanks de inspanningen die de landen in het Zuiden zich getroosten, zal in 2007 het jaarlijkse tekort aan financiële middelen wereldwijd waarschijnlijk oplopen tot 2,6 miljard dollar.

Malgré ces efforts au niveau mondial et malgré les efforts déployés par les pays du Sud, le manque annuel de ressources au niveau global atteindra probablement 2,6 milliards de dollars en 2007.


Daar deze kosten toch relatief hoog oplopen, dienen de administraties de verplichte medische kosten rechtstreeks op zich te nemen.

Etant donné que ces frais sont relativement élevés, les administrations doivent prendre directement en charge les frais médicaux obligatoires.




D'autres ont cherché : toch kan oplopen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch kan oplopen' ->

Date index: 2023-01-10
w