Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het eiwit raakt verankerd in de celmembraan

Vertaling van "toch raakt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het eiwit raakt verankerd in de celmembraan

la protéine s'ancre dans la membrane cellulaire


een beschikking die een persoon rechtstreeks en individueel raakt(

une décision qui concerne une personne directement et individuellement


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De logische volgorde van de verschillende levensfasen raakt verstoord" [7]: het is mogelijk dat jongeren tegelijkertijd student, gezinshoofd en arbeider/werkzoekende zijn en toch nog bij hun ouders wonen.

On assiste aujourd'hui à « un enchevêtrement des séquences de vie » [7] : on peut être à la fois étudiant, chargé de famille, travailleur, ou à la recherche d'un emploi, vivre chez ses parents, les aller-retour entre ces différents statuts devenant de plus en plus fréquents.


De Vaste vergadering betreurt in het bijzonder dat het voorontwerp, aangezien het toch een materie betreft die de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht raakt, als een kaderwet wordt ontwikkeld, waarbij essentiële begrippen slechts in algemene en abstracte bewoordingen worden aangeroerd en het aan de uitvoerende macht wordt overgelaten om concrete invulling daaraan te geven.

La Conférence permanente déplore particulièrement que, s’agissant d’une matière touchant à l’indépendance du pouvoir judiciaire, la loi en projet soit conçue comme une loi-cadre n’abordant des notions essentielles qu’en termes généraux et abstraits et abandonnant au pouvoir exécutif la mission de leur donner un contenu concret.


De economische, financiële en sociale crisis raakt ons weliswaar allemaal, maar vrouwen worden er toch het hardst door getroffen, zowel op de arbeidsmarkt als in hun persoonlijke leven, omdat zij vaker een onzekere baan hebben en minder vaak dan mannen sociale zekerheid genieten.

La crise économique, financière et sociale nous touche tous, mais elle affecte particulièrement les femmes, tant sur le marché du travail que dans leur vie privée, puisqu’elles sont davantage exposées à la précarité de l’emploi et au licenciement et moins couvertes par les systèmes de protection sociale.


Waarom zouden we niet wat meer tijd nemen voor de winning van een reserve die toch al op raakt? In de tussentijd moeten we dan deze nieuwe technologieën daadwerkelijk tot ontwikkeling brengen.

Pourquoi ne pas reporter l’exploitation d’une réserve qui s’épuise de toute façon et tout d’abord développer ces nouvelles technologies?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Waarom zouden we niet wat meer tijd nemen voor de winning van een reserve die toch al op raakt? In de tussentijd moeten we dan deze nieuwe technologieën daadwerkelijk tot ontwikkeling brengen.

Pourquoi ne pas reporter l’exploitation d’une réserve qui s’épuise de toute façon et tout d’abord développer ces nouvelles technologies?


Sommige van de meningen die ik vandaag heb gehoord, waren geen verrassing, hoewel ik het niet met alle meningen even eens was. Ik wil meteen aan het begin nog eens herhalen – en ik zeg dit in antwoord op een hele reeks vragen – dat ik me hier zie als voorzitter van de Europese Raad en dus niet van plan ben om gedurende deze zes maanden mijn persoonlijke of partijpolitieke opvattingen aan u op te dringen. Toch vind ik dat ik op één kwestie moet reageren, omdat ze mij persoonlijk raakt. Het betreft de zeer ruwe beoordeling van de Tsjech ...[+++]

Toutefois, je tiens à répéter d’emblée, en réponse à toute une série de questions, que je considère mon rôle comme étant celui de président du Conseil européen, et qu’au cours des six prochains mois, je ne compte pas mettre en avant mes opinions personnelles ni celles de mon parti. Mais je me sens obligé de réagir sur une question, car cette question me concerne personnellement. Il s’agit des critiques très dures exprimées à l’encontre du président tchèque Václav Klaus, un président qui s’est fait connaître des citoyens européens, ce qui est une bonne chose et ce dont je suis fier.


Ofschoon het publiek steeds beter op de hoogte raakt van het alarmnummer 112, vindt de Commissie dat het toch nog meer bekendheid verdient.

Même si la connaissance de l’existence du numéro 112 progresse, la Commission estime qu'on pourrait faire davantage pour mieux le faire connaître.


Toch is de reeks technische maatregelen die momenteel van kracht zijn voor de drie oceaangebieden die onder de verordening vallen, allesbehalve bevredigend - de enorme bijvangst van jonge vis en andere soorten gaat door en een aantal commercieel gezien belangrijkste soorten raakt uitgeput of is al grotendeels uitgeput.

Néanmoins, la panoplie de mesures techniques actuellement en vigueur sur les trois aires océaniques couvertes par le règlement est loin d'être satisfaisante. Les énormes captures accidentelles de juvéniles et d'autres espèces se poursuivent et plusieurs des espèces les plus importantes pour le commerce présentent des stocks bas voire très bas.


51. De leerling zet ondanks moeilijkheden toch door en raakt niet onmiddellijk ontmoedigd.

51. L'élève continue en dépit des difficultés rencontrées et ne se laisse pas immédiatement décourager.


55. De leerling zet ondanks moeilijkheden toch door en raakt niet onmiddellijk ontmoedigd.

55. L'élève continue en dépit des difficultés rencontrées et ne se laisse pas immédiatement décourager.




Anderen hebben gezocht naar : toch raakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch raakt' ->

Date index: 2021-07-27
w