Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toch neemt belgië " (Nederlands → Frans) :

Hoewel het KCE jaar na jaar vaststelt dat België vorderingen maakt op het stuk van longkankerbehandeling, wijst het toch op enkele punten die nog vatbaar zijn voor verbetering. Zo neemt de diagnostische fase te veel tijd in beslag en voeren niet alle ziekenhuizen hun gegevens even snel in het Kankerregister in.

Si année après année, le KCE cite les progrès de la Belgique en la matière, il relève cependant encore certains points sur lesquels s'améliorer: une phase de diagnostic qui prend trop de temps et une différence entre les hôpitaux concernant la vitesse à laquelle ils enregistrent les données au Registre du Cancer.


Art. 442. Wanneer de Bank, in haar hoedanigheid van groepstoezichthouder, vaststelt dat de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen met zetel in een andere lidstaat dan België die in het door haar uitgeoefende toezicht op groepsniveau zijn betrokken, de voorschriften van Richtlijn 2009/138/EG of van haar uitvoeringsmaatregelen niet naleven, of indien die voorschriften in acht worden genomen maar de groepssolvabiliteit toch dreigt te worden ondermijnd, of indien de intragroeptransacties of de risicoconcentraties de financiële pos ...[+++]

Art. 442. Lorsque la Banque, en sa qualité de contrôleur du groupe, constate que les entreprises d'assurance ou de réassurance ayant leur siège social dans un Etat membre autre que la Belgique, et soumises à un contrôle au niveau du groupe qu'elle est chargée d'exercer, ne se conforment pas aux exigences prévues par la Directive 2009/138/CE ou par ses mesures d'exécution, ou lorsque ces exigences sont respectées mais que la solvabilité du groupe risque malgré tout d'être compromise, ou lorsque les transactions intragroupe ou les conc ...[+++]


Toch neemt België hier samen met andere lidstaten op dit vlak een voortrekkersrol in deze discussie en de vraag is dan ook, zal het land samen met de bedrijven en de mensen die daar werken en daar wonen, hier het slachtoffer van worden?

Néanmoins, la Belgique ainsi que d’autres États membres jouent un rôle de pionnier au niveau de ce débat et la question qui se pose est, dès lors, la suivante : le pays ainsi que les entreprises et les personnes qui travaillent et habitent là-bas seront-elles victimes de ces nuisances ?


Toch neemt de Europese tabak slechts een kwart van het verbruik in de Gemeenschap voor zijn rekening. De voornaamste tabaksproducenten van de Gemeenschap zijn Italië, Griekenland en Spanje met 39%, 36% en 13% van de communautaire productie in 1995, gevolgd door Frankrijk, Duitsland, Portugal, België en Oostenrijk.

Les principaux producteurs de tabac dans la Communauté sont l'Italie, la Grèce et l'Espagne, qui assurent respectivement 39%, 36% et 13% de la production communautaire en 1995, suivis par la France, l'Allemagne, le Portugal, la Belgique et l'Autriche.


4. a) Voor de kinderen die niet gerepatrieerd werden, welke maatregelen neemt u om de autoriteiten van de buitenlandse overheden te bewegen de kinderen toch naar België te laten terugkeren? b) Hoeveel keer bent u tussengekomen en op welke wijze? c) Welke resultaten heeft dit gehad?

Depuis quels pays ? 4. a) Concernant les enfants qui n'ont pas été rapatriés, quelles mesures prenez-vous pour amener les autorités étrangères à les laisser malgré tout rentrer en Belgique ? b) À combien de reprises êtes-vous intervenu ?


De cijfers in verband met de drugsvangsten door politiemensen gaan immers duidelijk in stijgende lijn. Ook al blijft cannabis de meest verhandelde drug, toch neemt het aantal personen dat tracht harddrugs ons land binnen te smokkelen of in België probeert door te verkopen, klaarblijkelijk nog steeds toe.

Si le cannabis reste la drogue qui semble la plus " trafiquée " , il est évident que le nombre de personnes tentant de faire passer ou de revendre des drogues dures sur notre territoire est en augmentation.


Zou het niet verkieslijk zijn voor de technische know-how dat België toch een waarnemer stuurt omdat het toch een bepaald percentage van alle Navo-uitgaven voor zijn rekening neemt?

Ne serait-il toutefois pas souhaitable, en ce qui concerne le savoir-faire technique notamment, que la Belgique envoie aussi un observateur, puisque notre pays supporte après tout un certain pourcentage des dépenses de l'Otan?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch neemt belgië' ->

Date index: 2024-10-07
w