Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebruikers van sociale diensten verdedigen
Over de hoofdzaak pleiten
Pleiten
Pleiten ter openbare terechtzitting
Pleiten ter openbare zitting
Pleiten voor borstvoeding
Pleiten voor gebruikers van sociale diensten
Pleiten voor gezondheid
Ten gronde pleiten

Traduction de «toch pleiten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
over de hoofdzaak pleiten | ten gronde pleiten

plaider au fond


pleiten ter openbare terechtzitting | pleiten ter openbare zitting

plaider en audience publique




pleiten voor borstvoeding

plaider en faveur de l'allaitement maternel


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre


gebruikers van sociale diensten verdedigen | pleiten voor gebruikers van sociale diensten

défendre les usagers de services sociaux


pleiten voor gezondheid

sensibiliser aux questions de santé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toch pleiten diverse elementen tegen een absolute opnameplicht in hoofde van een zorginstelling : doelgroepwerking, capaciteitsprobleem, gevaarscriterium, motivatie voor behandeling, .

Cependant, plusieurs éléments plaident contre une obligation d'admission absolue dans le chef d'un établissement de soins: fonctionnement par groupe-cible, problèmes de capacité, dangerosité, motivation pour le traitement, .


Toch pleiten diverse elementen tegen een absolute opnameplicht in hoofde van een zorginstelling : doelgroepwerking, capaciteitsprobleem, gevaarscriterium, motivatie voor behandeling, .

Cependant, plusieurs éléments plaident contre une obligation d'admission absolue dans le chef d'un établissement de soins: fonctionnement par groupe-cible, problèmes de capacité, dangerosité, motivation pour le traitement, .


Toch pleiten diverse elementen tegen een absolute opnameplicht in hoofde van een zorginstelling : doelgroepwerking, capaciteitsprobleem, gevaarscriterium, motivatie voor behandeling, .

Cependant, plusieurs éléments plaident contre une obligation d'admission absolue dans le chef d'un établissement de soins: fonctionnement par groupe-cible, problèmes de capacité, dangerosité, motivation pour le traitement, .


Toch zijn er een aantal argumenten die daarvoor pleiten.

Il existe cependant plusieurs arguments en faveur d'une telle entreprise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als zij toch moeten pleiten, kunnen zij steeds minder tijd besteden aan hun taxatiewerk (toch hun « core business »).

Et si c'est eux qui sont amenés à plaider, leur temps de travail « taxation » (leur « core business », il faut tout de même le rappeler) en est réduit d'autant.


Ik heb ook de grootste bewondering voor de helderziendheid van allerlei collega´s. We weten weliswaar nog niet welke chemische stoffen gevaarlijk zijn en welke niet, maar toch pleiten zij zonder enige aarzeling voor het vastleggen van prioriteiten voor de chemische stoffen.

Je tiens également à féliciter de nombreux collègues pour leur clairvoyance, étant donné qu’ils ont fait part de leur soutien sans réserve à une liste prioritaire de substances chimiques, même s’il n’existe aucun moyen de savoir quelles substances chimiques comportent des risques et lesquelles pas.


Ik heb ook de grootste bewondering voor de helderziendheid van allerlei collega´s. We weten weliswaar nog niet welke chemische stoffen gevaarlijk zijn en welke niet, maar toch pleiten zij zonder enige aarzeling voor het vastleggen van prioriteiten voor de chemische stoffen.

Je tiens également à féliciter de nombreux collègues pour leur clairvoyance, étant donné qu’ils ont fait part de leur soutien sans réserve à une liste prioritaire de substances chimiques, même s’il n’existe aucun moyen de savoir quelles substances chimiques comportent des risques et lesquelles pas.


Ik besluit met de opmerking dat het toch wel ietwat paradoxaal is dat degenen die pleiten voor de afschaffing van grenscontroles, voor het vrije verkeer van personen, goederen en diensten en voor vrije mededinging de eersten zijn om te klagen als de afschaffing van die controles en de realisering van dit vrije verkeer de Europeanen aanmoedigen om die mededinging voor hun eigen doeleinden aan te wenden.

Je conclurai en remarquant que ce n’est pas un mince paradoxe, pour ceux qui militent pour la suppression des contrôles aux frontières, la libre circulation des hommes, des marchandises et des services, et la libre concurrence, d’être les premiers à se plaindre quand cette abolition et cette liberté de circulation incitent les citoyens à faire jouer la concurrence.


Toch gaf het Parlement onlangs zijn goedkeuring aan het initiatiefverslag Gal over de bescherming van de grondrechten, en in die context maakt het gewag van het bezwaarrecht van de instellingen tegenover het Hof in het belang van de wet, door ervoor te pleiten zich via deze weg zelf te mogen "opwerpen als de verdediger van de rechten van de burgers wanneer de grondrechten door een handeling van de Unie dreigen te worden aangetast ".

Toutefois, le Parlement vient d'adopter le rapport d'initiative Gal sur la promotion et la protection des droits fondamentaux et dans ce contexte, il évoque le droit de recours des institutions devant la Cour dans l'intérêt de la loi, en préconisant que, par cette voie, lui-même puisse "se faire l'avocat des droits des citoyens lorsque les droits fondamentaux risqueraient d'être affectés par un acte de l'Union".


De rechter, het openbaar ministerie en de onderzoeksrechter beschikten over het strafdossier, maar de advocaat had niets en moest toch pleiten over het al dan niet handhaven van de voorlopige hechtenis.

Le juge, le ministère public et le juge d'instruction disposaient de ce dossier mais l'avocat, qui n'avait rien en mains, devait malgré tout plaider pour le maintien ou non de la détention préventive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch pleiten' ->

Date index: 2024-11-26
w