Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «toch keurden ze onze » (Néerlandais → Français) :

Zelfs al stemmen die mensen niet op ons, ze verdienen toch onze zorg, omdat ze onze broers en zusters zijn in de menselijke familie.

Même si ces gens ne votent pas pour nous, nous devons prendre soin d’eux parce qu’ils sont nos frères et nos sœurs dans la famille humaine.


« Er bestaat geen twijfel over dat problemen van zwerfvuil, hondenpoep, beperkt sluikstorten, loslopende honden enzovoort, [.], toch een erg negatieve impact hebben op onze samenleving en dat ze vaak aanleiding geven tot ernstige verzuring en ongenoegen in deze samenleving.

« Il ne fait aucun doute que les problèmes de détritus, de déjections canines, de déversement clandestin, de chiens errants, [.], ont un impact extrêmement négatif sur notre société et qu'ils entraînent souvent un grand agacement et du mécontentement dans notre vie en société.


De leden van het Parlement worden verondersteld uit dezelfde landen te komen als de leden van de Raad, maar toch hebben ze heel andere opvattingen over onze behoeften.

Nous sommes, en principe, les citoyens des mêmes pays, mais nous avons une vision très différente de nos besoins.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik zou de rapporteurs en de coördinatoren willen bedanken voor hun werk; in de huidige situatie is dat niet gemakkelijk geweest, maar het lukt ze toch en ze verdienen onze volledige steun.

- (ES) Je voudrais remercier les rapporteurs et les coordinateurs pour leur travail; il n’a pas été facile, vu la situation actuelle, mais ils y parviennent et ils méritent tout notre soutien.


Ook moeten we onze vredestroepen opleiden, nu we ze toch hebben, om ervoor te zorgen dat ook zij de rechten van vrouwen respecteren, dat ze erbij stilstaan en dat ze ook vrouwen opnemen in hun midden.

Nous devons également assurer la formation de nos forces de maintien de l’ordre, parce que maintenant nous en avons, pour qu’elles respectent les droits des femmes, qu’elles y soient sensibles et qu’elles comptent aussi des femmes en leur sein.


Maar ook al erkent onze commissie het belang van verbetering van de relaties met India op economisch, politiek en veiligheidsvlak, toch wil ze vooral ook speciaal aandringen op de prioriteit die voortzetting en uitbreiding van een dynamisch ontwikkelingssamenwerkingsbeleid met India moet krijgen.

Cependant tout en reconnaissant l'importance à accorder à l'amélioration de ses relations avec l'Inde sur les plans économique, politique et de la sécurité, la commission du développement et de la coopération tient à insister tout particulièrement sur la priorité à accorder à la poursuite et au renforcement d'une coopération au développement dynamique avec ce pays.


Toen dienden wij, met volgens ons zeer goede argumenten, amendementen in en kregen we soms van de meerderheid te horen dat we gelijk hadden, maar toch keurden ze onze amendementen niet goed, steeds onder druk van bulldozer Dehaene.

A l'époque, nous déposions des amendements, à notre sens fort bien argumentés, et nous entendions parfois la majorité dire que nous avions raison, mais celle-ci rejetait nos amendements, à chaque fois sous la pression du bulldozer Dehaene.


Het is belangrijk dat onze VN-diplomaten de Staat Israël nogmaals wijzen op de contradictie van zijn situatie: wanneer ze ooit kernwapens gebruiken, zullen ze volgens de Verenigde Staten van de kaart verdwijnen en toch blijken ze, volgens ernstige berekeningen, de vijfde kernmacht ter wereld te zijn.

Il est important que nos diplomates onusiens pointent une fois de plus le doigt sur les contradictions de l'État d'Israël. Les États-Unis affirment qu'Israël disparaîtra de la carte s'il utilise un jour des armes nucléaires.


Hier zien we meer dan in andere dossiers hoe dicht hun standpunten bij elkaar liggen over een thema dat weliswaar geen ethische draagwijdte heeft, maar toch raakt aan onze visie op de maatschappij en de wijze waarop men ze wil organiseren en vooral wil laten evolueren.

Plus que dans d'autres dossiers, on sent bien ici la proximité de leurs positions sur une thématique qui, si elle n'a pas de portée éthique, interroge notre vision de la société et de la façon dont on veut l'organiser et surtout la faire évoluer.


Hoewel al mijn Europese collega's zeer bezorgd zijn over het humanitaire drama in Oost-Congo en net als Europees commissaris Louis Michel onze analyse van de toestand delen, vinden ze toch dat de Europese lidstaten, die nu reeds `overstretched' zijn doordat ze in verschillende landen een militaire opdracht vervullen, niet in staat zijn bovendien een missie voor Oost-Congo op de been te brengen.

Bien que tous mes collègues européens soient très préoccupés par le drame humanitaire dans l'est du Congo et partagent, tout comme le commissaire européen Louis Michel, notre analyse de la situation, ils estiment que les États membres européens, qui remplissent déjà actuellement une mission militaire dans plusieurs pays, ne sont pas à même d'organiser une nouvelle mission dans l'est du Congo.




D'autres ont cherché : verdienen toch     verdienen toch onze     toch     hebben op onze     leden     opvattingen over onze     lukt ze toch     verdienen onze     moeten we onze     erkent onze     toch keurden ze onze     verdwijnen en toch     belangrijk dat onze     hier zien     raakt aan onze     vinden ze toch     europese collega's zeer     louis michel onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch keurden ze onze' ->

Date index: 2024-05-05
w