Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toch nog heel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre


mishandeling indien het feit de dood ten gevolge heeft 2.slagen of verwondingen die opzettelijk worden toegebracht,maar zonder het oogmerk om te doden,en toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant causé la mort sans l'intention de la donner


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner | violences ayant entraîné la mort sans intention de la donner
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op grond van de hoorzittingen kan men echter concluderen dat er toch nog heel wat vragen blijven over de asielprocedure.

Mais sur la base des auditions qui ont été menées, on peut conclure que de très nombreuses questions restent en suspens en ce qui concerne cette procédure.


Uiteindelijk behoudt Electrabel zo toch nog heel wat impact op het advies.

En fin de compte, Electrabel continue à exercer une très grande influence dans la formulation de l'avis.


De heer Laaouej wijst erop dat de PS-fractie van oordeel is dat de mededeling van de Europese commissie toch nog heel wat vragen oproept die betrekking hebben op de diensten van algemeen belang in het algemeen.

M. Laaouej indique que le groupe PS estime que la communication de la Commission européenne soulève tout de même encore de nombreuses questions concernant les services d'intérêt général au sens large du terme.


Terwijl het begrip « goed bestuur » voortdurend aan belang wint in het politieke leven van de federale staat en de deelgebieden, blijven er toch nog heel wat wantoestanden bestaan.

À l'heure où la notion de « bonne gouvernance » prend une dimension de plus en plus importante dans la vie politique de l'État fédéral et des entités fédérées, de nombreuses aberrations subsistent encore.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het geval waarin de aanbestedende overheid ondanks alles toch zou overgaan tot bevraging van de prijzen voor verwaarloosbare posten, bij opdrachten bijvoorbeeld die meerdere abnormaal geachte prijzen in verwaarloosbare posten bevatten, en na onderzoek zou blijken dat de abnormaal bevonden prijzen van de verwaarloosbare posten heel beperkt in aantal zijn, kan de offerte toch nog beschouwd worden als zijnde regelmatig.

Dans le cas où le pouvoir adjudicateur procéderait malgré tout à un examen des prix des postes négligeables dans le cadre de marchés qui contiennent par exemple plusieurs prix considérés comme anormaux et qu'il apparaîtrait que les prix constatés sont anormaux pour un nombre de postes négligeables très limité, l'offre pourrait toujours être considérée comme régulière.


Gelukkig kan in 95% van de onrustwekkende verdwijningen toch op heel korte termijn uitsluitsel gegeven worden en de ongeruste familie gerustgesteld worden.

Heureusement, dans 95 % des disparitions inquiétantes, on peut toutefois être fixé à très court terme et la famille inquiète peut être rassurée.


Ook al is de EU-begroting klein – slechts 1% van het bbp van de EU, toch biedt zij een zeer grote toegevoegde waarde en kan zij als katalysator fungeren voor groei in heel Europa.

Bien que le budget de l'UE soit limité à seulement 1 % du PIB de l'UE, il offre une valeur ajoutée considérable et peut être un vecteur de croissance pour toute l'Europe.


Toch kunnen ook „uit de lucht gegrepen” scenario's onder deze richtsnoeren vallen, zelfs al leiden zij tot heel ernstige verwondingen, omdat dergelijke scenario's altijd een heel lage waarschijnlijkheidsgraad zullen hebben.

Néanmoins, même les scénarios irréalistes peuvent être pris en compte dans le cadre des présentes lignes directrices, même s’ils débouchent sur des lésions très graves, parce que ces scénarios ont toujours une très faible probabilité.


Toch laat het geen twijfel dat er nog heel wat moet gebeuren om de situatie voor de Europese biotechnologie en met name de concurrerendheid daarvan te verbeteren:

Il reste toutefois beaucoup à faire pour améliorer la situation de la biotechnologie européenne et sa compétitivité:


Twintig jaar later is er inderdaad vooruitgang geboekt, maar er moet toch nog heel wat gebeuren opdat de rechten van het kind ook voor elk kind een realiteit zouden zijn.

Vingt ans après, des avancées doivent être soulignées mais il reste beaucoup à faire pour que les droits des enfants deviennent une réalité pour chacun d'entre eux.




Anderen hebben gezocht naar : toch nog heel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch nog heel' ->

Date index: 2024-06-08
w