Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toch nodig zouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien bijkomende maatregelen toch nodig zouden blijken, dan moeten die in de wetgeving op de vzw's opgenomen worden.

Si des mesures supplémentaires devaient malgré tout s'avérer nécessaires, c'est dans la législation sur les a.s.b.l. qu'il faudrait les inscrire.


Ik zou naar aanleiding van uw vergadering met de verschillende stakeholders op uw kabinet specifiek willen weten: 1. wat de reactie van Elia was op de opmerking in paragraaf 18 van de studie van de CREG en wat de verklaring is voor het verschil van 700 MW tot 800 MW; 2. wat de reactie van Elia was op de opmerking in paragraaf 80 van de studie van de CREG, die vraagtekens plaatst bij de raming van het aantal uren dat de strategische reserves komende winter nodig zouden zijn; 3. wat de reactie van Elia was op de opmerking in paragraaf 97 van de studie van de CREG en hoe een daling van de piekvraag met 900 MW kan resu ...[+++]

De manière spécifique, suite à la réunion que vous avez tenue en votre cabinet avec les différents acteurs concernés, j'aimerais connaître: 1. la réponse d'Elia à la remarque développée au paragraphe 18 de l'étude de la CREG. Quelle est l'explication donnée à cet écart de 700 à 800 MW; 2. la réponse d'Elia à la remarque développée au paragraphe 80 de l'étude de la CREG qui juge peu crédible la prévision du nombre d'heures pendant lesquelles la réserve stratégique serait nécessaire l'hiver prochain; 3. la réponse d'Elia à la remarque développée au paragraphe 97 de l'étude de la CREG et comprendre comment une baisse de 900 MW du pic de la demande peut entraîner une réduction de seulement 600 MW de la réserve stratégique; 4. l'argumentation ...[+++]


Er dienen ook fietsstallingen voorzien te worden voor personeel en bezoekers; - opdat mensen van verder af de site toch op een duurzame wijze vlot zouden kunnen bereiken, is het nodig dat de DIV zich in een stationsomgeving bevindt en er een goede openbaar vervoer-verbinding van en naar dit station aanwezig is; - het kantoor moet zich bevinden langs een hoofdweg en dus niet gelegen zijn in een woonstraat (zoals nu in de Visserij); - er moet voldoende parkeerplaats beschikbaar zijn zowel voor de werknemers als v ...[+++]

Il doit aussi offrir des emplacements pour vélos pour le personnel et les visiteurs ; - pour que les personnes plus éloignées du site puissent quand même rejoindre celui-ci facilement d'une manière durable, il est nécessaire que la DIV se situe aux abords d'une gare et qu'il existe une bonne connexion en transport en commun au départ et à destination de cette gare ; - le bureau doit se situer le long d'une voie principale et donc pas dans une rue d'habitations (comme actuellement à la Visserij) ; - il doit y avoir des un espace de parking suffisant aussi bien pour les employés que pour les visiteurs ; - l'établissement doit répondre ...[+++]


Hij verbindt zich ertoe dat, wanneer er toch juridische problemen zouden opduiken, hij de nodige maatregelen zou nemen voor een oplossing.

Dans celle-ci, il s'engage à prendre les mesures nécessaires pour résoudre les problèmes juridiques qui se présenteraient éventuellement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In verband met het stemmen met gekwalificeerde meerderheid en de blokkerende minderheid in de Raad, verhinderen de voorgestelde oplossingen weliswaar dat drie grote Staten op om het even welk ogenblik een blokkerende minderheid hebben (er is een vierde Staat nodig), maar de heer Eyskens is toch voorstander van de afschaffing van de demografische toetsing want als die wordt toegepast zouden drie Staten het vereiste percentage kunnen hebben (ten aanzien ...[+++]

En ce qui concerne le vote à la majorité qualifiée et la minorité de blocage au sein du Conseil, si les formules proposées empêchent que trois grands États ne détiennent à aucun moment une minorité de blocage (un quatrième État est nécessaire), M. Eyskens est partisan de la suppression du test démographique car, lorsque ce dernier est appliqué, trois États pourraient alors réunir le pourcentage nécessaire (par rapport à la population totale de l'Union) afin de bloquer une décision prise à la majorité qualifiée.


Toch mag zij niet worden geïdealiseerd: oneerlijke praktijken, binnendringen van de publieke ruimte (bijvoorbeeld reclameborden) en de particuliere ruimte (bijvoorbeeld ongevraagde e-mails), gerichtheid op kwetsbare personen (bijvoorbeeld kinderen, personen met een te hoge schuldenlast), opwerping van mogelijke belemmeringen voor de betreding van de gemeenschappelijke markt (wanneer de nodige reclame-uitgaven te hoog zijn) en verstoring van de gemeenschappelijke markt (aankoop van goederen/diensten die de consumenten normaal niet zouden ...[+++]

Elle ne doit néanmoins pas être idéalisée: pratiques déloyales, envahissement de l'espace public (ex. panneaux publicitaires) et privé (ex. emails non sollicités), ciblage des personnes vulnérables (ex. enfants, personnes surendettées), création de barrières potentielles à l'entrée sur le marché intérieur (lorsque la dépense nécessaire en publicité est trop élevée), distorsion du marché intérieur (achat de biens/services que les consommateurs n'auraient normalement pas achetés).


Het zou alleen jammer zijn als we door een overhaast optreden in de Verenigde Naties dat gemeenschappelijke doel uiteindelijk toch niet zouden bereiken, omdat de daarvoor de nodige meerderheden ontbreken.

Il serait regrettable qu’une action précipitée à l’échelle des Nations unies nous empêche en fin de compte de réaliser cet objectif, privés que nous serions de la majorité nécessaire.


Vaak zijn deze het gevolg van fusies, maar lang niet altijd. Toch moeten we ons ook afvragen hoe de Europese economie de nodige dynamiek zou kunnen verkrijgen om in een steeds opener wereldeconomie een zeker concurrentievermogen te bereiken - en liefst te vergroten - dat nodig is voor behoud en versterking van de werkgelegenheid als er geen mogelijkheden voor vernieuwing en herstructurering zouden bestaan, zoals fusies.

Toutefois, il faut également se demander comment l’économie européenne pourrait avoir un élan qui lui permettrait, dans une économie mondiale de plus en plus ouverte, d’atteindre une certaine compétitivité - et si possible de l’augmenter - dans le but de sauvegarder et d’accroître l’emploi, si elle n’avait pas la possibilité de se renouveler et de se restructurer, également via les concentrations.


Volgens de procedure ter zake werden deze belangen geëvalueerd en geoordeeld dat zij een risico zouden kunnen opleveren voor belangenconflicten. Gelet op de expertise die in België beschikbaar is en de te respecteren termijnen, werd geoordeeld dat hun deelname aan het opstellen van het advies toch nodig was.

Néanmoins, compte tenu de l'expertise disponible en Belgique et des délais à respecter, il a été jugé que leur participation à l'élaboration de l'avis était nécessaire.


Het gaat toch om een zeer fundamentele wetgeving waarvoor we de nodige tijd moeten nemen en die we aan een nader onderzoek zouden moeten onderwerpen.

Il s'agit quand même d'une législation particulièrement fondamentale pour laquelle nous devons prendre le temps nécessaire et qui devrait être soumise à un examen plus précis.




Anderen hebben gezocht naar : toch nodig zouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch nodig zouden' ->

Date index: 2021-10-17
w